AEG RKE83924MX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG RKE83924MX. Aeg RKE83924MX Manual do usuário Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - RKE83924MX

USER MANUALPT Manual de instruções 2FrigoríficoES Manual de instrucciones 17FrigoríficoRKE83924MWRKE83924MX

Strona 2 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

2. Quando chegar ao fim das calhas,levante ligeiramente a parte dafrente da gaveta e retire-a doaparelho.Para colocar uma gavetanum compartimento, sig

Strona 3 - Segurança geral

área superior e mais baixa na áreainferior do aparelho).A reposição da temperatura interna, porexemplo após uma abertura da porta, émais rápida graças

Strona 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

O equipamento tem de ser limporegularmente:1. Limpe o interior e os acessórios comágua morna e um pouco dedetergente neutro.2. Verifique regularmente

Strona 5 - 2.6 Assistência Técnica

Problema Causa possível SoluçãoA lâmpada não funciona. A lâmpada está em modode espera.Feche e abra a porta.A lâmpada não funciona. A lâmpada está ava

Strona 6 - 3. PAINEL DE COMANDOS

Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta DEMO. O aparelho está no modode demonstração.Prima o botão COOLMATICdurante aproximadamente 10segundo

Strona 7 - PORTUGUÊS

7. INSTALAÇÃOAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.7.1 PosicionamentoEste aparelho deve ser instalado numespaço interior seco e bem ventila

Strona 8 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

9. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a protege

Strona 9 - 4.8 Retirar as gavetas

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 172. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strona 10 - (MultiAir)

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Strona 11 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Strona 12 - 6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 22. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Strona 13 - PORTUGUÊS 13

• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando haya

Strona 14 - 6.2 Substituir a lâmpada

3. PANEL DE CONTROL123845671Tecla ON/OFF2Pantalla3Tecla de temperatura más cálida4Indicador ExtraHumidity5Tecla ExtraHumidity6Tecla COOLMATIC7Indicado

Strona 15 - 8. DADOS TÉCNICOS

Para pasar al modo activo, abra la puertao mantenga cualquier tecla presionadadurante 1 segundo hasta que se oigauna señal sonora.Se iluminan los icon

Strona 16 - 9. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

4.2 Indicador de temperaturaPara almacenar correctamente losalimentos, el frigorífico dispone deindicador de temperatura. El símbolo dela pared latera

Strona 17 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

124.6 Cajón FreshBoxEl cajón se encuentra en la parte inferiordel frigorífico, justo por encima de loscajones de verduras.Es idóneo para almacenar ali

Strona 18

12Para volver a colocar el cajón:1. Extienda los carriles completamente.2. Levante ligeramente la partedelantera del cajón, introdúzcalaentre los carr

Strona 19 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

4. Ponga la tapa del filtro.PRECAUCIÓN!Asegúrese de que la tapadel filtro siempre estácerrada para que el filtrofuncione correctamente.Para obtener el

Strona 20 - 2.7 Desecho

motor compresor, desde donde seevapora.Es importante limpiar periódicamente elorificio de salida del agua dedescongelación situado en la mitad delcana

Strona 21 - 3. PANEL DE CONTROL

Problema Posible causa Solución La temperatura ambientees demasiado alta.Consulte la tabla de clase cli-mática en la placa de caracte-rísticas. Los

Strona 22 - USO DIARIO

Problema Posible causa SoluciónSe han guardado muchosalimentos al mismo tiempo.Guarde menos productos almismo tiempo.La función COOLMATIC es-tá activa

Strona 23

Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode

Strona 24 - 4.8 Extracción de los cajones

Claseclimáti-caTemperatura ambienteT +16°C a + 43°C7.2 Conexión eléctrica• Antes de conectar el aparato,compruebe que el voltaje y lafrecuencia indica

Strona 25

ESPAÑOL 31

Strona 26 - 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

www.aeg.com/shop280157630-A-112018

Strona 27 - 6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meioartificial para acelerar o processo de descongelaçãoalém daqueles recomendados pelo fabricante.•

Strona 28

2.2 Ligação eléctricaAVISO!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• O aparelho tem de ficar ligado àterra.• Certifique-se de que os parâmetrosindicados n

Strona 29 - 7. INSTALACIÓN

2.7 EliminaçãoAVISO!Risco de ferimentos ouasfixia.• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.• Corte o cabo de alimentação eléctricae elimine-o.• R

Strona 30 - 9. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3.1 ON/OFFLigue a ficha do aparelho numa tomadaeléctrica.O aparelho activa-se automaticamentequando é ligado a uma tomada eléctrica.1. Para desactivar

Strona 31 - ESPAÑOL 31

fechada), o alarme é desativado. Podedesativar este alarme premindo qualquerbotão.4. UTILIZAÇÃO DIÁRIAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança

Strona 32 - 280157630-A-112018

4.5 Utilizar a prateleiradobrávelEste aparelho está equipado com umaprateleira que é composta por duaspartes. A metade da frente da prateleirapode ser

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag