AEG HK955420FB CP9 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG HK955420FB CP9. Aeg-Electrolux HK955420FB Brugermanual [nl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
DA Brugsanvisning 2
Kogesektion
FI Käyttöohje 20
Keittotaso
PT Manual de instruções 38
Placa
HK955420FB
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1 - HK955420FB

DA Brugsanvisning 2KogesektionFI Käyttöohje 20KeittotasoPT Manual de instruções 38PlacaHK955420FB

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

at blinke langsomt, er tællingen begyndt.Displayet skifter mellem og denforløbne tid (minutter).Sådan får du vist, hvor længekogezonen er tændt: væl

Strona 3 - Generelt om sikkerhed

• Du berører • Minutur tæller ned• Nedtællingstimer tæller ned• Du anbringer noget påbetjeningspanelet.4.12 Effektstyring-funktion• Kogezonerne gruppe

Strona 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

5.3 Öko Timer (Øko-timer)For at spare energi bør kogezonensvarmelegeme slukkes, før minuturetlyder. Forskellen i betjeningstidenafhænger af det indsti

Strona 5 - 2.3 Brug

6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.6.1 Generelle oplysninger• Rengør altid kogesektionen efterbrug.• Brug altid kogegr

Strona 6 - 2.6 Service

Problem Mulige årsager Afhjælpning Der er vand eller fedtstænkpå betjeningspanelet.Tør betjeningspanelet af.Der udsendes et lydsignal,og kogesektione

Strona 7 - 3.3 Display for varmetrin

Problem Mulige årsager Afhjælpning og et tal lyser.Der er en fejl i kogesektio-nen.Kobl kogesektionen fra lys-nettet i et stykke tid. Sluk pågruppeafb

Strona 8 - 4. DAGLIG BRUG

nederste kant langs glaskeramikkensudvendige kant. Stræk den ikke ud.Sørg for, at enderne af pakningslistenplaceres i midten af kogesektionensene side

Strona 9 - 4.7 Timer

min.55mmR 5mm490+1mm880+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm8.6 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelseskasse(ekstraudstyr), er der ikke brug

Strona 10

9. TEKNISK INFORMATION9.1 MærkepladeModel HK955420FB PNC 949 595 046 01Type 58 GCD E6 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktion 11.1 kW Fremstillet i Tysklan

Strona 11 - 5. RÅD OG TIP

Energiforbrug pr. kogezone (EC electric cooking) Forreste venstreBageste venstreBagest i midtenForreste højreBageste højre172,6 Wh/kg174,9 Wh/kg187,3

Strona 12 - 5.4 Eksempler på anvendelser

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH

Strona 13 - 7. FEJLFINDING

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 212. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 14

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Strona 15 - 8. INSTALLATION

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Strona 16 - 8.5 Montering

olemassa) voivat aiheuttaa liittimenylikuumenemisen.• Käytä oikeaa virtajohtoa.• Varo, ettei virtajohto takerru kiinnimihinkään.• Varmista, että iskus

Strona 17 - 8.6 Beskyttelsesboks

• Älä aseta alumiinifoliota laitteenpäälle.• Valuraudasta tai -alumiinistavalmistetut tai vaurioituneen pohjanomaavat keittoastiat voivatnaarmuttaa la

Strona 18 - 9. TEKNISK INFORMATION

3.2 Käyttöpaneelin painikkeet7862 3110495Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat,mitkä toiminnot ovat kä

Strona 19 - 11. MILJØHENSYN

Näyttö KuvausAutomaattinen kuumennus -toiminto on toiminnassa.Tehotoiminto -toiminto on kytketty päälle. + numeroToimintahäiriö. / / OptiHeat Contro

Strona 20 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Tehotason ja keittotasonsammumisajan suhde:Tehotaso Keittotason poiskytkeytymisaika, 1 - 36 tuntia4 - 7 5 tuntia8 - 9 4 tuntia10 - 14 1,5 tunti4.3 Teh

Strona 21 - Yleiset turvallisuusohjeet

Kun aika on kulunutloppuun, laitteesta kuuluuäänimerkki ja näytössävilkkuu 00. Keittoaluekytkeytyy pois toiminnasta.Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa

Strona 22 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Voit ohittaa toiminnon vain yhtäkeittoaikaa koskien: kytke keittotasotoimintaan painikkeella . syttyy.Kosketa painiketta neljän sekunninajan. Ase

Strona 23 - 2.3 Käyttö

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Strona 24 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Keittoastian mitatInduktiokeittoalueet mukautuvatautomaattisesti keittoastian pohjankokoon tiettyyn rajaan saakka.Keittoalueen tehokkuus riippuukeitto

Strona 25 - 3.3 Tehotasojen näytöt

Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä7 - 9 Suurten ruokamäärien kypsen-täminen, pataruoat ja keitot.60 - 150 Enintään 3 litraa nestettä +valmistusai

Strona 26 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

7.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKeittotaso ei kytkeydy toi-mintaan eikä sitä voida käyt-tää.Keittotasoa ei ole kytkettysähkö

Strona 27

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideÄänimerkkiä ei kuulu, kunkosketat käyttöpaneelin kos-ketuspainikkeita.Äänimerkit on poistettu käy-töstä.Ota ä

Strona 28 - 4.10 Lapsilukko

Muutoin valtuutetun huoltoliikkeen taijälleenmyyjän huollosta aiheutuvat kulutveloitetaan myös takuuaikana.Kuluttajaneuvonnan yhteystiedot jatakuuehdo

Strona 29 - 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.55mmR 5mm

Strona 30 - 5.4 Esimerkkejä

8.6 SuojakoteloJos käytössä on suojakotelo (lisävaruste),edessä oleva 2 mm:n ilmavirtaustila jakeittotason alapuolella oleva suojatasoeivät ole tarpee

Strona 31 - 7. VIANMÄÄRITYS

10. ENERGIATEHOKKUUS10.1 Tuotetiedot standardin EU 66/2014 mukaisestiMallin tunnus HK955420FBKeittotasotyyppi KeittotasoKeittoalueiden määrä 5Ku

Strona 32 - 7.1 Käyttöhäiriöt

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...392. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Strona 33 - 7.2 Jos ratkaisua ei löydy

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Strona 34 - 8. ASENNUS

• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan blive megetvarme.• Undlad at bruge en damprenser til at reng

Strona 35 - > 20 mm

• Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placasem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com água.

Strona 36 - 9. TEKNISET TIEDOT

falta de espaço de ventilaçãoadequado.2.2 Ligação eléctricaADVERTÊNCIA!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• Todas as ligações eléctricas devemser efe

Strona 37 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

• Se a superfície do aparelhoapresentar fendas, desligue-oimediatamente da corrente eléctrica.Isso evitará choques eléctricos.• Os utilizadores portad

Strona 38 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Disposição da placa1 1111 21Zona de cozedura de indução2Painel de comandos3.2 Disposição do painel de comandos7862 3110495U

Strona 39 - Segurança geral

Cam-po dosensorFunção Comentário7- Para seleccionar a zona de cozedura.8 /- Para aumentar ou diminuir o tempo.9Função Power Para activar e desactivar

Strona 40 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

4. UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.4.1 Activar e desactivarToque em durante 1 segundo paraactivar ou desacti

Strona 41 - 2.3 Utilização

4.6 Função PowerEsta função disponibiliza mais potênciapara as zonas de cozedura de indução. Afunção pode ser activada para uma zonade cozedura de ind

Strona 42 - 2.6 Assistência Técnica

Esta função não afecta ofuncionamento das zonas decozedura.4.8 STOP+GOEsta função activa todas as zonas decozedura com o grau de cozedura maisbaixo.Qu

Strona 43 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

• A função diminui a potência dasrestantes zonas de cozedura queestão ligadas à mesma fase.• A indicação do grau de cozedura daszonas cuja potência fo

Strona 44 - 3 níveis)

tempo de funcionamento depende dograu de cozedura definido e da duraçãoda cozedura.5.4 Exemplos de modos decozinharA relação entre o grau de cozedura

Strona 45 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

eller stik (hvis relevant) kan gøreterminalen for varm.• Brug den korrekte elledning.• Elledningerne må ikke være vikletsammen.• Sørg for, at der inst

Strona 46 - 4.7 Temporizador

6. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.6.1 Informações gerais• Limpe a placa após cada utilização.• Utilize sem

Strona 47 - PORTUGUÊS

Problema Causa possível Solução A função STOP+GO está afuncionar.Consulte o capítulo “Utiliza-ção diária”. Manchas de gordura ouágua no painel de co

Strona 48 - 5. SUGESTÕES E DICAS

Problema Causa possível Solução O tacho não é adequado. Utilize um tacho adequado.Consulte o capítulo “Suges-tões e dicas”. O diâmetro da base do ta

Strona 49 - 5.4 Exemplos de modos de

8. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.8.1 Antes da instalaçãoAntes de instalar a placa, anote aqui asseguintes informaçõ

Strona 50 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.55mmR 5mm

Strona 51 - PORTUGUÊS 51

8.6 Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção(acessório adicional), o espaço deventilação frontal de 2 mm e o pisoprotector, directamente p

Strona 52

10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA10.1 Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014Identificação do modelo HK955420FBTipo de placa Placa encastra

Strona 54

www.aeg.com58

Strona 56 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Læg ikke varmt kogegrej påbetjeningspanelet.• Lad ikke kogegrej koge tørt.• Pas på, at genstande eller kogegrejikke falder ned på apparatet.Overflad

Strona 57 - PORTUGUÊS 57

www.aeg.com/shop867312847-A-482014

Strona 58

3.2 Oversigt over betjeningspanel7862 3110495Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viserde funktioner, der

Strona 59 - PORTUGUÊS 59

Display ForløbBoosterfunktion er i brug. + talDer er en funktionsfejl. / / OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator): tilbereder stadig/holdevar

Strona 60 - 867312847-A-482014

4.3 VarmetrinSådan indstilles eller ændresvarmetrinnet:Tryk på betjeningspanelet ved detkorrekte varmetrin, eller bevæg dinfinger langs betjeningspane

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag