AEG L60260SL Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG L60260SL. Aeg L60260SL Εγχειρίδιο χρήστη Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
L 60060 SL
L 60260 SL
EL Οδηγίες Χρήσης 2
HUHasználati útmutató 35
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1 - HUHasználati útmutató 35

L 60060 SLL 60260 SLEL Οδηγίες Χρήσης 2HUHasználati útmutató 35

Strona 2 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

5.4 Πλήκτρο Έναρξη/Παύση 4Πιέστε το πλήκτρο 4 για να ξεκινήσετεή να διακόψετε ένα πρόγραμμα.5.5 Πλήκτρο Καθυστέρησηέναρξης 5Πιέστε το πλήκτρο 5 για να

Strona 3 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3

5.12 Λειτουργία μόνιμουεπιπλέον ξεβγάλματοςΜε τη λειτουργία αυτή μπορείτε να διατη‐ρήσετε μόνιμα ενεργοποιημένη την επι‐λογή επιπλέον ξεβγάλματος κατά

Strona 4 - ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

ΠρόγραμμαΘερμοκρασίαΤύπος φορτίουμέγ. βάρος φορτίουΠεριγραφήκύκλουΛειτουργίεςΣυνθετικά60° - ΚρύοΡούχα από συνθετι‐κά ή ανάμεικτα υφά‐σματα, κανονικά λ

Strona 5 - 2.3 Φροντίδα και καθάρισμα

ΠρόγραμμαΘερμοκρασίαΤύπος φορτίουμέγ. βάρος φορτίουΠεριγραφήκύκλουΛειτουργίεςΞέβγαλμαΌλα τα υφάσματα. Ένα ξέβγαλμα μεπρόσθετη φάσηστυψίματοςΜΕΙΩΣΗ ΤΑΧ

Strona 6 - 3. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

3) Η προεπιλεγμένη ταχύτητα στυψίματος είναι κατάλληλη για βαμβακερά ρούχα. Ρυθμίστετην ταχύτητα στυψίματος. Βεβαιωθείτε ότι είναι κατάλληλη για τον τ

Strona 7 - 4. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

Προγράμματα Φορτίο(kg)Κατανά‐λωσηενέργειας(kWh)Κατανά‐λωση νε‐ρού (λί‐τρα)Διάρκειαπρο‐γράμμα‐τος κατάπροσέγ‐γιση (λε‐πτά)Παραμέ‐νουσαυγρασία(%)1)L 600

Strona 8 - 5. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

4.Τοποθετήστε τα ρούχα στον κάδο.5.Χρησιμοποιήστε τη σωστή ποσότητααπορρυπαντικού και προσθετικώνπλύσης.6.Επιλέξτε και ενεργοποιήστε το σω‐στό πρόγραμ

Strona 9 - 5.3 Οθόνη

Θήκη για υγρά προσθετικά πλύσης (μαλακτικό, προϊόντα κολλα‐ρίσματος).Τοποθετήστε το προϊόν στη θήκη πριν την έναρξη του προγράμ‐ματος.Η ένδειξη υποδει

Strona 10

4.Για να χρησιμοποιήσετε απορρυπα‐ντικό σε υγρή μορφή, στρέψτε τοκλαπέτο προς τα κάτω.Με το κλαπέτο στη θέση ΚΑΤΩ:– Μη χρησιμοποιείτε απορρυπα‐ντικά μ

Strona 11 - 6. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ

Τώρα μπορείτε να ρυθμίσετε και τιςδιαθέσιμες λειτουργίες.Η συσκευή δεν αδειάζει το νερό.9.6 Αλλαγή λειτουργίαςΜπορείτε να αλλάξετε ορισμένες μόνολειτο

Strona 12

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕ

Strona 13 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 13

• Αφαιρέστε τα ρούχα από τη συσκευή.Βεβαιωθείτε ότι ο κάδος είναι άδειος.• Αφήστε την πόρτα μισάνοιχτη για τηναποτροπή σχηματισμού μυκήτων καιδυσάρεστ

Strona 14 - 7. ΤΙΜΈΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ

• Για την προστασία του περιβάλλοντος,μη χρησιμοποιείτε μεγαλύτερη ποσό‐τητα απορρυπαντικού από τη σωστή.• Τηρείτε πάντα τις οδηγίες στη συ‐σκευασία τ

Strona 15 - 9. ΧΡΉΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ

11.3 Πλύση συντήρησηςΤα προγράμματα που εκτελούνται σε χα‐μηλές θερμοκρασίες, μπορεί να αφήσουνυπολείμματα απορρυπαντικού μέσα στονκάδο. Εκτελείτε τακ

Strona 16 - 9.1 Φόρτωση των ρούχων

3.Αφαιρέστε το επάνω τμήμα της θή‐κης προσθετικού πλύσης.4.Καθαρίστε όλα τα εξαρτήματα με νε‐ρό.5.Καθαρίστε την εσοχή της θήκης μεβούρτσα.6.Τοποθετήστ

Strona 17 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17

2.Τοποθετήστε μια λεκάνη κάτω απότην εσοχή της αντλίας αδειάσματοςγια να συλλέξετε το νερό που θατρέξει.3.Πιέστε τους δύο μοχλούς και τρα‐βήξτε τον αγ

Strona 18

10.Κλείστε το πορτάκι της αντλίαςαδειάσματος.11.8 Φίλτρο σωλήνα παροχήςκαι φίλτρο βαλβίδαςΜπορεί να απαιτείται ο καθαρισμός τωνφίλτρων όταν:• Η συσκευ

Strona 19 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19

Τοποθετήστε τον αγωγό αδειάσματος ξα‐νά στη θέση του και κλείστε το κάλυμματης αντλίας αδειάσματος.Όταν αδειάζετε το νερό με την επείγουσαδιαδικασία α

Strona 20 - 10. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπιση Η σύνδεση του σωλήναπαροχής νερού δεν είναισωστή.Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναισωστή. Η πίεση του νερού ε

Strona 21 - 11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπιση Είναι ενεργοποιημένο τοκλείδωμα ασφαλείας γιαπαιδιά.Απενεργοποιήστε το κλείδωμαασφαλείας για παιδιά.Υπάρχει

Strona 22 - 11.6 Θήκη απορρυπαντικού

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπιση Δεν αφαιρέσατε τουςεπίμονους λεκέδες πριναπό την πλύση τωνρούχων στο πλυντήριο.Χρησιμοποιήστε ειδικά προϊόν

Strona 23 - 11.7 Αντλία αδειάσματος

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατα‐σκευαστής δεν ευ

Strona 24

4.Αφαιρέστε την εσωτερική μεμβράνη.5.Ανοίξτε την πόρτα και αφαιρέστε όλατα αντικείμενα από τον κάδο.6.Τοποθετήστε ένα από τα κομμάτιασυσκευασίας από π

Strona 25 - 11.9 Επείγον άδειασμα του

9.Αφαιρέστε το καλώδιο ρεύματος καιτο σωλήνα αδειάσματος από ταάγκιστρα των σωλήνων.10.Αφαιρέστε τους τρεις πείρους. Χρη‐σιμοποιήστε το κλειδί που παρ

Strona 26 - 12. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

13.3 Τοποθέτηση και οριζοντίωσηx4• Τοποθετήστε τη συσκευή σε σταθερόκαι επίπεδο δάπεδο.• Βεβαιωθείτε ότι η κυκλοφορία του αέρακάτω από τη συσκευή δεν

Strona 27 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 27

•Συνδέστε το σωλήνα παροχής νερούσε βρύση κρύου νερού με σπείρωμα3/4''.ΠΡΟΣΟΧΗΒεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουνδιαρροές από τους συνδέσμους.Μη χρ

Strona 28

Χωρίς τον πλαστικό οδηγό σωλήνα.• Σε μια στρόφιγγα του νεροχύτη.Δείτε την εικόνα. Τοποθετήστε το σω‐λήνα αδειάσματος στη στρόφιγγα καισφίξτε τον με έν

Strona 29 - 13. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. BIZTONSÁGI EL

Strona 30

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan ol‐vassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzem‐be helyezés vagy haszn

Strona 31 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 31

• Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet,mely 6 kg tömegű lehet (lásd a „Programtáblázat” cí‐mű fejezetet).• Ha a hálózati kábel megsérül

Strona 32 - 13.4 Σωλήνας παροχής

• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó ésa hálózati kábel épségére. Amennyi‐ben a készülék hálózati vezetékét kikell cserélni, a cserét saját szervizünk

Strona 33 - 13.5 Άδειασμα του νερού

3. MŰSZAKI INFORMÁCIÓKMéretek Szélesség / magasság /mélység600 / 850 / 450 mmTeljes mélység 487 mmElektromos csatlakozta‐tás:FeszültségÖsszteljesítmén

Strona 34 - 14. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ

1.2 Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια• Πριν από την πραγματοποίηση συντήρησης, απενερ‐γοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φις τροφο‐δοσίας από

Strona 35 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Átlagos éves vízfogyasztás1)liter 9350Mosóprogram zajszintje nor‐mál, 60°C-os pamut programesetébendB/A 58Centrifuga zajszintje normál,60°C-os pamut p

Strona 36 - 1.2 Általános biztonság

4.1 Tartozékok1 24 31CsavarkulcsA szállítási rögzítőcsavarok kiszere‐léséhez.2Műanyag tömlővezetőA kifolyócsőnek a mosdó pereméreakasztására szolgál.3

Strona 37 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

– A készülék ismételt bekapcsolásá‐hoz nyomja meg az 1 gombot.– Állítsa be ismét a mosóprogramot,és valamennyi lehetséges beállítást.• 5 perccel a mos

Strona 38 - 2.4 Ártalmatlanítás

5.4 Start/Szünet 4 gombNyomja meg a 4 gombot, a program in‐dítására vagy megszakítására.5.5 Késleltetett indítás gomb 5Nyomja meg a 5 gombot egy progr

Strona 39 - 3. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

6. PROGRAMOKProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciókPamut95° – HidegNormál szennyezett‐ségű fehér és színespamut.zmaxim

Strona 40 - 4. TERMÉKLEÍRÁS

ProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciókKímélő40° – HidegNormál szennyezett‐ségű kényes anyag‐ok, pl. akril, viszkóz,po

Strona 41 - 5. KEZELŐPANEL

ProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciókFarmer60° – HidegMinden típusú farmerruházat. Dzsörzébőlkészült ruhadarabokkülö

Strona 42 - 5.3 Kijelző

7. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEKA program kezdetekor a kijelzőn a program maximális töltethez tartozó idő‐tartama jelenik meg.A mosási fázis alatt a program idő

Strona 43 - MAGYAR 43

9. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA1.Nyissa ki a vízcsapot2.Csatlakoztassa a dugaszt a hálózatialjzatba3.A készülék bekapcsolásához nyomjameg az 1 gombot.4.Tegye

Strona 44 - 6. PROGRAMOK

A mosási szakasz mosószerrekesze.Ha folyékony mosószert használ, akkor közvetlenül a programindítása előtt töltse be azt.Folyékonyadalék-rekesz (öblít

Strona 45 - MAGYAR 45

• Ρυθμίστε κατάλληλα τα πόδια, ώστε ναυπάρχει ο απαραίτητος χώρος μεταξύτης συσκευής και της μοκέτας.Ηλεκτρική σύνδεσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΚίνδυνος πυρκαγιάς

Strona 46

4.Folyékony állagú mosószer haszná‐latához hajtsa le a terelőlapot.Amikor LE helyzetben van a tere‐lőlap:– Ne használjon kocsonyás álla‐gú vagy sűrű f

Strona 47 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

1.Nyomja meg a 4 gombot. A jelző‐fény villog.2.Változtassa meg a beállított funkciót.9.7 A késleltetett indításbeállítása1.Nyomja meg többször a 5 gom

Strona 48 - 9. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

2.Nyomja meg a Start/szünet gombot4 . A készülék leereszti a vizet éscentrifugál.3.A program befejezése után eltűnikaz ajtózár szimbólum, kinyithatja

Strona 49 - MAGYAR 49

A körzetében lévő vízkeménység megér‐deklődéséhez a helyi vízellátó vállalat‐hoz forduljon.Mindig tartsa be a mosószer termékekcsomagolásán található

Strona 50 - 9.6 Egy funkció változtatása

11.4 Az ajtó tömítéseRendszeresen ellenőrizze a tömítést, ésminden idegen tárgyat távolítson el abelső részéről.11.5 DobRendszeresen ellenőrizze a dob

Strona 51 - MAGYAR 51

5.Kefével tisztítsa ki az adagoló mé‐lyedését.6.Tegye vissza a mélyedésbe az ada‐golót.11.7 Leeresztő szivattyúRendszeresen ellenőrizze a lee‐resztősz

Strona 52 - 10.4 Vízkeménység

6.Távolítsa el a szöszöket és tárgya‐kat a szivattyúból.7.Ellenőrizze, hogy el lehet-e fordítania szivattyú lapátkerekét. Ha nem si‐kerül, forduljon s

Strona 53 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

A bemeneti vízszűrők tisztítása:1.Zárja el a vízcsapot.2.Csavarja le a befolyócsövet a csap‐ról.3.Tisztítsa meg a befolyócsőben lévőszűrőt egy kemény

Strona 54 - 11.6 Mosószer-adagoló

12. HIBAELHÁRÍTÁSA készülék nem indul el, vagy működésközben leáll.Először próbálja meg kiküszöbölni aproblémát (lásd a táblázatot). Ha nem si‐kerül,

Strona 55 - 11.7 Leeresztő szivattyú

Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás Egyensúlyi problémákvannak a töltettel.Ilyen esetben kézzel rendezzeel a dobban a darabokat, majdindítsa ú

Strona 56 - 11.8 A befolyócső és a

2.4 ΑπόρριψηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΚίνδυνος τραυματισμού ή ασφυ‐ξίας.• Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πα‐ροχή ρεύματος.• Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας καιαπορρίψ

Strona 57 - 11.10 Fagyveszély

Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldásA ciklus hos‐szabb, mint a ki‐jelzett idő.A kiegyensúlyozatlan ru‐hatöltet megnöveli azidőtartamot.Ez a kész

Strona 58 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

2.Vegye le a felső kartonlemezt.3.Távolítsa el a polisztirol csomago‐lóanyagokat.4.Távolítsa el a belső fóliát.5.Nyissa ki az ajtót, és vegyen ki min‐

Strona 59 - MAGYAR 59

127.Vegye ki az alsó polisztirol lapot.8.Állítsa fel függőleges helyzetbe akészüléket.9.Vegye ki a hálózati kábelt és a kifo‐lyócsövet a csőtartókból.

Strona 60 - 13. ÜZEMBE HELYEZÉS

– Célszerű megőrizni a csoma‐golást és a szállítási rögzítő‐csavarokat arra az esetre, ami‐kor szállítani kell a készüléket.– Ha a készüléket télen sz

Strona 61 - MAGYAR 61

13.4 A befolyócső320O20O20O45O45O45O21• Csatlakoztassa a készülékhez a csö‐vet. Csak balra vagy jobbra fordítsa abefolyócsövet. A megfelelő helyzetbei

Strona 62

• Egy szellőzési lehetőséget biztosító ál‐lócsőhöz.Lásd az ábra. Közvetlenül a lefolyócsőbe, 60 cm-nél nem kisebb, és 100cm-nél nem nagyobb magasságba

Strona 65 - MAGYAR 65

www.aeg.com/shop132932633-A-252013

Strona 66

4. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ567 1241 2 31110891Καπάκι2Θήκη απορρυπαντικού3Πίνακας χειριστηρίων4Λαβή πόρτας5Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών6Αντλία αδειάσμα

Strona 67 - MAGYAR 67

5. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝECO1 2 34567891Πλήκτρο Ενεργοποίηση/Απενεργο‐ποίηση 2Διακόπτης επιλογής3Οθόνη4Πλήκτρο Έναρξη/Παύση 5Πλήκτρο Καθυστέρηση έναρξης

Strona 68 - 132932633-A-252013

5.3 Οθόνη 3ABCΣτην οθόνη εμφανίζονται τα εξής:Α • Η διάρκεια του προγράμματοςΌταν ξεκινάει το πρόγραμμα, ο χρόνος μειώνεται σε βήματα του 1 λε‐πτού.•

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag