AEG MCC247M Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG MCC247M. Aeg MCC247M Használati utasítás Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Használati útmutató

MCC247 Mikrohullámú sütő Használati útmutató

Strona 2 - Műszaki adatok

Kezelőpanel 1. Kijelző ablak – a napi időt, az üzemmódot és a főzési időt mutatja 2. Automatikus programok 3. Több, vagy kevesebb – a go

Strona 3 - Tartalomjegyzék

A mikrohullámú sütő első használata előtt Forgótányér behelyezése 1. Helyezze a forgótányér támaszt a sütőtér aljára. 2. Helyezze rá a forgótá

Strona 4 - Edények biztonsága

Az olasz nyelv beállítása 1. Nyomja meg háromszor a START gombot. A kijelzőben a „BENVENUTI – LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELLUSO” felirat jeleni

Strona 5 - Fólia tárolóedények

Biztonsági gyermekzár A sütő biztonsági gyermekzár funkciója megakadályozza, hogy a gyerekek véletlenszerűen elindítsák a mikrohullámú sütőt. A fun

Strona 6 - Élelmiszerek biztonsága

Visszaforgató funkció A forgótányért úgy tervezték, hogy amikor a főzés befejeződött a forgótányér visszaforog az eredeti pozícióba. Ha kinyitja a

Strona 7 - Kicsomagolás

Mikrohullámú főzés Ez a mikrohullámú főzési módszer lehetővé teszi, hogy az étel főzését a kívánt ideig végezze. Ráadásul arra is lehetőség van, ho

Strona 8 - Elhelyezés

Mikrohullámú teljesítmény táblázat Teljesítmény beállítás Felhasználási javaslat 80 W Melegen tartás – Ételek melegen tartásához 150 W Felolvasztás

Strona 9

Konyhai óra Példa: A konyhai óra 7 percre történő beállítása 1. Nyomja meg a „Kitchen Timer gombot. 2. Forgassa el a beállító gombot az ór

Strona 10 - Kezelőpanel

Grillezés Ez az üzemmód kis mennyiségű főzéshez, vékony hússzeletekhez, pirítóshoz, ételek tetejének a lebarnításához (burgonya, lasagne) alkalmas

Strona 11 - A nyelv beállítása

Termál grillezés Ebben az üzemmódban a ventilátor és a grill fűtőbetét együtt üzemel és keringteti a forró levegőt az étel körül, támogatva ezzel

Strona 12 - Az óra beállítása

Kedves Vásárló! Köszönjük Önnek, hogy az AEG-cég által gyártott mikrohullámú készüléket vásárolta meg. Mielőtt ezt az új mikrohullámú készüléket üze

Strona 13 - Bemutató üzemmód

Hagyományos sütés A mikrohullámú sütő hagyományos sütőként is használható, amelynél a ventilátor működése is hozzájárul a jobb sütési eredmény elér

Strona 14 - Idő és teljesítmény

Duál sütés Ez a sütő a duál sütés három módjával is rendelkezik: Duál 1: Hagyományos sütés + mikrohullám – sütéshez és pirításhoz Duál 2: Hagyomán

Strona 15 - Mikrohullámú főzés

Duál sütés Duál 2: Hagyományos sütés + Termál grill Ezzel a módszerrel a hagyományos sütést (100oC-250oC) kombinálhatja a Termál grillel. Ez a tí

Strona 16 - Start + 30 másodperc

Duál sütés Duál 3: Mikrohullám + Termál grill Ezzel a módszerrel kombinálhatja a mikrohullámú teljesítményt (80W, 150W, 300W, vagy 450W) a Termál

Strona 17 - Konyhai óra

Többlépcsős főzés A többlépcsős főzés sorozatos főzéshez ideális. Lehetővé teszi, hogy egy kiválasztott ideig különböző teljesítménnyel különböző f

Strona 18 - Grillezés

Automatikus felolvasztás A tömeg alapján történő automatikus felolvasztás egy precíz felolvasztási módszer fagyasztott húsok, baromfi, vagy hal szá

Strona 19 - Termál grillezés

Kézi felolvasztás A kézi felolvasztáshoz (automatikus felolvasztási funkció nélkül) a készülék a 150 W-os beállítást használja. A kijelzőben a kék

Strona 20 - Hagyományos sütés

Javaslatok a felolvasztáshoz 1. Ha bizonytalan, akkor jobb eredményt érhet el a felolvasztási idő alábecslésével. Az étel felolvadása az állásidő

Strona 21 - Duál sütés

Automatikus programok Az automatikus programok a leggyakrabban használt főzési és felolvasztási módok használatát egyszerűsíti. Ez a mikrohullámú s

Strona 22

Automatikus programok Példa: Fagyasztott pizza automatikus programon történő elkészítése 1. Nyomja meg a Pause / Clear g

Strona 23

Tartalomjegyzék Műszaki adatok Biztonsági tudnivalók Edények biztonsága A főzőedények alkalmasságának vizsgálata Fólia tárolóedények Élelmiszerek b

Strona 24 - Többlépcsős főzés

Lassú főzés (Slow cook) Két lassú főzési módszer választható. Lassú főzés High: 300 W mikrohullámú teljesítménnyel (a lassú főzés első lépése) Las

Strona 25 - Automatikus felolvasztás

Javaslatok a lassú főzéshez 1. A lassú főzésre alkalmas ételek: leveses ételek, pl. casserole, gulyás, csirkesült darabok, levesek, rizs puding.

Strona 26 - Kézi felolvasztás

Sütőedények és tartozékok A mikrohullámú sütőben való főzéshez / sütéshez számos eszköz és anyag használható. Egy adott főzési / sütési módhoz biz

Strona 27 - Javaslatok a mikrozáshoz

Táblázatok Ajánlások grillezéshez A legtöbb ételt a magasabb grill rácsra kell betenni. A rács alá helyezzen egy edényt, hogy a lecsepegő zsírt é

Strona 28 - Automatikus programok

Javaslatok a 150 W-on végzett felolvasztáshoz Néhány élelmiszer fajta (kekszek, gyümölcsök) automatikus felolvasztása nem túl sikeresen végezhető

Strona 29

Automatikus programok (univerzális felolvasztási táblázat) ÉTEL BEÁL-LITÁS ELŐKÉSZITÉS SZÜNETBEN ÁLLÁSIDŐMarha Kockára vágott NEM Távolítsa el

Strona 30 - Lassú főzés (Slow cook)

Bacon Válassza szét, amint lehetséges. A bacon mindkét végét sima fóliával burkolja be. Válassza szét. Távolítsa el a felolvadt szeleteket és a marad

Strona 31 - Javaslatok a lassú főzéshez

Egész hal NEM Használjon egy lapos tálat, vagy mikrohullámálló rácsot. Fektesse el a szeleteket. Ha egy darabban van lefagyasztva, akkor válassza szé

Strona 32 - Sütőedények és tartozékok

Friss pizza Hűtött 3-5o C Alacsony rács Távolítsa el a csomagolását. Tegye az alacsony rácsra. Gondoskodjon megfelelő feltétről a pizza tetejére. Nem

Strona 33 - Táblázatok

Báránysült Hűtött 5o C Alacsony rácson egy pirex tál Távolítsa el a csomagolását és vegye figyelembe a tömegét. Tegye a tálat az alacsony rácsra. Ke

Strona 34

Biztonsági tudnivalók • A beépített biztonsági kapcsoló megakadályozza, hogy nyitott ajtó esetén mikrohullám jöjjön ki a készülékből. • Ne bütykö

Strona 35

Javasolt főzőedény Mikrohullám és hőálló edény, vagy lapos mély tál. 1 adag 2 adag 4 adag 1 literes edény (10-15 cm átmérőjű) 1,5 literes edén

Strona 36

Tisztítás és ápolás A sütőt mindig tisztán kell tartani. A kifröccsenő, kiszóródó ételmaradványok a mikrohullámú energiát elnyelik és meggyulladhat

Strona 37

Mit kell tenni, ha … Ha a készülék működésében zavart észlel, akkor a szerviz kihívása előtt ellenőrizze a következőket. Ha a sütő nem kapcsol be:

Strona 38

A főzőedények alkalmasságának vizsgálata • A használatot megelőzően minden főzőedényt ellenőrizni kell, hogy az alkalmas lesz-e a mikrohullámú süt

Strona 39

Élelmiszerek biztonsága • Ne melegítsen ételeket lezárt edényben, pl. konzervdobozban. Mindig tegye át az ételt egy megfelelő tartóba. • A mikrob

Strona 40

Biztonsági tudnivalók grillezésnél, hagyományos sütésnél, illetve kombinált üzemmódnál 1. Az üvegablak könnyen eltörhet, ha akár grillezésnél, aká

Strona 41 - Tisztítás és ápolás

Elhelyezés 1. Távolítson el minden reklámfóliát az ajtóról. 2. Helyezze rá a sütőt egy vízszintes felületre. A felületnek erősnek és stabilnak ke

Strona 42 - Szerviz és pótalkatrészek

A mikrohullámú sütő és tartozékai A fő részek megnevezése és funkciói 1. Sütőtér. Használat után nedves ruhával törölje ki. 2. Ellenőrző ablak

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag