AEG HK973500FB Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze AEG HK973500FB. Aeg HK973500FB User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN User Manual 2
Hob
FR Notice d'utilisation 20
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 40
Kochfeld
HK973500FB
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1 - HK973500FB

EN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 20Table de cuissonDE Benutzerinformation 40KochfeldHK973500FB

Strona 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

remaining time counts back to 00. Theindicator of the cooking zone goes out.When the time comes to anend, the sound operates and 00 flashes. The cooki

Strona 3 - General Safety

4.11 OffSound Control(Deactivation and activation ofthe sounds)Deactivate the hob. Touch for 3seconds. The display comes on and goesout. Touch for

Strona 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

5.2 The noises duringoperationIf you can hear:• crack noise: cookware is made ofdifferent materials (sandwichconstruction).• whistle sound: you the co

Strona 5

Heat setting Use to: Time(min)Hints14 Boil water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep-fry chips.Boil large quantities of water. Power fun

Strona 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause Remedy STOP+GO function oper-ates.Refer to "Daily use" chapter. There is water or fat stainson the control panel.Cl

Strona 7 - 3.3 Heat setting displays

Problem Possible cause Remedy The cookware does not cov-er the cross / square.Cover the cross / squarefully. and a number come on.There is an error i

Strona 8 - 4. DAILY USE

8. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.8.1 Before the installationBefore you install the hob, write downthe information bellow from the ratin

Strona 9 - 4.7 Timer

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.55mmR 5 m

Strona 10 - 4.10 The Child Safety Device

65±1 mm490±1 mm55±1 mm 9. TECHNICAL INFORMATION9.1 Rating plateModell HK973500FB PNC 949 595 266 00Typ 58 GCD E2 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 6.

Strona 11 - 5. HINTS AND TIPS

Type of hob Built-In HobNumber of cooking zones 3Heating technology InductionDiameter of circular cooking zones (Ø) Left rearMiddle rearRight re

Strona 12 - 5.4 Examples of cooking

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strona 13 - 6. CARE AND CLEANING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 212. INSTRUCTIONS DE SÉC

Strona 14

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Strona 15 - 7.2 If you cannot find a

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Strona 16 - 8. INSTALLATION

panneau de séparation ignifuge sousl'appareil pour en bloquer l'accès.• Assurez-vous de laisser un espace deventilation de 2 mm entre le pla

Strona 17 - > 20 mm

• N'utilisez jamais cet appareil avec lesmains mouillées ou lorsqu'il est encontact avec de l'eau.• N'utilisez jamais l'appar

Strona 18 - 10. ENERGY EFFICIENCY

• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson21 111Zone de cuisson à induc

Strona 19 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

Tou-chesensi-tiveFonction Description5Touches verrouil. / Disposi-tif de sécurité enfantsPour verrouiller ou déverrouiller le bandeaude commande.6- Po

Strona 20 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.4 OptiHeat Control (Voyantde chaleur résiduelle à troisniveaux)AVERTISSEMENT! / / Il y a risque debrûlures par la chaleurrésiduelle. Les voyants

Strona 21 - Sécurité générale

4.4 Utilisation des zones decuissonPosez le récipient sur la croix / le carré setrouvant sur la surface de cuisson.Recouvrez complètement la croix / l

Strona 22 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Lorsque la durée s'estécoulée, un signal sonoreretentit et 00 clignote. Lazone de cuisson sedésactive.Pour arrêter le signal sonore : appuyezsur

Strona 23 - 2.3 Utilisation

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Strona 24 - 2.6 Maintenance

4 secondes. s'allume. Éteignez latable de cuisson en appuyant sur .Pour désactiver la fonction : allumez latable de cuisson en appuyant sur .

Strona 25 - FRANÇAIS 25

Utilisez des récipientsadaptés aux zones decuisson à induction.Matériaux des ustensiles de cuisson• adaptés : fonte, acier, acier émaillé,acier inoxyd

Strona 26

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 - 3 Sauce hollandaise, faire fon-dre : beurre, chocolat, gélat-ine.5 - 25 Mélangez de temps en temps

Strona 27 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

incliné sur la surface vitrée et faitesglisser la lame du racloir pour enleverles salissures.• Une fois que la table de cuisson asuffisamment refroidi

Strona 28

Problème Cause probable SolutionLa table de cuisson est dé-sactivée.Vous avez posé quelquechose sur la touche sensitive.Retirez l'objet de la tou

Strona 29 - 4.10 Dispositif de sécurité

Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Débranchez la table de cuis-son

Strona 30 - CONSEILS

technicien du service après-vente ou duvendeur pourra être facturé, même encours de garantie. Les instructionsrelatives au service après-vente et auxc

Strona 31 - 5.4 Exemples de cuisson

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.55mmR 5 m

Strona 32 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

65±1 mm490±1 mm55±1 mm 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque de calibrageModèle HK973500FB PNC 949 595 266 00Type 58 GCD E2 AU 220 - 240 V 50 - 60

Strona 33 - FRANÇAIS 33

Type de table de cuisson Table de cuis-son intégréeNombre de zones de cuisson 3Technologie de chauffage InductionDiamètre des zones de cuisson c

Strona 34

• Do not store items on the cooking surfaces.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since th

Strona 35 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 412. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Strona 36

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Strona 37

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse

Strona 38 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Abstand für die Luftzirkulationvorhanden ist.• Der Boden des Geräts kann heißwerden. Achten Sie darauf einefeuerfeste Trennplatte unter demGerät anzub

Strona 39 - L'ENVIRONNEMENT

• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunbeaufsichtigt.• Schalten Sie die Kochzonen nachjedem Ge

Strona 40 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Geräts wenden Sie sich an diezuständige kommunale Behörde vorOrt.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, unde

Strona 41 - Allgemeine Sicherheit

Sen-sorfeldFunktion Anmerkung4- Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an.5Tastensperre / Kindersi-cherungVerriegeln/Entriegeln des Bedienfelds.6- Au

Strona 42 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

3.4 OptiHeat Control(Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG! / / Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme. Die Anzeigezeigt die Restwärmestufe an.D

Strona 43 - 2.3 Gebrauch

4.4 Verwendung derKochzonenStellen Sie das Kochgeschirr auf dasKreuz/Quadrat des gewünschtenKochfelds. Das Kreuz/Quadrat mussvollständig bedeckt sein.

Strona 44 - 2.5 Entsorgung

Einschalten der Funktion: Berühren Sie des Timers. leuchtet auf. Wenn dieKontrolllampe der Kochzone langsamerblinkt, wird die Zeit hochgezählt. DasD

Strona 45 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

• Make sure that a shock protection isinstalled.• Use the strain relief clamp on thecable.• Make sure the mains cable or plug (ifapplicable) does not

Strona 46 - 3.3 Anzeigen der Kochstufen

4.11 OffSound Control (Ein-und Ausschalten desSignaltons)Schalten Sie das Kochfeld aus. BerührenSie 3 Sekunden lang . Das Display wirdein- und ausges

Strona 47 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Induktionskochzonen passen sich derGröße des Geschirrbodens bis zu einerbestimmten Grenze automatisch an.Die Kochzoneneffizienz hängt vomDurchmesser d

Strona 48

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise7 - 9 Kochen größerer Speisemen-gen, Eintopfgerichte und Sup-pen.60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zu-tate

Strona 49 - 4.10 Kindersicherung

7.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordn

Strona 50 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochstufe schaltet zwi-schen zwei Kochstufen hinund her.Die Funktion Power-Man-agement ist in Betrieb. Siehe Kapit

Strona 51 - 5.4 Anwendungsbeispiele zum

Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Unsachgemäßer elektrischerAnschluss. Netzspannungaußerhalb des zulässigenBereichs.Wenden Sie sich an ein

Strona 52 - 7. FEHLERSUCHE

8. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.8.1 Vor der MontageNotieren Sie vor der Montage desKochfelds folgende Daten, die Sie aufdem Typensc

Strona 53 - 7.1 Was tun, wenn

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.55mmR 5 m

Strona 54

65±1 mm490±1 mm55±1 mm 9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell HK973500FB Produkt-Nummer (PNC) 949 595 266 00Typ 58 GCD E2 AU 220 - 240 V, 50 - 60 Hz

Strona 55 - 7.2 Wenn Sie das Problem

Kochfeldtyp Einbau-Koch-feldAnzahl der Kochzonen 3Heiztechnologie InduktionDurchmesser der kreisförmigen Kochzonen (Ø) Hinten linksHinten MitteH

Strona 56 - 8. MONTAGE

• Cookware made of cast iron,aluminium or with a damaged bottomcan cause scratches on the glass /glass ceramic. Always lift theseobjects up when you h

Strona 57

www.aeg.com/shop867312926-A-482014

Strona 58 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

3.2 Control panel layout51 2437 6810 9To see the control panel activate the appliance with .Use the sensor fields to operate the appliance. The displ

Strona 59 - 11. UMWELTTIPPS

Display DescriptionAutomatic Heat Up function operates.Power function operates. + digitThere is a malfunction. / / OptiHeat Control (3 step Residual

Strona 60 - 867312926-A-482014

Heat setting The hob deacti-vates after, 1 - 36 hours4 - 7 5 hours8 - 9 4 hours10 - 14 1.5 hour4.3 The heat settingTo set or change the heat setting:T

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag