AEG B8100-B Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG B8100-B. Aeg B8100-D Руководство пользователя Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 92
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
COMPETENCE
MADE IN GERMANY
COMPETENCE B 8100
Встраиваемый многорежимный духовой
шкаф
Инструкция по установке и эксплуатации
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Podsumowanie treści

Strona 1 - COMPETENCE B 8100

COMPETENCEMADE IN GERMANYCOMPETENCE B 8100Встраиваемый многорежимный духовой шкафИнструкция по установке и эксплуатации

Strona 2

Инструкция по эксплуатации10Важнейшие особенности Вашего электроприбора•Кнопка главного выключателя: кнопкой главного выключателя прибор полностью вкл

Strona 3 - СОДЕРЖАНИЕ

Инструкция по эксплуатации11Монтаж прибораРегулировочная панель Кнопка главного выключателяДля включения и выключения прибора в целом.Прибор: -включен

Strona 4 - Содержание

Инструкция по эксплуатации12Световые индикаторы функций часовКнопка для установки функций часов. Установленная функция загорается на соответствующем с

Strona 5 - Сервисная поддержка

Инструкция по эксплуатации13Оснащение духового шкафаУровни духового шкафаНа обеих сторонах духового шкафа расположены опорные боковые решетки для прот

Strona 6 - Указания по технике

Инструкция по эксплуатации14Оснащение духового шкафа Следующие предметы принадлежат, в зависимости от модели, к оснащению прибора: Противень для пирог

Strona 7 - Правильная эксплуатация

Инструкция по эксплуатации15Функции духового шкафаДуховой шкаф имеет следующие функции:SOLOHEISSLUFTЭта функция идеально подходит для выпекания пирого

Strona 8 - Экологическая изоляция

Инструкция по эксплуатации16R Функция быстрого нагревания духового шкафаС помощью дополнительной функции быстрого нагревания духового шкафа Вы можете

Strona 9 - Утилизация

Инструкция по эксплуатации17Перед первым вводом в эксплуатацию Установка/изменение времени на часах После того, как прибор будет подключен к электросе

Strona 10 - Важнейшие особенности Вашего

Инструкция по эксплуатации183 Если Вы держите кнопки + или - нажатыми дольше, чем 2 секунды, показание времени начинает изменяться в соответствующую с

Strona 11 - Монтаж прибора

Инструкция по эксплуатации19Первое предварительное мытье духового шкафа Перед тем, как в первый раз пользоваться духовым шкафом, его надо основательно

Strona 12 - Функции часов

2Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель! Пожалуйста, прочитайте внимательно настоящую "Инструкцию по эксплуатации". Прежде всего обр

Strona 13 - Оснащение духового шкафа

Инструкция по эксплуатации20Эксплуатация духового шкафа Установка/снятие жирофильтра Всегда устанавливайте жирофильтр, если Вы готовите мясо прямо на

Strona 14

Инструкция по эксплуатации21Установка решеток и противней У всех выдвижных частей имеется легкий выступ справа налево. Этот выступ служит для защиты о

Strona 15 - Функции духового шкафа

Инструкция по эксплуатации22Включение и выключение духового шкафа 0 1.Прибор включается с помощью кнопки главного выключателя.Над кнопкой загорается к

Strona 16 - Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатации23Изменение температуры в духовом шкафуПосле установки функции духового шкафа на табло температуры/времени появляется предло

Strona 17 - Перед первым вводом в

Инструкция по эксплуатации24Быстрое нагревание R После установки функции духового шкафа, можно с помощью дополнительной функции быстрого нагревания до

Strona 18

Инструкция по эксплуатации25Применение автоматической функцииВы можете использовать автоматическую функцию двумя способами: •Автоматическое отключение

Strona 19

Инструкция по эксплуатации263 После того, как Вы привели в действие функцию времени, Вы располагаете прибл. 5 секундами, чтобы установить параметры ра

Strona 20 - Эксплуатация духового шкафа

Инструкция по эксплуатации274.В течение 5 секунд нажимайте кнопку +, пока не будет установлена нужная продолжительность или время окончания работы дух

Strona 21

Инструкция по эксплуатации28Автоматическое включение и отключение Чтобы установить автоматическое включение и отключение, надо задать параметры как пр

Strona 22

Инструкция по эксплуатации29Запрос о заданных параметрах автоматической функции0 С помощью кнопки часов "W" снова приведите в действие свето

Strona 23

Содержание3СОДЕРЖАНИЕИнструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 24 - Быстрое нагревание R

Инструкция по эксплуатации303 Что Вы должны знать об автоматической функции• Максимальный срок действия автоматической функции DAUER составляет 23 час

Strona 25

Инструкция по эксплуатации31Установка будильника Будильник можно установить как при работающем, так и при выключенном духовом шкафе. 0 1.В случае необ

Strona 26 - Автоматическое отключение

Инструкция по эксплуатации32Отключение будильника до того, как истечет установленное время 0 1.С помощью кнопки часов W снова установите функцию KURZZ

Strona 27

Инструкция по эксплуатации33Как включить/выключить лампу духового шкафа При включении духового шкафа лампа включается автоматически. Однако Вы можете

Strona 28

Инструкция по эксплуатации34Отмена экстренного отключения 0 Один раз нажмите кнопку "Функции духового шкафа" X или Y.Духовой шкаф отключится

Strona 29

Инструкция по эксплуатации35Отключение защитного устройства против случайного включения 3 Выключить защитное устройство можно только в том случае, есл

Strona 30

Инструкция по эксплуатации36Практические советы и таблицыВыпечка Используйте для выпечки функции духового шкафа SOLOHEISSLUFT, MULTIHEISSLUFT или OBER

Strona 31 - Установка будильника

Инструкция по эксплуатации37Уровни духового шкафа • Если Вы используете функции SOLOHEISSLUFT или OBER + UNTERHITZE, Вы можете выпекать только на одно

Strona 32

Инструкция по эксплуатации38Примечания к таблице для выпечных изделий В таблице Вы найдете указания, при какой температуре, сколько времени и на каком

Strona 33

Инструкция по эксплуатации39Таблица для выпечных изделий Выпечка на одном уровне духового шкафа Вид выпечного изделия SOLOHEISSLUFT OBER + UNTER-HITZE

Strona 34

Содержание4Защитное устройство против случайного включения духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Strona 35

Инструкция по эксплуатации40Уровни (счет сверху вниз) Темпе-ратура°C Уровни (счет сверху вниз) Темпе-ратура°C для обеих функцийчас.: мин. Булочки со в

Strona 36 - Практические советы и таблицы

Инструкция по эксплуатации41Уровни (счет сверху вниз) Темпе-ратура°C Уровни (счет сверху вниз) Темпе-ратура°C для обеих функцийчас.: мин. Мелкие выпеч

Strona 37

Инструкция по эксплуатации42Выпечка на нескольких уровнях духового шкафа Вид выпечного изделия MULTIHEISSLUFT Время час.: мин. Уровни (счет сверху вн

Strona 38

Инструкция по эксплуатации43Советы по выпечке Совет Вы можете определить готовность пирога следующим образом: Воткните в самое высокое место пирога де

Strona 39 - Таблица для выпечных изделий

Инструкция по эксплуатации44Таблица для запеканок и запеченных блюдOBER + UNTER-HITZEINFRABRATEN ВремяУровни(счет сверху вниз)Темпе-ратурa°CУровни(сче

Strona 40

Инструкция по эксплуатации45Таблица для замороженных готовых изделий3 Обычно замороженные готовые изделия ставятся в горячий духовой шкаф. См. об этом

Strona 41

Инструкция по эксплуатации46Жарка Для жарки используйте функцию духового шкафа INFRABRATEN или OBER + UNTERHITZE. 1 Внимание: При жарке используйте жи

Strona 42

Инструкция по эксплуатации47Примечания к таблице для жареных и тушеных блюд В таблице Вы найдете указания, с использованием какой функции духового шка

Strona 43 - Советы по выпечке

Инструкция по эксплуатации48Таблица для жаренных и тушеных блюд Вид мяса Коли-чество OBER + UNTER-HITZE INFRABRATEN Время Вес Уровни (счет сверху вни

Strona 44

Инструкция по эксплуатации49Вес Уровни (счет сверху вниз) Темпе-ратура°C Уровни (счет сверху вниз) Темпе-ратура°C час.: мин. Баранина Бараньи ноги, жа

Strona 45

Содержание5Руководство по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 46

Инструкция по эксплуатации50Гриль Для поджаривания на гриле используйте функцию духового шкафа GRILL при температуре 300 °C. 1 Внимание: Всегда предва

Strona 47

Инструкция по эксплуатации51Таблица для поджаривания на гриле Продукты для гриля Уровни(счет сверху вниз) Время гриля 1-я сторона 2-я сторона Биточки

Strona 48

Инструкция по эксплуатации52Биофункции Низкие температуры, которые могут быть установлены на данной плите, позволяют приготовить особенно нежное и соч

Strona 49

Инструкция по эксплуатации53Примечания к таблице для жарки Время для жарки дано только ориентировочно, так как точное время зависит от величины (колич

Strona 50

Инструкция по эксплуатации543 Жарку при низких температурах мы рекомендуем для: нежного, постного мяса и рыбы. Жарка при низких температурах не предна

Strona 51

Инструкция по эксплуатации55Приготовление йогурта Для приготовления йогурта используйте функцию духового шкафа OBER + UNTERHITZE. Посуда • В качестве

Strona 52 - Биофункции

Инструкция по эксплуатации56Сушка/вяление овощей и фруктов Для сушки/вяления овощей и фруктов используйте функцию духового шкафа MULTIHEISSLUFT. Посуд

Strona 53 - Таблица для жарки при низких

Инструкция по эксплуатации57РазмораживаниеДля размораживания используйте функцию духового шкафа AUFTAUEN.1 Внимание: При размораживании всегда оставля

Strona 54

Инструкция по эксплуатации58Таблица размораживанияБлюдоВремя размора-живания (мин.)Время оттаивания (мин.)ПримечаниеКурица, 1000 г 100-140 20-30Положи

Strona 55 - Приготовление йогурта

Инструкция по эксплуатации59Консервирование Для консервирования используйте функцию духового шкафа MULTIHEISSLUFT. Посуда для консервирования • Исполь

Strona 56

Инструкция по эксплуатации6Инструкция по эксплуатации 1 Указания по технике безопасности Монтаж и подключение нового прибора могут производиться тольк

Strona 57 - Размораживание

Инструкция по эксплуатации60Овощи или мясо 0 1.Установите функцию духового шкафа MULTIHEISSLUFT и измените предложенную температуру до 160 °C. 2.Когда

Strona 58 - Таблица размораживания

Инструкция по эксплуатации61Таблица предлагаемых температур Функция духового шкафа Предлагаемая температураSOLOHEISSLUFT 150 °CMULTIHEISSLUFT 150 °COB

Strona 59 - Время консервирования

Инструкция по эксплуатации62Мытье и уход Прибор снаружи0 Лицевую поверхность прибора оботрите мягкой салфеткой с теплым раствором щелочного моющего ср

Strona 60

Инструкция по эксплуатации63Оснащение0 Все выдвижные части (решетки, глубокие противни и т.п.) мойте и высушивайте после каждого использования. Чтобы

Strona 61

Инструкция по эксплуатации64Комбинированный гриль Чтобы легче было мыть потолок духового шкафа, можно откинуть комбинированный гриль. 1 Предупреждение

Strona 62 - Мытье и уход

Инструкция по эксплуатации65Лампа духового шкафа 1 Предупреждение: Опасность удара током! Перед заменой лампы духового шкафа: – выключите духовой шкаф

Strona 63 - Жирофильтр

Инструкция по эксплуатации66Дверца духового шкафа Дверца духового шкафа Вашего прибора снимается для проведения чистки. Как снять дверцу духового шкаф

Strona 64 - Комбинированный гриль

Инструкция по эксплуатации67Как надеть дверцу духового шкафа 0 1.Возьмитесь руками за дверцу духового шкафа (ручкой дверцы к себе) с обеих сторон. 2.Д

Strona 65 - Лампа духового шкафа

Инструкция по эксплуатации68Стекло дверцы духового шкафа Дверца духового шкафа оснащена тремя стеклами, установленными одно позади другого. Оба внутре

Strona 66 - Дверца духового шкафа

Инструкция по эксплуатации69Как вынуть среднее стекло дверцы 0 1.Возьмите среднее стекло за нижний край и потяните его в направлении к ручке дверцы ду

Strona 67

Инструкция по эксплуатации7• Если в состав блюда, которое Вы готовите в духовом шкафу, входит алкоголь, это может привести к образованию легко восплам

Strona 68 - Стекло дверцы духового шкафа

Инструкция по эксплуатации70Как вставить верхнее стекло дверцы 0 1.Вставьте верхнее стекло в раму дверцы косо сверху со стороны ручки (1). 2.Опустите

Strona 69

Инструкция по эксплуатации71Что делать, если ... ... духовой шкаф не нагревается? 0 Проверьте, – включен ли прибор, – произведена ли установка индика

Strona 70

Инструкция по эксплуатации72Особое дополнительное оснащение К Вашему прибору Вы можете заказать следующее особое дополнительное оснащение Высокий прот

Strona 71 - Что делать, если

Инструкция по эксплуатации73Лист для пиццы :выс.: 1,2 x шир.: 34,5 x длин.: 34,5 смE 944 189 008 Высокий противень из стеклокерамики:выс.: 6,5 x шир.:

Strona 72

Руководство по монтажу74Руководство по монтажу 1 Внимание: монтаж и подключение нового прибора могут производиться только уполномоченными на это специ

Strona 73

Руководство по монтажу751 Указания по технике безопасности для электромонтера • При электрическом подключении следует предусмотреть приспособление, с

Strona 74

Руководство по монтажу76Монтаж

Strona 75

Руководство по монтажу77Распаковка прибора

Strona 76

Руководство по монтажу78Важные указания

Strona 77 - Распаковка прибора

Руководство по монтажу79

Strona 78 - Важные указания

Инструкция по эксплуатации8Так Вы избежите повреждения прибора• Не выстилайте духовой шкаф алюминиевой фольгой и не ставьте на его днище противней, ка

Strona 79

Руководство по монтажу80Подготовка кухонной мебели

Strona 80 - Подготовка кухонной мебели

Руководство по монтажу81

Strona 81

Руководство по монтажу82Электрическое подключение 400 В 3 N~ (переменное), 20 А 400 В 3 N~ (переменное), 16 А 400 В 2 N~ (переменное), 25 А 400 В 1 N~

Strona 82

Руководство по монтажу83

Strona 83

Руководство по монтажу84Закрепление

Strona 84 - Закрепление

Сервисные центры / Гарантия85Сервисные центры / ГарантияWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der ört

Strona 85

Сервисные центры / Гарантия86Bahrain/Arabian GulfA.A. Zayani & SonsP.O. Box 9 32BahrainTel.: 261060CroatiaElectrolux D.O.O.Suplova 710000 ZagrebTe

Strona 86

Сервисные центры / Гарантия87JapanElectrolux Japan Ltd.Yasuda Warehouse 4F 3-3-12Heiwajima Ota-KuTokyoTel.: 81 3 3544 3363Fax: 81 3 3763 6143Singapore

Strona 89

Инструкция по эксплуатации92 Утилизация Утилизация упаковочных материалов Все без исключения использованные материалы могут быть переработаны и вторич

Strona 90

Сервисная поддержка90Сервисная поддержка В разделе "Что делать, если..." Вы найдете перечень неполадок, которые Вы можете устранить самостоя

Strona 91 - S-No

Сервисная поддержка91В любом случае Вам следует хорошо подготовиться к разговору. Вы облегчите таким образом принятие сотрудником сервисного центра ре

Strona 92

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEGH 822 947 042-00- 0898

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag