AEG L7FEE48S Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG L7FEE48S. Aeg L7FEE48S Упатство за користење Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
USER
MANUAL
MK Упатство за ракување
Машина за перење
L7FEE48S
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - L7FEE48S

USER MANUALMK Упатство за ракувањеМашина за перењеL7FEE48S

Strona 2 - ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИ

3.5 Одвод за водаОдводното црево треба да бидепоставено на висина не помала од 60cm и не поголема од 100 cm од подот.Можете да го продолжитеодводното

Strona 3 - 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

Одводното црево треба даима направено јамка за даго спречи прелевањето начестички од мијалникот воапаратот.6. Поставете го цревото директно вовградена

Strona 4 - 1.2 Општа безбедност

5. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ5.1 СпецијалникарактеристикиВашата нова машина за перење гиисполнува сите современи барања заделотворен третман на алиштата сомал

Strona 5 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

6. КОНТРОЛНА ТАБЛА6.1 Опис на контролна таблаProgramCottonsSyntehticsDelicatesWool/SilkSteamAnti-Allergy20 min. - 3 kgOutdoorDuvetJeansOnly DrainStain

Strona 6 - 3. МОНТАЖА

6.2 ДисплејПоказно светло за максимална тежина. Показателот трепка завреме на процената на тежината на алиштата (видете вопараграфот ProSense детекц

Strona 7 - МАКЕДОНСКИ 7

Показни светла за заштеда на енергија. Показното светло сепојавува со избирање програма за памучни алишта на 40 °C или 60°C.Показно светло за заштед

Strona 8 - 3.2 Поставување и

На екранот се прикажува показнотосветло . Вратата останувазаклучена и барабанот постојановрти за да го намали туткањето.Морате да ја исцедите водата

Strona 9 - 3.4 Уред за сопирање на

Овие опции може да гозголемат времетраењетона програмата.7.6 Плус пареа Оваа опција додава фаза со пареапроследена со кратка фаза противтуткање на кра

Strona 10 - 3.5 Одвод за вода

Потрошувачката на вода и енергијаможе да зависи од повеќе работи, какона пример, притисок на водата,тврдост и темепратура на водата,температура во око

Strona 11 - 4. ПРИБОР

Програмa Опис на програмаНежниЧувствителните ткаенини како на пример акрил,вискоза и мешаните ткаенини имаат потреба од нежноперење. Нормално извалкан

Strona 12 - 5. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Strona 13 - 6. КОНТРОЛНА ТАБЛА

Програмa Опис на програмаOutdoorНе користете омекнувач и погрижете се данема остатоци од омекнувачот во дозеротза детергент.Парчиња облека за надвор,

Strona 14 - 6.2 Дисплеј

Температура на програма, максимална брзина на центрифуга и максималнополнењеПрограмa СтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинана цен

Strona 15 - 7. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА

Компатибилност на опции сопрограми Памучни Cинтетика Нежни Волна/Свила Пареа Антиалергенска 20 мин. - 3 kg Outdoor Јорган Тексас Центрифуга

Strona 16 - 7.5 Дамки/Претперење

8.2 Woolmark Apparel Care - СиноЦиклусот за перење волна кај оваамашина е одобрен од страна накомпанијата The Woolmark Company заперење

Strona 17 - 7.6 Плус пареа

• За да ја вклучите/исклучите овааопција, допирајте ги истовременокопчето и копчето сéдодека не се Дополнителноплакнењевклучи/исклучисоодветното п

Strona 18 - 8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)

ВНИМАНИЕ!Проверете дали имаалишта меѓу заштитнатагума и вратата. Постоиопасност од протекувањевода или оштетување наалиштата.11.3 Ставање детергент ид

Strona 19 - МАКЕДОНСКИ 19

4. За да користите течен детергнет,спуштете ја клапната надолу.Кога клапната е вопозиција ДОЛУ:• Не користетежелатински илигусти течнидетергенти.• Не

Strona 20

На екранот, показното светло нафазата во функција започнува датрепка, а се гаси показното светло замаксимална тежина.Програмата започнува, вратата еза

Strona 21

сепак ќе започне и покрајоптоварувањето. Во ваков случај,нема да може да се гарантираатнајдобри резултати при перењето.20 минути откако ќезапочне прог

Strona 22 - Компатибилност на опции со

Доколку температурата инивото на водата вобарабанот се премногувисоки и/или барабанот сèуште се врти, не можете даја отворите вратата.1. Допрете го ко

Strona 23 - 9. ПОСТАВКИ

Можноста за промени е задржана.1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Про

Strona 24 - 11. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

врата ќе се изгасне , можете даја отворите вратата.4. Притиснете го копчето Вклучено/Исклучено неколку секунди за да јаисклучите машината.Во секој сл

Strona 25 - 11.4 Проверете ја

Ви препорачуваме овие дамки да гиисчистите пред да ги ставитеалиштата во апаратот.На располагање има специјалнисредства за отстранување дамки.Користет

Strona 26 - 11.6 Започнување програма

13.2 Отстранување НаБигорАко тврдоста на водата вовашата област е високаили средна, випрепорачуваме дакористите средство заотстранување бигор замашини

Strona 27 - МАКЕДОНСКИ 27

122. Извадете го горниот дел одпреградата за додатоци за да гоолесните чистењето и исплакнетесо млаз топла вода за да гиотстраните траговите однаталож

Strona 28

122. Поставете соодветен сад пододводната пумпа за да ја соберетеводата што истекува.3. Отворете ја цевката надолу.Секогаш држете некаква крпа воблизи

Strona 29 - 11.14 Цедење вода по

2112. Затворете го капакот на пумпата.21Кога ја цедите водата со помош напостапката за итно цедење, мораповторно да го активирате системот зацедење:a.

Strona 30 - 12. ПОМОШ И СОВЕТИ

45°20°13.9 Цедење во вонреднаситуацијаАко апаратот не може да ја испуштиводата, спроведете ја истатапроцедура опишана во ставот„Чистење на одводниот ф

Strona 31 - 13. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Ако апаратот епреполнет, извадетенекои од алиштата одбарабанот и/илипритискајте на врататаистовремено допирајќиго копчето Старт/Паузадодека показнотос

Strona 32

Проблем Можно решениеАпаратот не се полниправилно со вода.• Проверете дали е отворена славината за вода.• Проверете да не е многу низок притисокот во

Strona 33 - 13.7 Чистење на пумпата за

Проблем Можно решениеНе можете да јаотворите вратата наапаратот.• Проверете дали е поставена програма за перење штозавршува со вода во барабанот.• Про

Strona 34

• Децата не треба да го чистат или да го оддржуваатапаратот без надзор.1.2 Општа безбедност• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Овој апар

Strona 35 - 13.8 Чистење на доводното

14.3 Итно отварање навратаВо случај на прекин на електричнатаенергија или прекинување на работатана апаратот вратата останувазаклучена. Програмата за

Strona 36 - 14. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

За време на програма за перење, технологијата Prosense може даго промени времетраењето на перењето и потрошувачкитевредности. За повеќе

Strona 37 - 14.2 Можни дефекти

Поврзување на струја ВолтажаВкупна моќностОсигурувачФреквенција230 V2200 W10 A50 HzНиво на заштита од навлегување тврди честичкии влага обезбедено со

Strona 38

• Притиснете го копчето Вклучено/Исклучено за да го исклучитеапаратот.17.2 Чистење на одводниот филтер со пумпа1 32180˚21Чистете го филтерот редовно,о

Strona 39 - МАКЕДОНСКИ 39

Програми Полнење Опис на производотЈорган2.5 kg Едно синтетичко ќебе, прекривка, јорган.Тексас8 kg Алишта од тексас и трико.1) Програма за перење.2) П

Strona 40 - 15. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

Максимална брзина на центрифугата во врт./мин. 1351Преостаната содржина на влажност во % 52„Стандардната програма за памучни алишта на 60°C“ и „Станда

Strona 43 - 17.3 Програми

www.aeg.com/shop157000925-A-352018

Strona 44 - Програма за перење

• Чистете го апаратот со навлажнета крпа.Користете само неутрални детергенти. Некористете абразивни производи, абразивнисунгери за чистење, растворува

Strona 45 - 19. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

Секогаш повлекувајте гоприклучокот за струја.• Апаратот ги исполнува барањатапредвидени со Директивите на ЕЕЗ.2.3 Поврзување со вода• Не ги оштетувајт

Strona 46

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Користете ракавици.1. Извадете ја надворешната фолија.Ако е потребно, употребете нож.2. Извадете го горниот дел одкартонот и материјали

Strona 47 - МАКЕДОНСКИ 47

9. Извадете го кабелот за струја иодводното црево од држачите зацрева. Од цревото за одводможе да истече вода.Ова е зарадитестирањето наапаратите со в

Strona 48 - 157000925-A-352018

Апаратот мора да биде нивелиран истабилен.Точното нивелирање наапаратот спречувавибрација, бука идвижењето на апартотдодека работи.Кога машината емонт

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag