EN User Manual 2RefrigeratorDE Benutzerinformation 19KühlschrankIT Istruzioni per l’uso 38FrigoriferoS93000KZM0
the LongFresh compartment for up totwo days.• Pay attention to the freshness of thefood, especially on the expiry date.Quality and freshness influence
To remove the drawers (e.g. for cleaningpurposes):1. Pull them out as far as the stops,2. lift drawers and remove them.Remove all drawers to storelarg
• Bananas, potatoes, onions and garlic,if not packed, must not be kept in therefrigerator.6. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.6.1 Gen
To get best performance the carbon airfilter should be changed once every year.New active air filters can be purchasedfrom your local dealer.Refer to
Problem Possible cause SolutionThe compressor operatescontinually.Temperature is set incor-rectly.Refer to "Operation" chapter. Many food p
Problem Possible cause SolutionThe food products' tem-perature is too high.Let the food products temper-ature decrease to room tem-perature befor
• The appliance must be earthed. Thepower supply cable plug is providedwith a contact for this purpose. If thedomestic power supply socket is notearth
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ENGLISH 17
10. TECHNICAL INFORMATION10.1 Technical data Height mm 1855Width mm 545Depth mm 575Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The technical information
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 202. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit
Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwend
3. BETRIEB3.1 Bedienfeld56 4 3 211Display2Taste zum Erhöhen der Temperatur3Taste zum Senken der Temperatur4OK5Mode6ON/OFFDer voreingestellte Tastenton
• +5 °C für den KühlschrankDie Temperaturanzeige zeigt dieeingestellte Temperatur an.Die eingestellte Temperaturwird innerhalb von 24Stunden erreicht.
4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Reihe von Führungsschie
Sie können daher eineVielfalt von frischenLebensmitteln imLONGFRESH 0°C -Fachlagern, in dem dieLebensmittel bis zu 3 Mallänger ohneQualitätseinbußen i
Lebensmittel Einstellung der Luftfeuch-tigkeitLagerzeitBrokkoli, Chinakohl, Grün-kohl, Kohl, Rettich, Wirsing „feucht“bis zu 14 TageErbsen, Kohlrabi „
endgültigen Lagerung im Kühlschrankab.• Lebensmittel, Obst oder Gemüsemüssen vor der Einlagerung immer inBehälter oder Folie verpackt werden.• Tiernah
Herausnehmen der Schubladen (z.B. zurReinigung):1. Ziehen Sie die Schublade bis zumAnschlag heraus,2. und heben Sie sie an, um sieherauszunehmen.Nehme
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i
• Obst und Gemüse: Gründlich reinigenund in die dafür vorgesehene(n)Schublade(n) legen.• Butter und Käse: Diese sollten stets inspeziellen luftdichten
6.4 StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Gerätsmüssen Sie folgende Vorkehrungentreffen:1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2.
Problem Mögliche Ursache LösungDie Gerätetemperatur istzu hoch.Siehe "Alarm Tür offen" oder"Alarm Hochtemperatur".Die Tür steht of
Problem Mögliche Ursache LösungNahrungsmittelproduktebehindern den Ablauf vonWasser in die Auffan-grinne.Sicherstellen, dass Nahrungs-mittelprodukte n
7.2 Schließen der Tür1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.Siehe hierzu „Montage“.3. Ersetzen Sie die defektenTürdi
Geruchsübertragung optimal aufrechterhält.1. Öffnen Sie die Klappenabdeckung(1).2. Entnehmen Sie den Filter aus derKunststoffverpackung.3. Setzen Sie
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Höhe mm 1855Breite mm 545Tiefe m
Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInnenseite des Geräts sowie auf derEnergieplakette.11. UM
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...392. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv
• Non danneggiare il circuito refrigerante.• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'internodei comparti di conservazione degli alimenti, a
a quelli dell'impianto. In casocontrario, contattare un elettricista.• Utilizzare sempre una presa elettricacon contatto di protezionecorrettamen
3. USO DELL'APPARECCHIO3.1 Pannello comandi56 4 3 211Display2Tasto Temperatura più calda3Tasto Temperatura più fresca4OK5Mode6ON/OFFÈ possibile m
L'indicatore della temperatura visualizzala temperatura impostata.La temperatura impostataverrà raggiunta entro 24 ore.Dopo un'interruzione
4. UTILIZZO QUOTIDIANOATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Ripiani rimovibiliLe guide presenti sulle pareti delfrigorifero perme
E' possibile, pertanto,conservare diversi alimentifreschi nello scompartoLONGFRESH 0°C , dovedureranno almeno il triplodel tempo con una qualitàs
Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazioneBroccoli, cavolo cinese, cav-olo verde, cavolo cappuc-cio, ravanelli, verza "
• Occorre sempre confezionare oavvolgere alimenti, frutta o verdureprima della loro conservazione.• Gli alimenti di origine animale devonoessere sempr
Per rimuovere i cassetti (per esempio perpulirli):1. Tirarli fuori fino ai fermi,2. sollevare i cassetti e rimuoverli.È possibile rimuovere tutti icas
• Frutta e verdura: devono essere puliteaccuratamente e poste negli appositicassetti.• Burro e formaggio: devono esserechiusi in contenitori ermetici
2.3 UseWARNING!Risk of injury, burns,electrical shock or fire.• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e
6.4 Periodi di non utilizzoSe l'apparecchiatura non viene utilizzataper un lungo periodo, adottare leseguenti precauzioni:1. Scollegare l'ap
Problema Causa possibile SoluzioneLa temperatura all'internodell'apparecchiatura ètroppo alta.Fare riferimento alla sezione"Allarme por
Problema Causa possibile SoluzioneGli alimenti impedisconoall'acqua di scorrerenell'apposito collettore.Evitare di disporre gli alimentidire
Se il consiglio non darisultati, contattare il Centrodi Assistenza più vicino.7.2 Chiusura della porta1. Pulire le guarnizioni della porta.2. Se neces
Il filtro dell'aria al carbone è un filtro alcarbone attivo che assorbe i cattivi odorie permette a tutti gli alimenti conservatidi mantenere le
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Altezza mm 1855Larghezza mm 545Profondit
Frequenza Hz 50I dati tecnici sono riportati sulla targhettadei dati applicata sul lato esterno ointerno dell'apparecchiatura esull'eti
ITALIANO 57
www.aeg.com58
ITALIANO 59
It is possible to change predefinedsound of buttons by pressing togetherMode and Temperature colder buttonfor some seconds. Change is reversible.Displ
www.aeg.com/shop222370232-A-202014
3.7 MinuteMinder functionThe MinuteMinder function is to be usedto set an acoustic alarm at the preferredtime, useful for example when a reciperequire
2. Reposition the shelf as required.The model is equipped with a variablestorage box which is fitted under a doorshelf compartment and can be slidesid
Type of food Air humidity adjustment Storage timeSalad, vegetables Carrots,herbs, Brussels sprouts,celery “humid”up to 1 monthArtichokes, cauliflower,
Komentarze do niniejszej Instrukcji