DA Brugsanvisning 2FryseboksFI Käyttöohje 16SäiliöpakastinNO Bruksanvisning 30FryseboksSV Bruksanvisning 44FrysboxA62300HLW0
3. Lad låget stå åbent, tag proppen udaf afløbet til afrimningsvand, ogopsaml afrimningsvandet i en bakke.4. Når afrimningen er afsluttet, tørresskabe
Problem Mulige årsager LøsningLåget er svært at åbne. Lågets pakninger er snavse-de eller klæbrige.Rengør lågets pakninger.Ventilen er blokeret. Kontr
Problem Mulige årsager Løsning Madvarernes temperatur erfor høj.Lad madvarerne køle ned tilstuetemperatur, før de sæt-tes i skabet. Der er lagt for
9.1 OpstillingPAS PÅ!Hvis du kasserer et ældreapparat med fjederlås (låsmed låsetunge) på låget:Sørg for at ødelægge den,så børn ikke kan komme tilat
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniske data Højde mm 876Bredde mm 1061Dybde
Spænding Volt 230 - 240Frekvens Hz 50De tekniske specifikationer fremgår aftypeskiltet på ydersiden af apparatet,samt af energimærket.12. MILJØHE
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSOHJEET... 172. TURVALLISUUSOHJEET...
1. TURVALLISUUSOHJEETLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi
• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä käy
• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitteita (esim.jäätelökoneita) laitteeseen, elleivalmistaja ole antanut lupaa niidenkäytt
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH
3FROSTMATIC -valo4FROSTMATIC -kytkin ja hälytyksennollaus3.2 Laitteen käynnistäminen1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.2. Käännä lämpötilan säädintämyöt
4. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA4.1 Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pesesisäosat ja kaikki kaapin sisällesijoitettavat varusteet h
1. Lukitse pakastin painamallalukituksen avainta kevyesti jakääntämällä avainta myötäpäiväänsymboliin päin.2. Avaa pakastin painamalla lukituksenava
Tällöin voit myöhemmin sulattaa vaintarvitsemasi määrän.• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon taipakkaa muovipusseihinmahdollisimman ilmatiiviisti.•
4. Kun pakastin on sulanut, kuivaasisäpinnat huolellisesti ja kytke laitetakaisin verkkovirtaan.5. Kytke laitteeseen virta.6. Aseta lämpötilan säädinm
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKantta on vaikea avata. Kannen tiivisteet ovat likaisettai tahmeat.Puhdista kannen tiivisteet.Venttiili on tu
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna lämpötilan laskea huo-neen lämpötilaan ennen kuinasetat ruoat laitteeseen.
Asenna tämä laite kuivaan ja hyvintuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristönlämpötila vastaa laitteen arvokilvessämainittua ilmastoluokkaa:Ilmasto-luok
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISET TIEDOT11.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 876Leveys mm 1061Syvyys
Jännite V 230 - 240Taajuus Hz 50Tekniset tiedot on merkitty laitteenulkopuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen jaenergiatarraan.12. YMPÄRISTÖNSUOJELU
1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvarfor eventuelle skader, d
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...312. SIKKERHETSANVISNINGER...
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper
skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlereller metallgjenstander.• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som sprayboksermed brannfarlig drivgass i d
• Dersom det skulle oppstå skade påkjølemiddelkretsen, må du kontrollereat det ikke er flammer ogantenningskilder i rommet. Ventilerrommet godt.• Ikke
3.2 Slå på1. Sett støpselet inn i vegg-kontakten.2. Drei termostatbryteren medurviserne til middels innstilling.Strømindikator-lampen tennes.Dersom te
4. FØRSTE GANGS BRUK4.1 Rengjøre inne i ovnenFør du tar produktet i bruk, må du vaskeinnsiden samt alt utstyr i lunkent vanntilsatt et nøytralt rengjø
1. Du låser fryseren ved å settenøkkelen varsomt inn i låsen og vriden med viserne mot symbolet .2. Du låser opp fryseren ved å settenøkkelen varsomt
• Ikke la ferske, ufrosne matvarerkomme i kontakt med matvarer somallerede er frosne for å hindre attemperaturen øker i disse.• Magre matvarer har len
4. Når avrimingen er ferdig, tørkinnsiden av apparatet grundig, ogsett pluggen på igjen.5. Slå på produktet.6. Still termostatbryteren på maksimalkjøl
Problem Mulig årsak LøsningVentilen er blokkert. Kontroller ventilen.Lampen lyser ikke. Pæren er defekt. Se "Skifte lyspære".Kompressoren ar
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibendemidler, skuresvampe, opløsningsmidler ellermetalg
Problem Mulig årsak LøsningTykkelsen til frosten er størreenn 4-5 mm.Avrim produktet. Lokket har vært åpnet for of-te.Åpne lokket bare hvis det ernød
Noen funksjonelleproblemer kan oppstå forenkelte typer modeller nårde opererer utenfor detteområdet. Korrekt drift kanbare garanteres innenfor detangi
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISKE DATA11.1 Tekniske data Justerbar mm 876Bredde mm 1061Dybde mm
Elektrisk spenning Volt 230 - 240Frekvens Hz 50Tekniske data finner du på typeskiltet tilhøyre utvendig på produktet, og påenergietiketten.12. BE
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 452. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell
• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöraprodukten.• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Användbara neutrala rengöringsmedel. Använd int
2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e
3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanelen1 2 3 41Varningslampa vid för högtemperatur2Strömindikatorlampa3FROSTMATIC-lampa4FROSTMATIC-brytare och Återställlarm3
3.6 FROSTMATIC-funktionFrysen är lämplig för infrysning av färskamatvaror och långvarig förvaring av frystaoch djupfrysta matvaror.Lägg in matvaror i
2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektriskstød eller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate
som bildas på insidan). Vänta någraminuter innan du öppnar produktenigen.Vakuumventilen hjälper dig att öppnalocket.5.4 SäkerhetslåsFrysen är utrustad
• Den största mängd mat som kanfrysas inom 24 timmar anges påtypskylten.• Infrysningsprocessen tar 24 timmar.Ytterligare livsmedel som skall frysasin
Frosta av frysen när frostlagret har entjocklek på cirka 10-15 mm.Mängden frost på väggarna i produktenökar om det är hög luftfuktighet i miljönpå uts
Problem Möjlig orsak ÅtgärdDet går inte att stänga lock-et helt.Matförpackningar blockerarlocket.Arrangera förpackningarnapå rätt sätt. Se dekalen i p
Problem Möjlig orsak Åtgärd Locket är inte riktigt stängd. Se "Öppna och stänga lock-et". Produktens temperatur är förhög.Låt matvarornas
9.1 PlaceringFÖRSIKTIGHET!Om du kasserar en gammalfrysbox som har ett lås ellerspärr i dörren måste du göralåsanordningen obrukbar föratt förhindra at
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniska data Höjd mm 876Bredd mm 1061Djup mm
Nätspänning Volt 230 - 240Frekvens Hz 50Den tekniska informationen anges påtypskylten som sitter på utsidan avprodukten, samt på energietiketten.
www.aeg.com58
SVENSKA 59
3. BETJENING3.1 Betjeningspanel1 2 3 41Advarselslampe for høj temperatur2Tænd/sluk-lampe3FROSTMATIC-lampe4FROSTMATIC-kontakt og nulstillingaf alarm3.2
www.aeg.com/shop804181289-A-502015
og dybfrossen mad og til nedfrysning affriske madvarer.Læg mad i fryseren, efter apparatet harkølet ned på forhånd i 24 timer.Indfrysningen tager 24 t
Vakuumventilen gør det lettere at åbnelåget.5.4 SikkerhedslåsFryseren er forsynet med en særlig lås forat sikre, at låget ikke kan låses utilsigtet.Lå
• Pak maden ind i alufolie ellerpolyætylen, og sørg for, atindpakningen er lufttæt.• Lad ikke friske, ikke-nedfrosnemadvarer røre ved frostvarer, såte
Komentarze do niniejszej Instrukcji