Aeg Workshop charger WM 8 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zasilacze Aeg Workshop charger WM 8. AEG Workshop charger WM 8 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 45
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
WERKSTATT
LADEGERÄT
WM 8 / WM 12
97008, 97009
DE 3
GB 17
FR 31
IT 45
CZ 59
SK 73
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
MANUALE D’ISTRUZIONI
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
WERKSTATT-LADEGERÄT
SHOP CHARGING DEVICE
CHARGEUR D‘ATELIER
CARICABATTERIE DA OFFICINA


Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 44 45

Podsumowanie treści

Strona 1 - WERKSTATT

WERKSTATTLADEGERÄTWM 8 / WM 1297008, 97009DE 3GB 17FR 31IT 45CZ 59SK 73BEDIENUNGSANLEITUNGINSTRUCTIONS FOR USEMODE D’EMPLOIMANUALE D’ISTRUZIONI

Strona 2

GB1918INTRODUCTIONIn this operating manual the following pictograms are used:Read the operating manual!Explosion hazard!Observe warnings and safety gu

Strona 3 - EINLEITUNG

GB2120SAFETYGeneral safety guidelinesRead all safety guidelines and instructions. Non-compliance with safety guidelines and instructions can cause ele

Strona 4 - SICHERHEIT

GB2322 ▪Never short circuit the device or connect the inlets and outlets of the device using metal objects. Only use the supplied connecting cables to

Strona 5

GB2524OPERATIONBefore charging batteries ▪If the battery must be removed from the vehicle before charging, always discon-nect the earthed connector f

Strona 6

GB2726Charging phases 6V Low: slow chargingOnce the battery has reached a voltage of 7.45 V the battery is fully charged. The charger will then switch

Strona 7 - REINIGUNG, PFLEGE UND

GB2928Replacing the fuseUnplug the power cord from the mains and disconnect the batteryclamps from the battery before replacing the blade-type fuse. T

Strona 8

3130TABLE DES MATIÈRESINTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Utilisation prévue. . .

Strona 9 - TABLE OF CONTENTS

FR3332INTRODUCTIONLes pictogrammes utilisés dans ce manuel d’utilisation sont les suivants:Veuillez lire le manuel d’utilisation !Danger d‘explosion !

Strona 10 - INTRODUCTION

FR3534SÉCURITÉConsignes generales de sécuritéVeuillez lire toutes les consignes de sécurité et les instructions. Le nonrespect des consignes de sécuri

Strona 11

FR3736 ▪N‘utilisez jamais l‘appareil si celuici est tombé ou a été endommagé de quelque autre manière que ce soit. Demandez un entretien et une répara

Strona 12

32DE - Seite 3Vor jeder Benutzung unbedingt lesen. Anleitung und Ratschläge befolgen.GB - Page 17Read these instructions before using the charger. Fol

Strona 13 - OPERATION

FR3938FONCTIONNEMENTAvant la charge d‘une batterie ▪Lorsque la batterie doit être retirée du véhicule avant la charge, commencez toujours par retirer

Strona 14 - CLEANING, CARE AND SERVICE

FR4140Démarrer le processus de chargeLorsque le chargeur est correctement branché, le processus de charge démarre automatiquement. Ce processus est af

Strona 15

FR4342Garantie et serviceLes conditions générales de garantie se réfèrent aux défauts de production et de matériau. Rapportez un produit défectueux à

Strona 16 - TABLE DES MATIÈRES

4544SOMMARIOIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Utilizzo secondo la destina

Strona 17

IT4746INTRODUZIONEIn queste istruzioni per l‘uso / sull’apparecchio vengono utilizzati i seguenti pitto-grammi:Leggere le istruzioni per l‘uso!Pericol

Strona 18 - SÉCURITÉ

IT4948SICUREZZAIndicationi di sicurezza generaliLeggere tutte le indicazioni e le istruzioni di sicurezza. Omissioni nell’osservanza delle indicazioni

Strona 19

IT5150 ▪Non mettere mai in funzione il dispositivo nel caso in cui fosse caduto per terra o risultasse danneggiato in altro modo. Portarlo da un elett

Strona 20 - FONCTIONNEMENT

IT5352FUNZIONAMENTOPrima del processo di carica ▪Prima dell’uso, quando bisogna staccare la batteria dal veicolo, allontanate sempre dalla batteri

Strona 21 - MAINTENANCE

IT5554Inizio processo di caricaQuando l’apparecchio è collegato correttamente, il processo di carica comincia automaticamente. Questo processo viene v

Strona 22

IT5756Sostituzione del fusibilePrima di sostituire il fusibile piatto, scollegare il cavo dall’alimentazionedi rete e i morsetti dalla batteria. Il fu

Strona 23 - SOMMARIO

DE54EINLEITUNGIn dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme verwendet:Bedienungsanleitung lesen!Explosionsgefahr!Warn- und Sicherheitshinw

Strona 24 - INTRODUZIONE

5958OBSAH74

Strona 25 - SICUREZZA

SK6160

Strona 26

SK6362Všeobecné bezpečnostné pokyny

Strona 27 - FUNZIONAMENTO

SK6564 ▪ ▪

Strona 28 - PULIZIA, CURA E MANUTENZIONE

SK6766Pred nabíjaním batérie ▪

Strona 29

SK6968Spustenie procesu nabíjania 

Strona 30

SK7170Garance a servis- 

Strona 32 - 

7574OBSAH60

Strona 33

CZ7776

Strona 34 - 

DE76SICHERHEITAllgemeine SicherheitshinweiseLesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal-tung der Sicherheitshinwei

Strona 35 - 

CZ7978Všeobecné bezpečnostní pokyny

Strona 36

CZ8180 ▪ ▪

Strona 37

CZ8382Před nabíjením baterie ▪

Strona 38

CZ8584Start nabíjení-

Strona 39

CZ8786Garance a servis- 

Strona 40 - 

 ▪ ▪

Strona 41

DE98 ▪Betreiben Sie das Gerät niemals, wenn es hingefallen ist oder anderweitig beschädigt wurde. Bringen Sie es zur Inspektion und Reparatur zu einem

Strona 42

DE1110BETRIEBVor dem Aufladen einer Batterie ▪Wenn die Batterie vor dem Aufladen aus dem Fahrzeug entfernt werden muss, entfernen Sie immer zuerst de

Strona 43

DE1312Ladevorgang startenWenn das Ladegerät richtig angeschlossen ist, startet der Ladevorgang auto-matisch. Dieser Vorgang wird durch die gelbe LED „

Strona 44

DE1514Garantie und ServiceDie allgemeinen Garantiebedingungen beziehen sich auf Produktions- und Materi-alfehler. Bringen Sie ein fehlerhaftes Produkt

Strona 45

1716TABLE OF CONTENTSIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Intended use . .

Powiązane modele: Workshop charger WM 12

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag