AEG HD634170NB Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze AEG HD634170NB. Aeg HD634170NB User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
USER
MANUAL
EN User Manual 2
Hob
IT Istruzioni per l’uso 27
Piano cottura
HD634170
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - HD634170

USER MANUALEN User Manual 2HobIT Istruzioni per l’uso 27Piano cotturaHD634170

Strona 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

4. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 Gas burnersBurner overviewABCA. Burner cap and crownB. ThermocoupleC. Ignition candleIgnition of the

Strona 3 - General Safety

4.2 Induction cooking zonesActivating and deactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.Automatic Switch OffThe function deactivat

Strona 4

the time (00 - 99 minutes). When theindicator of the cooking zone starts toflash slowly the time counts down.To see the remaining time: set thecooking

Strona 5 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

5. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 CookwareElectric:For induction cooking zonesa strong electro-magneticfield creates the heat in t

Strona 6 - 2.3 Gas connection

CAUTION!Make sure that the pots areplaced centrally on theburner in order to getmaximum stability and toget lower gas consumption.CAUTION!Liquids spil

Strona 7 - 2.7 Service

Heat setting Use to: Time(min)Hints4 - 5 Cook larger quantities of food,stews and soups.60 - 150 Up to 3 l liquid plus ingredi-ents.6 - 7 Gentle fry:

Strona 8 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

6.5 Periodic maintenanceSpeak to your local Authorised ServiceCentre periodically to check theconditions of the gas supply pipe andthe pressure adjust

Strona 9 - 3.5 Residual heat indicator

Problem Possible cause Remedy The highest heat setting isset.The highest heat setting hasthe same power as the func-tion.The heat setting changesbetw

Strona 10 - 4. DAILY USE

Problem Possible cause RemedyThere is no spark when youtry to activate the spark gen-erator.The hob is not connected toan electrical supply or it isco

Strona 11

7.3 Labels supplied with theaccessories bagStick the adhesive labels as indicatedbelow:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.

Strona 12 - Power management function

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strona 13 - 5. HINTS AND TIPS

ABA. End of shaft with nutB. ElbowConnection to the gas supply should bewith either rigid or semi-rigid pipe, i.e.steel or copper.The connection shoul

Strona 14

WARNING!Make sure the flame doesnot go out when you quicklyturn the knob from themaximum position to theminimum position.8.6 Electrical connection• Ma

Strona 15 - 6. CARE AND CLEANING

8.9 Assemblymin.450mmmin.650mmmin.2mmmin. 600 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28

Strona 16 - 7. TROUBLESHOOTING

min.12 mmmin. 2 mmCAUTION!Install the appliance only ona worktop with a flat surface.8.10 Possibilities for insertionKitchen unit with doorThe panel i

Strona 17 - ENGLISH 17

9.2 Cooking zones specificationCooking zone Nominal power(maximum heatsetting) [W]Power function[W]Power functionmaximum dura-tion [min]Cookware diam-

Strona 18 - 7.2 If you cannot find a

9.6 Gas burners for LPG G30/G31 28-30/37 mbarBURNER NORMALPOWER kWMINIMUMPOWER kWINJECTORMARK 1/100mmNOMINAL GAS FLOW g/hG30 28-30mbarG31 37 mbarRapid

Strona 19 - 8. INSTALLATION

11. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicablecontainers to recycle it. Help protect theenvironment

Strona 20 - 8.5 Adjustment of minimum

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA... 282. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Strona 21 - 8.8 Attaching the seal

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Strona 22 - 8.9 Assembly

toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani ibambini al di sotto dei 8 anni se non costantementesupervisionati.• Non utilizzare un timer esterno

Strona 23 - 9. TECHNICAL INFORMATION

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Strona 24 - 9.4 Other technical data

autorizzato o da una persona qualificata per evitaresituazioni di pericolo.• Quando l'apparecchiatura è collegata direttamenteall'alimentazi

Strona 25 - 10. ENERGY EFFICIENCY

infiammabile al di sottodell'apparecchiatura per rendereinaccessibile la base.• Assicurarsi che lo spazio per ilricircolo d'aria di 2 mm, tr

Strona 26 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

2.4 UtilizzoAVVERTENZA!Rischio di lesioni, ustioni oscosse elettriche.• Rimuovere tutti i materiali diimballaggio, le etichette e la pellicolaprotetti

Strona 27 - PER RISULTATI PERFETTI

una finestra o un sistema più efficace,come l’aumento del livello diventilazione meccanica, ove presente.• L'apparecchiatura è destinata soloalla

Strona 28

3.2 Manopola di regolazioneSimbolo Descrizionealimentazione gas assen-te/posizione di spentoposizione di accensione/alimentazione massimadel gasSimbol

Strona 29 - ITALIANO

3.4 Display del livello di potenzaDisplay DescrizioneLa zona di cottura è disattivata. - La zona di cottura è in funzione.STOP+GO è attiva.Preriscalda

Strona 30 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

4.1 Bruciatori a gasPanoramica bruciatoreABCA. Spartifiamma del bruciatore e coronaB. TermocoppiaC. Candela di accensioneAccensione del bruciatoreAcce

Strona 31 - 2.3 Collegamento gas

AVVERTENZA!Ridurre o spegnere semprela fiamma prima dirimuovere le pentole dalbruciatore.4.2 Zone di cottura ainduzioneAttivazione e disattivazioneSfi

Strona 32 - 2.4 Utilizzo

Fare riferimento al capitolo"Dati tecnici".Per attivare la funzione per una zonadi cottura: sfiorare . si accende.Per disattivare la funz

Strona 33 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Dispositivo di SicurezzabambiniQuesta funzione impediscel'azionamento accidentale del piano dicottura.Per attivare la funzione: attivare il piano

Strona 34 - 3.2 Manopola di regolazione

• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho

Strona 35 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

con un diametro inferiore alla zona piùpiccola riceve solo una parte dellapotenza generata dalla zona di cottura.Fare riferimento al capitolo"Dat

Strona 36 - Spegnimento del bruciatore

Livello di po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti - 1Tenere in caldo le pietanzecotte.secon-do ne-cessitàMettere un coperchio sullapentola.1 - 2 S

Strona 37

6.2 Supporti pentoleI supporti pentole nonpossono essere lavati inlavastoviglie. Devono esserelavati a mano.1. È possibile rimuovere i supportipentole

Strona 38

Problema Causa possibile Soluzione È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia difunzionamento sia dovuta alfusibile. Nel caso in cui il fu

Strona 39 - 5.1 Pentole

Problema Causa possibile SoluzioneCompare .Spegnimento automatico èattiva.Spegnere e riaccendere ilpiano di cottura.Compare .Dispositivo di Sicurezz

Strona 40 - Semirapido 120 - 180

Problema Causa possibile Soluzione È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia difunzionamento sia dovuta alfusibile. Nel caso in cui il fu

Strona 41 - 6. PULIZIA E CURA

7.3 Etichette fornite con ilsacchetto degli accessoriAttaccare le etichette adesive comeindicato di seguito:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA

Strona 42 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

rispetto delle istruzioni o delleavvertenze per la sicurezza riportate nelpresente libretto.L'estremità dell'albero, che include ilgomito fi

Strona 43 - ITALIANO 43

A5. Se si passa da:• gas naturale G20 a 20 mbar a gasliquido, serrare a fondo la vite diby-pass.• gas liquido a gas naturale G20 a20 mbar, svitare la

Strona 44

8.9 Montaggiomin.450mmmin.650mmmin.2mmmin. 600 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm2

Strona 45 - ITALIANO 45

temperatures of more than 50°C above roomtemperature.• WARNING: Use only hob guards designed by themanufacturer of the cooking appliance or indicated

Strona 46 - 8. INSTALLAZIONE

min.12 mmmin. 2 mmATTENZIONE!Installare l'apparecchiaturaesclusivamente su un pianodi lavoro dalla superficiepiatta.8.10 Possibilità di inserimen

Strona 47 - 8.5 Regolazione del livello

9.2 Caratteristiche tecniche zone di cotturaZona di cottura Potenza nomi-nale (imposta-zione di caloremassima) [W]Funzione Po-wer [W]Funzione Po-wer d

Strona 48 - 8.8 Posizionamento della

9.6 Bruciatori a gas per GPL G30/G31 28-30/37 mbarBRUCIATO-REPOTENZANORMALEkWPOTENZAMINIMAkWSIMBOLOINIETTORE1/100 mmPORTATA NOMINALE GASg/hG30 28-30mb

Strona 49 - 8.9 Montaggio

• Centrare la pentola sul bruciatore.• Quando si riscalda l'acqua, utilizzare solo la quantità necessaria.• Se possibile, coprire sempre le pento

Strona 52 - 10. EFFICIENZA ENERGETICA

www.aeg.com/shop867334292-A-362016

Strona 53

connect the appliance to the nearsockets• Do not use multi-plug adapters andextension cables.• Make sure not to cause damage tothe mains plug (if appl

Strona 54

WARNING!Risk of damage to theappliance.• Do not keep hot cookware on thecontrol panel.• Do not put a hot pan cover on theglass surface of the hob.• Do

Strona 55 - ITALIANO 55

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout140 mm210 mm1 2 3451Control panel2Induction cooking zones3Rapid burner4Semi-rapid burner5Control knob

Strona 56 - 867334292-A-362016

SensorfieldFunction Comment4- Heat setting display To show the heat setting.5- Timer indicators of cook-ing zonesTo show for which zone you set the ti

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag