KOMPRESSORDE MULTIKOMPRESSOR MV 10 BETRIEBSANLEITUNG 2GB MULTICOMPRESSOR MV 10 OPERATING INSTRUCTIONS 16FR MULTICOMPRESSEUR MV 10 NOTICE D'U
51313544131310▪ Öffnen Sie die Ventilabdeckung des Artikels.▪ Befestigen Sie den passenden Ventiladapter mit dem Ventilschnellverschluss und drüc
DE 11DE161511▪ Prüfen Sie den festen Sitz des Ventiladaptersim Ventil des Artikels durch vorsichtiges Ziehen.▪ Stecken Sie nun das freie Ende des flex
1516131312▪ Schrauben Sie die Halteschraube heraus.▪ Entnehmen Sie die Kontaktkappe und die 15 A (Ampere) Rundsicherung. ▪ Setzen Sie alle Teile mit
Der Kompressor ist eingeschaltet, zeigt aber keine Funktion.Der Betriebsschalter ist nichteingeschaltet.Schalten Sie den Betriebsschalter
°°14Gerätebeschreibung: Multikompressor MV 10 Artikelnummer: 97181Abmessungen: ca. 24,5 x 13,3 x 21 cm(L x B x H cm)Gewicht: ca. 1,55 kgGeräteabsicher
Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Repara-turen oder anderen Problemen mit dem Produkt an die Verkaufsstelle oder qualifiziertes Fach-personal.Die al
1617171718181921212223232325262627282829298.0 WARRANTY AND SERVICE7.0 DISPOSAL6.0 TECHNICAL DATA 5.1 Cleaning, maintenance and care5.0 MAINTENANCE AND
GB 17The Multicompressor MV 10 is a portable device with a powerful 2-way compressor. The built-in air hose with automotive valve connector and valve
182.1.10 Do not operate the unit if it has been dropped or otherwise damaged. Instead, have it inspected or repaired by a qualified electrician!2.1.9
192.2.7 When using the unit, be sure the air hose and cables will not be damaged by sharp objects or heat sources, and do not bend. Place the ca-bles
233344577899911121213141415158.0 GARANTIE UND SERVICE7.0 ENTSORGUNG6.0 TECHNISCHE DATEN 5.1 Reinigung, Wartung und Aufbewahrung5.0 WARTUNG UND PFLEGE
202.2.30 Do not use damaged valve adapters! The air pressure may cause it to burst. Attention! Risk of injury!2.2.29 For safety reasons only inflate t
21Illustrations may vary slightly from the actualproduct. Subject to change in the interest oftechnical progress. Decorations not included.Do not use
22Manometer, indicates the air pressure to max. 10 bar / 145.03 PSI (bar and PSIare pressure units, 1 Bar = 14.50 PSI)and dial lightLight with 4 LEDs,
23° Do not operate the compressor longer than 10 minutes, then allow the unit to cool down for 10 minutes!Car, motorcycle- and bicycle tyres with au
24▪ Open the product's valve cover.▪ Using the valve quick disconnect secure thecorrect valve adapter and press it into the item'svalve
25▪ Verify the valve adapter is securely connected tothe valve by carefully pulling on it.▪ Now attach the free end of the flexible pumphose onto the
26▪ Unscrew the retaining screw.▪ Remove the terminal cap and the 15 A(Ampere) round fuse.▪ Reassemble all parts with the new 15 A fuse inthe order sh
27The compressor is switched on but not functioning.The operating switch is notactivated.Activate the unit's operating switch . Check t
28°°Product description: Multicompressor MV 10 Item number: 97181Dimensions: approx. 24.5 x 13.3 x 21 cm (l x w x h cm)Weight: approx. 1.55 kgFuse: 15
29Please contact your retailer or a qualified professional for damage, repairs or other product issues.The general warranty terms pertain to defects i
3DE°Der Multikompressor MV 10 ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt. Das Gerät ist zum Aufpumpen von PKW-, Motorrad- und Fahr-radreife
3031313132323335353637373739404041424243438.0 GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE7.0 MISE AU REBUT6.0 CARACTÉRIST. TECHNIQUES5.1 Nettoyage, maintenance et
FR 31Le multicompresseur MV 10 est un appareil mo-bile avec un compresseur performant à 2 voies. Avec le tuyau à air comprimé intégré avec fiche à lev
322.1.10 N'utilisez pas l'appareil lorsque celui-ci est tombé ou a été endommagé de quelque autre manière. Apportez-le à un électricien qual
332.2.7 Lors de l'utilisation de l'appareil, veillez à ce que le tuyau d'air comprimé et les câbles ne soient pas endommagés par des ob
342.2.30 N'utilisez aucun adaptateur de valve en-dommagé ! Celui-ci peut éclater sous la pression de l'air. Attention ! Risque de blessure !
353.1 Contenu de la livraison3.0 DESCRIPTION DU PRODUITLes illustrations peuvent diverger légèrement du produit. Sous réserve de modifications
36Manomètre, affichage de la pression de l'air jusque max. 10 bar / 145,03 PSI (bar et PSI sont des unités de pression, 1 Bar = 14,50 PSI) et écl
37Sélectionnez l'adaptateur de valve souhaité (par ex. ou ou ). Ouvrez la fermeture rapide en appuyant sur le levier de fermet
38▪ Ouvrez le cache de la valve de l'article.▪ Mettez l'adaptateur de valve adapté avec lafermeture rapide et appuyez celle-ci dans laa
39▪ Contrôlez que l'adaptateur tient bien dans lavalve de l'article en tirant dessus avec précau-tion.▪ Enfichez ensuite l'extrémité li
42.1.10 Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn dieses fallen gelassen oder anderweitig be-schädigt wurde. Bringen Sie es zur Überprüfung oder Reparatur z
40Fiche automobile 12 V▪ Enfichez ensuite l'extrémité libre du tuyau depompe flexible sur la valve d'aspiration ducompresseur. Veuillez
41Le compresseur allumé mais ne fonctionne pas.L'interrupteur n'est pas allumé.Allumez l'interrupteur de service de l'a
426.0 CARACTÉRIST. TECHNIQUES5.1.4 Ne stockez pas l'appareil en cas de varia-tions extrêmes de température ! La condensation qui se formera
43En cas de dégradations, de réparations ou d'autres problèmes avec le produit, adressez dans votre point de vente aux techniciens spécialisés.Le
4445454546464749495051515153545455565657578.0 GARANZIA E ASSISTENZA7.0 SMALTIMENTO6.0 DATI TECNICI 5.1 Pulizia, manutenzione e conservazione5.0 MANUTE
Il multicompressore MV 10 è un compressore mo-bile e potente a due vie. Grazie alla pompa per l'aria compressa con leva di bloccaggio-valvola aut
462.1.10 Non utilizzare l'apparecchio a seguito di cadute o danneggiamenti di diverso tipo. Portare l'apparecchio da un elettricista per un
472.2.7 Assicurarsi, durante l'uso dell'apparecchio, che il tubo per l'aria compressa e i cavi non ven-gano danneggiati da oggetti con
482.2.30 Non utilizzare adattatori per valvole dan-neggiati! Potrebbero scoppiare a causa della pressione. Attenzione: pericolo di lesioni!2.2.29 Per
49Le figure possono in parte differire dal prodotto. Ci riserviamo modifiche tecniche per il migliora-mento del prodotto. Non contiene decorazioni Non
52.2.7 Achten Sie bei der Benutzung des Gerätesdarauf, dass der Druckluftschlauch und die Kabel nicht durch scharfkantige Gegenstände und Wärmequellen
Manometro, indica la pressione dell'aria fino ad un max. di 10 bar / 145,03 PSI (bar e PSI sono unità della pressione, 1 Bar = 14,50 PSI) e illum
▪ Premere l'interruttore on / off della luce in inposizione ( I ). La luce con 4 LED è ora accesa.▪ Girando la testa della lampada potete in
52▪ Aprire il coperchio della valvola dell'articolo.▪ Fissare l'adattatore per valvola adeguato conla chiusura rapida inserendolo nella
53▪ Assicurarsi che l'adattatore sia ben posizionatotirando leggermente.▪ Inserire il terminale libero della pompa flessibilenella valvola di gon
54▪ Svitare la vite di arresto▪ Togliere la valvola di contatto e il fusibile roton-do 15 A (Ampere).▪ Montare tutti gli elementi con il nuovo fusibil
55Il compressore è acceso ma non indica alcuna funzione.L'interruttore di funzionamento non è acceso.Accendere l'interruttore di fun-zioname
56Descrizione: Multicompressore MV 10 Numero art.: 97181Dimensioni: ca. 24,5 x 13,3 x 21 cm (L x L x A cm)Peso:
57Per guasti, riparazioni o problemi rivolgersi al centro in cui è stato acquistato l'apparecchio o a personale specializzato.Le condizioni gener
5859595960606163636465656567686869707071718.0 ZÁRUKA A SERVIS7.0 ODSTRANĚNÍ DO ODPADU6.0 TECHNICKÁ DATA5.1 Čištění, údržba a skladování5.0 ÚDRŽBA A OŠ
Multikompresor MV 10 je mobilní přístroj s výkonným, dvoucestným kompresorem. S integrovanou tlakovou hadicí, s páčkovou koncovkou pro automobilové ve
62.2.30 Verwenden Sie keinen beschädigten Ventiladapter! Dieser kann durch den Luftdruck zerbersten. Achtung! Verletzungsgefahr!2.2.29 Pumpen Sie aus
602.1.10 Neuvádějte přístroj do provozu, jestliže spadl z výšky nebo byl jinak poškozen. Nechte ho zkontrolovat anebo opravit kvalifikovaným elektriká
612.2.7 Dbejte při použití přístroje aby se nepoškodila tlaková hadice a kabel ostrými předměty a tepelnými zdroji, neohýbejte je v ostrém úhlu. Umisť
622.2.30 Nepoužívejte poškozené adaptéry! Mohou tlakem vzduchu prasknout. Pozor! Nebezpečí zranění! 2.2.29 Z bezpečnostních důvodů pumpujte artikly po
63Zobrazení se mohou poněkud lišit od skutečného vzhledu výrobku. Změny, sloužící ke znázornění technického pokroku jsou vyhrazeny. Dekorace není souč
Manometr, stupnice tlaku do max. 10 bar / 145,03 PSI (bar a PSI jsou jednotky tlaku, 1 bar = 14,50 PSI) a osvětlení stupnice manometruSvětlo se 4 LED,
▪ Stiskněte vypínač osvětlení o polohy ( I ). Světlo se 4 LED se rozsvítí.▪ Lampu můžete natáčet o 180 stupňů (viz obrázek 5).▪ Pro vypnutí LED
66▪ Otevřete ventil artiklu.▪ Připevněte vhodný ventilový adaptérpomocí rychlouzávěru a zatlačte hodo ventilu artiklu. Jestliže se uvolníadaptér
67▪ Zkontrolujte držení ventilového adaptéruve ventilu artiklu opatrným tahem.▪ Nastrčte volný konec pružné hadice nanafukovací ventil kompresoru
68▪ Vyšroubujte šroub.▪ Sejměte kontaktní čepičku a vyjmětekulatou pojistku 15 A (ampéry).▪ Sestavte zase všechny díly dohromady,spolu s novou pojistk
69Kompresor je zapnutý, ale bez funkce.Provozní vypínač není zapnutý.Před použitím kompresoru zapněte nejdříve provozní vypínač .Zkontrolujt
DE 7Abbildungen können geringfügig vom Produktabweichen. Änderungen, die dem technischenFortschritt dienen, vorbehalten. Dekoration nichtenthalten.Ver
70°°Popis přístroje: Multikompresor MV 10 Číslo artiklu: 97181Rozměry: cca 24,5 x 13,3 x 21 cm (D x Š x V cm)Váha:
71V případě poškození výrobku, nutnosti opravy nebo jiných problémů se obraťte na příslušnou prodejnu nebo na kvalifikovaného odborníka.Všeobecné záru
7273737374747577777879797981828283848485858.0 GARANCIA A SERVIS7.0 LIKVIDÁCIA6.0 TECHNICKÉ ÚDAJE 5.1 Čistenie, údržba a skladovanie5.0 ÚDRŽBA A STAROS
Multikompresor MV 10 je mobilný prístroj s výkonným 2-cestným kompresorom. Prostredníctvom integrovanej pneuma-tickej hadice s páčkovou zástrčkou auto
742.1.10 Nepoužívajte prístroj, ak spadol alebo bol iným spôsobom poškodený. Prineste ho na preskúšanie alebo opravu kvalifikovanému elektrikárovi!2.
752.2.7 Pri používaní prístroja dbajte na to, aby pneumatická hadica a káble neboli poškodené ostrými predmetmi a tepelnými zdrojmi a nezalamujte ich.
762.2.29 Pumpujte predmet z bezpečnostných dôvodov iba v krátkych pumpovacích intervaloch a medzičasom skontrolujte tlak vzduchu na manometri a nafuko
77Zobrazenia sa môžu mierne odlišovať od produktu. Zmeny slúžiace technickému pokroku vyhradené. Dekorácia nie je súčasťou dodávky.V prípade poškodení
Manometer, ukazovateľ tlaku vzduchu do. 10 bar / 145,03 PSI (bar a PSIsú jednotky tlaku, 1 Bar = 14,50 PSI)a osvetlenie číselníkaSvietidlo s 4 LED-kon
79Kompresor môže byť v prevádzke max. 10 minút, následne sa prístroj musí 10 minút chladiť!Automobilové, motocyklové a bicyklové pneumatiky s autovent
12345678910111213141516128°17Manometer, Anzeige des Luftdrucks bis max. 10 bar / 145,03 PSI (bar und PSI sind Druckeinheiten, 1 Bar = 14,50 PSI) und Z
80▪ Otvorte čiapočku ventilu predmetu.▪ Upevnite vhodný ventilový adaptér srýchlouzáverom ventilu a zatlačte hodo ventilu predmetu. Ak sa ventilo
81▪ Skontrolujte pevné priliehanieventilového adaptéra vo ventilepredmetu opatrným potiahnutím.▪ Teraz zastrčte voľný koniec flexibilnejpneumatickej h
82▪ Odskrutkujte fixačnú skrutku.▪ Vyberte kontaktný uzáver a 15 A(Ampere) okrúhlu poistku.▪ Zložte všetky časti s novou 15 A poistkoupodľa zobrazenéh
83Kompresor je zapnutý, ale nevykazuje žiadnu funkciu.Prevádzkový spínač nie je zapnutý.Zapnite prevádzkový spínač prístroja. Skontrol
°°Popis produktu: Multikompresor MV 10 Číslo výrobku: 97181Rozmery: cca. 24,5 x 13,3 x 21 cm(D x Š x V cm)Hmotnosť: cca. 1,55 kgPoistky prístroja: 15
V prípade poškodení, opráv a iných problémov s produktom sa obráťte s produktom na predajné miesto alebo kvalifikovaný odborný personál.Všeobecné záru
SystemPartnerAutoteile GmbH & Co. KGBenzstraße 1 ▪ D-76185 KarlsruheSystemPartnerAutoteile GmbH & Co.Industriestr. 31 ▪ CH-8112 OtelfingenSPA
1339DE131017171141474389° Der Kompressor darf max. 10 Minuten betrieben werden, anschließend muss das Gerät 10 Minuten abkühlen!Auto-, Motorrad- und
Komentarze do niniejszej Instrukcji