AEG BSK571221M Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG BSK571221M. Aeg BSK571221M Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation
Four vapeur
BSK571221M
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - BSK571221M

USER MANUALFR Notice d'utilisationFour vapeurBSK571221M

Strona 2 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

2. Tournez la manette du thermostatpour sélectionner la température.Lorsque l'appareil atteint la températureréglée, un signal sonore retentit.La

Strona 3 - Sécurité générale

est suffisante pour environ 55 à60 minutes de cuisson.N'utilisez que de l'eau.N'utilisez pas d'eaufiltrée (déminéralisée) oudistil

Strona 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Il peut rester un peud'eau dans le réservoirlorsque le symbole s'affiche. Attendez quel'eau cesse de s'écoulerde la vanne de vidan

Strona 5 - 2.3 Utilisation

2. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que commence àclignoter.3. Utilisez ou pour régler lesminutes et les heures de la DURÉE.4.

Strona 6 - 2.7 Mise au rebut

7. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Installation des accessoiresGrille métallique :Pouss

Strona 7 - 4.2 Préchauffage

Couvercle (B)L'injecteur et le tube de l'injecteurCD« C » est le tube de l'injecteur pour lacuisson à la vapeur, « D » est l'injec

Strona 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

7.3 Cuisson à la vapeur dansun plat de cuisson diététiquePlacez les aliments sur la grille en acierdans le plat de cuisson puis couvrez-le.1. Insérez

Strona 9 - 5.4 Fonction Préchauffage

Assurez-vous de ne pas écraser le tubede l'injecteur et de ne pas le laissertoucher la voûte du four.3. Réglez le four sur la fonction decuisson

Strona 10 - 5.8 Cuisson vapeur

8.3 Voyant de chaleurrésiduelleLorsque que vous éteignez l'appareil, levoyant de chaleur résiduelle s'allumesi la température à l'int

Strona 11 - 5.10 Vidange du réservoir

• De l'humidité peut se déposer dansl'enceinte du four ou sur les vitres dela porte. C'est normal. Veillez àreculer un peu lorsque vous

Strona 12 - 6.3 Réglage de la DURÉE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURIT

Strona 13 - FRANÇAIS

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTarte auxpommes1)170 2 1

Strona 14

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesBiscuits/Gâteauxsecs/Tre

Strona 15

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesCake auxfruits160 1 150

Strona 16 - 7.3 Cuisson à la vapeur dans

Préparations à base d'œufsPlat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes

Strona 17 - 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesJarret deporc180 2 160 2

Strona 18 - 9. CONSEILS

Plat Quantité Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesMorceaux (g) 1re face 2e faceCôtelettesde porc4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4Poulet(coupé

Strona 19 - 9.5 Temps de cuisson

Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesPâté à la viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 ou 2Jarret de porc (pré-cuit)0.75 - 1

Strona 20

9.9 Chaleur tournante humidePour de meilleurs résultats,suivez les temps de cuissonindiqués dans le tableau ci-dessous.En cours de cuisson,n'ouvr

Strona 21 - FRANÇAIS 21

9.11 Déshydratation - Chaleurtournante• Utilisez des plaques recouvertes depapier sulfurisé.• Pour obtenir un meilleur résultat,arrêtez le four à la m

Strona 22 - Pain et pizza

Plat Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesCommentairesPanettone1)150 - 160 70 - 100 2 Dans un moule à gâteaude 20 cmGâteau aux pru-nes1)16

Strona 23

pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions

Strona 24 - 9.7 Gril

ViandePlat Quantité (g) Tempéra-ture (°C)Durée(min)Positionsdes grillesCommentairesRôti de porc 1000 180 90 - 110 2 Sur une grillemétalliqueVeau 1000

Strona 25 - 9.8 Turbo gril

Plat Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesCommentairesViande1)140 10 - 15 2 Réchauffez sur une as-sietteLégumes1)140 10 - 15 2 Réchauffez su

Strona 26 - Poisson (à l'étuvée)

PoissonPlat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesTruite 150 25 - 30 2Filet de saumon 150 25 - 30 2GarnituresPlat Température (°C) Durée (

Strona 27 - 9.10 Décongélation

10.4 Retrait des supports degrillePour nettoyer le four, retirez les supportsde grille1. Écartez l'avant du support de grillede la paroi latérale

Strona 28 - 9.11 Déshydratation - Chaleur

Dépôt de cal-ciumDureté de l'eau Classificationde l'eauFréquence dedétartrage(degrés fran-çais)(degrés alle-mands)120 - 180 mg/l 12 - 18 8 -

Strona 29

4. Identifiez la charnière à gauche de laporte.5. Soulevez et faites tourner le levier surla charnière gauche.6. Fermez la porte du four à la première

Strona 30 - Réchauffer à la vapeur

Une fois le nettoyage terminé, remettezles panneaux de verre et la porte du fouren place. Suivez les étapes ci-dessusdans l'ordre inverse.Veillez

Strona 31 - 9.13 Cuisson dans le plat de

11.1 En cas d'anomalie de fonctionnementAnomalie Cause possible SolutionVous ne pouvez pas allumerle four ni le faire fonctionner.Le four n'

Strona 32 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Anomalie Cause possible SolutionDe la vapeur et de la con-densation se forment sur lesaliments et dans la cavité dufour.Le plat est resté trop long-te

Strona 33 - 10.5 Nettoyage du réservoir

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Référence du produit (PNC) ...Numéro de série (S.N.) ...

Strona 34 - 10.6 Nettoyage de la porte du

• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ouenfourner des accessoires ou des plats allant au four.• Avant d'effectuer une opération d

Strona 35

Puissance totale(W)Section du câble(mm²)maximum 3 680 3 x 1.5Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire2 cm de plus que les fils de phase etneutre (f

Strona 36 - Éclairage arrière

éléments chauffants se désactiventautomatiquement plus tôt.L'éclairage et le ventilateur continuentde fonctionner.Maintien des aliments au chaudS

Strona 39 - 12. INSTALLATION

www.aeg.com/shop867340899-A-152017

Strona 40 - 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

correspondent aux donnéesélectriques de votre réseau.• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas

Strona 41 - L'ENVIRONNEMENT

– faites attention lorsque vousretirez ou remettez en place lesaccessoires.• La décoloration de l'émail ou del'acier inoxydable est sans eff

Strona 42

les animaux de s'enfermer dansl'appareil.2.8 Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exc

Strona 43 - FRANÇAIS 43

1. Sélectionnez la fonction et latempérature maximale.2. Laissez l'appareil en fonctionnementpendant 1 heure.3. Sélectionnez la fonction et r

Strona 44 - 867340899-A-152017

Fonction du four UtilisationChaleur Tournan-tePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pourdéshydrater des aliments.Diminuez les températuresde

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag