AEG L9FEC49S Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG L9FEC49S. Aeg L9FEC49S Упатство за користење [ja] [zh] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
USER
MANUAL
MK Упатство за ракување
Машина за перење
L9FEC49S
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - L9FEC49S

USER MANUALMK Упатство за ракувањеМашина за перењеL9FEC49S

Strona 2 - СОДРЖИНА

Црвениот дел на прозорецот «A» јапокажува оваа грешка.AАко се појави ова, затворете јаславината и контактирајте гоовластениот сервисен центар за да го

Strona 3 - 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

5. Без водилката за пластичноцрево до сливникот намијалникот - Ставете го цревотоза цедење во сливникот изацврстете со стега. Видете насликата.Одводно

Strona 4 - 1.2 Општа безбедност

• Дамки опција овозможувапретходно третирање натврдокорните дамки ипостигнување оптимален ефект насредството за отстранување дамки.• Благодарение на о

Strona 5 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

Max▼Max▼Max▼SaltSaltПреграда за фазата на перење:детергент во прав, отстранувачна дамки.Ако користите течендетергент,проверете дали еставенспецијалнио

Strona 6 - 3. МОНТАЖА

Во зависност од државата, тврдостана водата се искажува воеквивалентни скали: На пр. Францускистепени (°f), Германски степени (°d),Англиски степени (°

Strona 7 - МАКЕДОНСКИ 7

2. Допирајте на копчето Старт/Паузаза да го потврдите вашиот избор иизлезете од менито.Степен на тврдоста на водатаНиво Тврдост на водата °f(Француски

Strona 8 - 3.2 Поставување и

Преградата Salt може да содржи околу600 gr сол што доволно за 20 - 300циклуси на перење (или 4 - 70 недели)во зависност од поставеното ниво натврдост

Strona 9 - 3.4 Уред за сопирање на

7. КОНТРОЛНА ТАБЛА7.1 Опис на контролна табла23612 11 10 814579131Бирање програма2Екран3Копче на допир за штедењеенергија (Eco) 4Копче на допир за ште

Strona 10 - 3.5 Одвод за вода

7.2 ЕкранMIXПоказно светло за максимална тежина. Иконата трепка за времена процената на тежината на алиштата (видете во ставот„PROSENSE детекција на

Strona 11 - 4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

MIXПоказно светло за OKO MIX.Показно светло за фаза за пареа.Показно свелто за фазата против туткање:Показно светло за безбедносна брава за деца.Показ

Strona 12 - 4.3 Дозер за детергент и сад

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Strona 13 - ОМЕКНАТА ВОДА)

Кога екранот ќе ги покаже показнитесветла и , апаратот не јазагрева водата.8.4 Центрифуга Кога ќе поставите програма, апаратотавтоматски ја избира

Strona 14

Оваа опција може да гозголеми времетраењетона програмата.Овие две опции не можеда се постават заедно.8.6 Екстра плакнење Со оваа опција, можете да дод

Strona 15 - 5.3 Ставање на сол

Оваа опција може истотака да се користи за да сескрати времетрањето напрограмата Пареа.8.10 Копче запрескокнување фаза(Опција) Со допирање на ова копч

Strona 16 - 6. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

Програма Опис на програмаПамучниБели памучни алишта и обоени памучни алишта.Нормално извалкани и малку извалкани.Стандардни програми за вредности на п

Strona 17 - 7.1 Опис на контролна табла

Програма Опис на програмаПрограми за миењеOKOPowerПамучни и трајно обоени синтетички аличта.Комплетирајте ја програмата за перење што, за само 59минут

Strona 18 - 7.2 Екран

Програма Опис на програмаОблека за надворНе користете омекнувач и погрижете се данема остатоци од омекнувачот во дозеротза детергент.Парчиња облека за

Strona 19 - 8. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА

Програма СтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксимална брзинана центрифугатаОпсег на брзинатана центрифугатаМаксималнополнењеColourPro30 °C30 °

Strona 20 - 8.5 Дамки/Предперење

Компатибилност на опции сопрограми Памучни Cинтетика ColourPro Нежни Волна/Свила Пареа OKOPowerАнти-алергиски 20 мин. - 3 kg Облека за надвор Центрифу

Strona 21 - 8.9 Заштеда на време

9.2 Woolmark Apparel Care -ЗеленоЦиклусот за перење волна кај оваамашина е одобрен од страна накомпанијата The Woolmark Company заперење волнени алишт

Strona 22 - 9. ПРОГРАМИ

10.4 Дополнителна мекостПоставете ја опцијата Дополнителнамекост за да постигнете оптималнораспределување на омекнувачот изголемување на мекоста натка

Strona 23 - МАКЕДОНСКИ 23

ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИВи благодариме што го избравте овој производ на AEG. Го создадовме зада ви обезбедиме долгогодишен беспрекорен перформанс, со ино

Strona 24

Max▼Max▼Max▼Salt2. Ставете го детергентот во прав вопреградата . Ако користитетечен детергент, видете во„Полнење на течен детергент“.Max▼Max▼Max▼Salt

Strona 25

Екранот ја прикажува максималнатадозволена тежина за програмата,стандардната температура,максималната брзина нацентрифугата, показните светла зафазите

Strona 26

1. Апаратот детектира тежина вопрвите 30 секунди: показнотосветло и точките на времето трепкаат, а барабанот се вртикратко.2. На крајот од детекција

Strona 27 - Компатибилност на опции со

11.10 Откажување програмаво тек1. Притиснете го копчето Вклучено/Исклучено за да откажетепрограма или да го исклучитеапаратот.2. Притиснете го повторн

Strona 28 - 10. ПОСТАВКИ

Показното светло на фазата во тек трепка.•Барабанот продолжува да се вртиво редовни интервали за да спречитуткање на алиштата.• Вратата останува заклу

Strona 29 - 11. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

перење за перење на мали и/иличувствителни алишта ( на пр.градници со жица, колани,хулахопки, итн.).•Многу мало полнење може дапредизвика проблеми сор

Strona 30 - 11.4 Поставување програма

ВНИМАНИЕ!Не користете алкохол,растворувачи или хемискипроизводи.ВНИМАНИЕ!Немојте да чиститеметални површини содетергент на база на хлор.13.2 Отстранув

Strona 31 - МАКЕДОНСКИ 31

Max▼Max▼Max▼SaltMax2. Извадете го додатокот заомекнувачот и, ако е ставен, садотза течен детергент.Max▼Max▼Max▼SaltMax▼Max▼SaltMax▼Max▼Max▼Max▼Salt3.

Strona 32 - 11.9 Прекинување на

13.7 Чистење на пумпата зацедењеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Извадете го приклучокотза струја од штекерот.Редовно прегледувајте гоодводниот филтер ипроверувајте дал

Strona 33 - МАКЕДОНСКИ 33

9. Проверете дали може да се вртироторот на пумпата. Ако не севрти, контактирајте со Овластенсервисен центар.10. Исчистете го филтерот со млазвода.11.

Strona 34 - 12. ПОМОШ И СОВЕТИ

употребуваат апаратот и ги разбираат опасноститеповрзани со него.• Не дозволувајте им на децата да играат соапаратот.• Децата на 3 годишна возраст и п

Strona 35 - 13. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

3. Исчистете го филтерот навентилот на задната страна одапаратот со четка.4. Кога повторно ќе го поврзетецревото на задната страна одапаратот, свртете

Strona 36

14. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.14.1 ВоведАпаратот не се вклучува илипрекинува додека работи.Прво, о

Strona 37

14.2 Можни дефектиПроблем Можно решениеПрограмата не почнувада работи.• Проверете дали приклучокот за струја е вклучен воштекерот.•Проверете дали врат

Strona 38 - 13.7 Чистење на пумпата за

Проблем Можно решениеНа подот има вода.• Проверете дали спојките на цревата за вода сестегнати и дали протекува вода.•Погрижете се цревото за довод на

Strona 39 - 13.8 Чистење на доводното

Проблем Можно решениеПреголемапотрошувачка на сол.• Проверете дали омекнувачот за вода бил поставен дадејствува за време на фазата на плакнење. Видете

Strona 40 - 13.10 Заштита од

5. Извадете ги алиштата, а потоазатворете ја вратата на апаратот.6. Затворете го капакот на филтерот.14.4 Отстранување надетергент или другиадитиви од

Strona 41 - 14. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближнотраењенапрограмата(минути)Преостаната влага(%)1)Памучни 60°C 9 1.6

Strona 42 - 14.2 Можни дефекти

Ниво на заштита од навлегување на тврдичестички и влага обезбедено со заштитниоткапак, освен кога опремата со низок напон немазаштита од влагаIPX4Прит

Strona 43 - МАКЕДОНСКИ 43

специфицирани во брошурата којаштодоаѓа со додатоците.Прочитајте го внимателно упатствотообезбедено со апаратот и сододатоците.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не става

Strona 45 - 15. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

или слично квалификувани лица за да се избегнеопасност.• Пред одржување, исклучете го апаратот иизвадете го штекерот за струја од приклучницата.• Не к

Strona 47 - 17. ПРИБОР

МАКЕДОНСКИ 51

Strona 48 - 18. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

www.aeg.com/shop157007113-B-312017

Strona 49 - МАКЕДОНСКИ 49

• Апаратот ги исполнува барањатапредвидени со Директивите на ЕЕЗ.2.3 Поврзување со вода• Не ги оштетувајте цревата за вода.•Пред да ги поврзете новите

Strona 50

3. Извадете ја внатрешната фолија.4. Отворете ја вратата и извадете гостиропорот од дихтунгот навратата и сите предмети одбарабанот.5. Внимателно спуш

Strona 51 - МАКЕДОНСКИ 51

12. Видете на сликата. Проверетедали бариерите се безбеднозалепени.x4ABЗалепете ги звучнитебариери на собнатемпература.13. Подигнете го апаратот вовер

Strona 52 - 157007113-B-312017

x4Апаратот мора да биде нивелиран истабилен.Точното нивелирање наапаратот спречувавибрација, бука идвижењето на апартотдодека работи.3.3 Доводно црево

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag