AEG FÖKOXXLW0P Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zmywarki AEG FÖKOXXLW0P. Aeg FÖKOXXLW0P Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
FAVORIT ÖKOXXL M0P
FAVORIT ÖKOXXL W0P
NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 19
FR Notice d'utilisation 34
DE Benutzerinformation 51
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1

FAVORIT ÖKOXXL M0PFAVORIT ÖKOXXL W0PNL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 19FR Notice d'utilisation 34DE Benutzerinformation 51

Strona 2 - KLANTENSERVICE

WaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenNiveau37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 829 - 36 51 - 64 5.

Strona 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

6.2 Het zoutreservoir vullen1.Draai de dop linksom om het zoutre-servoir te openen.2.Doe een liter water in het zoutreser-voir (alleen de eerste keer)

Strona 4 - 1.4 Verwijdering

• Activeer de Multitab-optie als ugecombineerde afwastabletten ge-bruikt.5. U dient het juiste programma in testellen en te starten voor het type la-d

Strona 5 - 3. BEDIENINGSPANEEL

De deur openen als hetapparaat in werking isAls u de deur opent, stopt het apparaat.Als u de deur weer sluit, gaat het appa-raat verder vanaf het punt

Strona 6 - 4. PROGRAMMA’S

• Vaatwastabletten worden bij korteprogramma's niet helemaal opgelost.Wij bevelen u aan de tabletten alleenbij lange programma's te gebruike

Strona 7 - NEDERLANDS 7

9.1 De filters reinigenABCC1.Draai het filter (A) linksom en verwij-der het.A1A22.Haal om het filter (A) te demonte-ren, (A1) en (A2) uit elkaar.3.Ver

Strona 8 - 5. OPTIES

10. PROBLEEMOPLOSSINGHet apparaat start of stopt niet tijdensde werking.Raadpleeg voordat u contact opneemtmet de klantenservice de informatie overhet

Strona 9 - 6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

laar van het glansmiddel in op een la-gere stand.• Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt.Vlekken en droog water komen opglazen en serviesgoed terecht.•

Strona 10 - Het instellen van het niveau

Energieverbruik Modus aan 0.10 WModus uit 0.10 W1) Sluit de slang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.2) Als het hete water door alternatieve, mili

Strona 11 - 7. DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. PRODUCT

Strona 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VA

Strona 13 - 8. AANWIJZINGEN EN TIPS

1. SAFETY INSTRUCTIONSBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsi

Strona 14 - 9. ONDERHOUD EN REINIGING

from the mains socket. Contact theService to replace the water inlet hose.1.3 Use• This appliance is intended to be usedin household and similar appli

Strona 15 - 9.4 De binnenkant van de

2. PRODUCT DESCRIPTION1234569 11 781310 121Worktop2Top spray arm3Upper spray arm4Lower spray arm5Filters6Rating plate7Salt container8Air vent9Rinse ai

Strona 16 - 10. PROBLEEMOPLOSSING

1On/off button2Programme guide3Program touchpad4Programme indicators5Display6Delay touchpad7Start touchpad8Indicators9Option touchpadIndicators Descri

Strona 17 - 11. TECHNISCHE INFORMATIE

Programme Degree of soilType of loadProgramme phases Options 5)Fresh soilCrockery and cut-leryWash 60 °CRinseExtraHygieneMultitab 6)Normal soilCrocker

Strona 18 - 12. MILIEUBESCHERMING

Programme1)Duration(min.)Energy(kWh)Water(l)70 - 80 0.7 - 0.9 11 - 1214 0.1 41) The water pressure and temperature, the variations of the mains supply

Strona 19 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

6. BEFORE FIRST USE1. Make sure that the set level of thewater softener agrees with the waterhardness in your area. If not, adjustthe water softener.

Strona 20 - SAFETY INSTRUCTIONS

6.2 Filling the salt container1.Turn the cap counterclockwise andopen the salt container.2.Put 1 litre of water in the salt con-tainer (only for the f

Strona 21 - 1.4 Disposal

7.1 Using the detergent2030MAX1234+-ABC1.Press the release button (B) to openthe lid (C).2.Put the detergent in the compart-ment (A) .3.If the program

Strona 22 - 3. CONTROL PANEL

indicators come on and the displayshows 2 horizontal status bars.2. Set the programme again.Cancelling the programme1. Press and hold, at the same tim

Strona 23 - 4. PROGRAMMES

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENLees zorgvuldig de meegeleverde in-structies voor installatie en gebruik vanhet apparaat. De fabrikant is niet verant-woor

Strona 24

• Put hollow items (cups, glasses andpans) with the opening down.• Make sure that cutlery and dishes donot bond together. Mix spoons withother cutlery

Strona 25 - 5. OPTIONS

6.Make sure that the filter (B) is cor-rectly positioned under the 2 guides(C).7.Assemble the filter (A) and put itback in filter (B). Turn it clockwi

Strona 26 - 6. BEFORE FIRST USE

Problem Possible solutionThe appliance does not fill withwater.Make sure that the water tap is open. Make sure that the pressure of the watersupply i

Strona 27 - 7. DAILY USE

7. Fill the rinse aid dispenser.11. TECHNICAL INFORMATIONDimensions Width / Height / Depth(mm)596 / 850 / 610Electrical connection Refer to the rating

Strona 28

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. DESCRIPTION

Strona 29 - 8. HINTS AND TIPS

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu

Strona 30 - 9. CARE AND CLEANING

AVERTISSEMENTTension dangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-magé, débranchez immédiatement lafiche de la prise secteur. Contacte

Strona 31 - 10. TROUBLESHOOTING

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234569 11 781310 121Plan de travail2Bras d'aspersion supérieur3Bras d'aspersion intermédiaire4Bras d'

Strona 32

1Touche Marche/Arrêt2Guide des programmes3Touche Program4Voyants des programmes5Écran6Touche Delay7Touche Start8Voyants9Touche OptionVoyants Descripti

Strona 33 - 11. TECHNICAL INFORMATION

Programme Degré de salissu-reType de vaissellePhases du program-meOptions 5)Légèrement saleVaisselle et cou-vertsLavage 60 °CRinçageExtraHygieneMultit

Strona 34 - SERVICE APRÈS-VENTE

WAARSCHUWING!Gevaarlijke spanning.• Als de watertoevoerslang beschadigdis, haal dan onmiddellijk de stekker uithet stopcontact. Neem contact opmet de

Strona 35 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Programme1)Durée(min)Consommationélectrique(kWh)Eau(l)30 0.9 10195 1.03 11.2130 - 140 1.2 - 1.3 14 - 1570 - 80 0.7 - 0.9 11 - 1214 0.1 41) Ces valeurs

Strona 36 - 1.4 Mise au rebut

Ap-puyezsur Op-tion1 fois activée désac-tivéedésacti-vée2 fois désacti-véeactivée désacti-vée3 fois activée activée désacti-vée4 fois désacti-véedésac

Strona 37 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

Dureté de l'eauRéglage de l'adou-cisseurd'eauDegrésallemands(°dH)Degrésfrançais(°fH)mmol/l DegrésClarkeNiveau19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9

Strona 38

6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant1.Tournez le couvercle vers la gaucheet ouvrez le réservoir de sel régéné-rant.2.Mettez 1 litre d'e

Strona 39 - FRANÇAIS 39

• Si le voyant du réservoir de sel ré-générant est allumé, remplissez leréservoir.• Si le voyant du liquide de rinçageest allumé, remplissez le distri

Strona 40

• Les voyants des phases prévuesdans le programme sélectionnés'éteignent.3. Appuyez sur la touche Start pour lan-cer le compte à rebours.• Le déc

Strona 41 - FRANÇAIS 41

cher la vaisselle sans laisser de traî-nées ni de taches.• Les pastilles de détergent multifonc-tions contiennent du produit de lava-ge, du liquide de

Strona 42 - Comment régler le niveau de

9.1 Nettoyage des filtresABCC1.Tournez le filtre (A) vers la gauche etsortez-le.A1A22.Pour démonter le filtre (A), détachez(A1) et (A2).3.Retirez le f

Strona 43 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou s'arrête encours de programme.Veuillez vous reporter aux informatio

Strona 44

10.1 Si les résultats de lavageet de séchage ne sont passatisfaisantsTraînées blanchâtres ou pelliculesbleuâtres sur les verres et la vaisselle• La qu

Strona 45 - 8. CONSEILS

2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234569 11 781310 121Bovenblad2Top sproeiarm3Bovenste sproeiarm4Onderste sproeiarm5Filters6Typeplaatje7Zoutreservoir8Lu

Strona 46 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Pression de l'arrivéed'eauMin. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Arrivée d'eau 1)Eau froide ou eau chaude2)max. 60 °CCapacit

Strona 47 - 9.4 Nettoyage intérieur

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522. GERÄTEBES

Strona 48

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt kei-ne Verantwo

Strona 49 - FRANÇAIS 49

Ummantelung mit einem innenliegen-den Netzkabel.WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-l

Strona 50

2. GERÄTEBESCHREIBUNG1234569 11 781310 121Arbeitsplatte2Oberer Sprüharm3Mittlerer Sprüharm4Unterer Sprüharm5Filter6Typenschild7Salzbehälter8Lüftungsöf

Strona 51 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

1Taste Ein/Aus2Programmübersicht3Program Touchpad4Programm-Kontrolllampen5Display6Delay Touchpad7Start Touchpad8Anzeigen9Option TouchpadKontrolllampen

Strona 52 - SICHERHEITSHINWEISE

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen Optionen 5)Vor Kurzem be-nutztes GeschirrGeschirr und Be-steckHauptspülgang 60 °CKlarspülgangExtraH

Strona 53 - 1.4 Entsorgung

VerbrauchswerteProgramm1)Dauer(Min.)Energiever-brauch(kWh)Wasser(l)90 - 160 0.9 - 1.7 8 - 15150 - 160 1.4 - 1.5 13 - 14200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 1130 0.

Strona 54 - 3. BEDIENFELD

Drü-ckenSie Op-tionEinmal Ein Aus AusZwei-malAus Ein AusDreimal Ein Ein AusViermal Aus Aus EinFünf-malEin Aus EinSechs-malAus Aus AusWenn Sie die Komb

Strona 55 - 4. PROGRAMME

WasserhärteWasserenthärter-EinstellungDeutscheWasserhär-tegrade(°dH)Französi-scheWasserhär-tegrade(°fH)mmol/l ClarkeWasserhär-tegradeStufe19 - 22 33 -

Strona 56

1Aan/uit-toets2Programmagids3Program-tiptoets4Programma-indicatielampjes5Display6Delay-tiptoets7Start-tiptoets8Indicatielampjes9Option-tiptoetsIndicat

Strona 57 - 5. OPTIONEN

6.2 Füllen des Salzbehälters1.Drehen Sie den Deckel gegen denUhrzeigersinn und öffnen Sie denSalzbehälter.2.Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz-behä

Strona 58

• Leuchtet die Kontrolllampe „Klar-spülmittel“, füllen Sie den Klarspül-mittel-Dosierer.3. Beladen Sie die Körbe.4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein.•

Strona 59 - Wasserenthärterstufe

• Die Phasenanzeigen des gewähl-ten Spülprogramms erlöschen.3. Drücken Sie „Start“, um den Count-down zu starten.• Die Anzeige der Zeitvorwahl nimmtin

Strona 60 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

andere Zusätze. Achten Sie darauf,dass die Tabletten der Wasserhärte inIhrer Region entsprechen. BeachtenSie die Anweisungen auf der Reini-gungsmittel

Strona 61 - DEUTSCH 61

9.1 Reinigen der FilterABCC1.Drehen Sie den Filter (A) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzu-bauen, ziehen Sie (A1

Strona 62 - 8. TIPPS UND HINWEISE

10. FEHLERSUCHEDas Gerät startet nicht oder bleibt wäh-rend des Betriebs stehen.Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit denfolgenden Hinweisen selbst beheb

Strona 63 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

Werden andere Alarmcodes im Displayangezeigt, wenden Sie sich an den Kun-dendienst.10.1 Die Spül- undTrocknungsergebnisse sindnicht zufriedenstellend.

Strona 64 - Geräteinneren

Fassungsvermögen Gedecke 12Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0.10 WAusgeschaltet 0.10 W1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit ein

Strona 65 - 10. FEHLERSUCHE

www.aeg.com/shop117931251-A-392013

Strona 66 - 11. TECHNISCHE DATEN

Programma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasen Opties 5)Net gemaakt vuilServiesgoed enbestekWassen 60 °CSpoelenExtraHygieneMultitab 6)Normaal

Strona 67 - 12. UMWELTTIPPS

Programma1)Duur(min.)Energie(kWh)Water(l)30 0.9 10195 1.03 11.2130 - 140 1.2 - 1.3 14 - 1570 - 80 0.7 - 0.9 11 - 1214 0.1 41) De druk en temperatuur v

Strona 68 - 117931251-A-392013

Drukop Op-tion1 keer aan uit uitde le-vens-duur is2 keeruit aan uitde le-vens-duur is3 keeraan aan uitde le-vens-duur is4 keeruit uit aande le-vens-du

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag