AEG HK634150XB Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG HK634150XB. Aeg HK634150XB Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 76
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
USER
MANUAL
CS Návod k použití 2
Varná deska
ET Kasutusjuhend 20
Pliidiplaat
LV Lietošanas instrukcija 38
Plīts
LT Naudojimo instrukcija 56
Kaitlentė
HK634150XB
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Podsumowanie treści

Strona 1 - HK634150XB

USER MANUALCS Návod k použití 2Varná deskaET Kasutusjuhend 20PliidiplaatLV Lietošanas instrukcija 38PlītsLT Naudojimo instrukcija 56KaitlentėHK634150X

Strona 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

správné nastavení teploty. Po třechsekundách se rozsvítí .Vypnutí funkce: stiskněte .4.6 Funkce posílení výkonuTato funkce dodá indukčním varnýmzóná

Strona 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

4.10 Dětská bezpečnostnípojistkaTato funkce brání neúmyslnému použitívarné desky.Zapnutí funkce: pomocí zapnětevarnou desku. Nenastavujte teplotu. Na

Strona 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Výkon varné zóny závisí na průměruvarné nádoby. Nádoby s menším nežminimálním průměrem přijímají pouzečást výkonu vytvářeného varnou zónou.Viz část „T

Strona 5 - 2.3 Použití spotřebiče

Nastavení te‐plotyVhodné pro: Čas(min)Tipy7 - 8 Prudké smažení, pečenábramborová kaše, silné řízky,steaky.5 - 15 V polovině doby obraťte.9 Vaření vody

Strona 6 - 2.6 Obsluha

Problém Možná příčina Řešení Je spálená pojistka. Zkontrolujte, zda příčinouzávady není pojistka. Pokudse pojistka spaluje opakova‐ně, obraťte se na

Strona 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Problém Možná příčina ŘešeníSenzorová tlačítka sezahřívají.Nádoba je příliš velká nebojste ji postavili příliš blízkoovládacích prvků.Je-li to možné,

Strona 8

7.2 Když nenaleznete řešení...Pokud problém nemůžete vyřešit sami,obraťte se na autorizované servisnístředisko. Uveďte údaje z typovéhoštítku. Uveďte

Strona 9 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Strona 10 - 4.9 Blokování tlačítek

9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Typový štítekModel HK634150XB PNC 949 595 095 02Typ 60 GAD DA AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukce 3.7 kW Vyrobeno v NěmeckuSér. č.

Strona 11 - 5. TIPY A RADY

Spotřeba energie varnýchzón (EC electric cooking)Levá předníLevá zadníPravá předníPravá zadní175,5 Wh / kg196,8 Wh / kg176,6 Wh / kg182,6 Wh / kgSpotř

Strona 12 - 5.3 Příklady použití varné

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Strona 13 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 212. OHUTUSJUHISED...

Strona 14

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Strona 15 - ČESKY 15

• HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli,ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuuatulekahju.• Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld

Strona 16 - 8. INSTALACE

tulised anumad ukse või aknaavamisel seadme pealt mahakukkuda.• Kui paigaldate seadme sahtlitekohale, siis jälgige, et seadme põhjaja ülemise sahtli v

Strona 17 - > 20 mm

• Inimesed, kellel onsüdamestimulaator, peaksidtöötavatest induktsiooniväljadesthoiduma vähemalt 30 cm kaugusele.• Kui panete toiduained kuuma õlisse,

Strona 18 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Pliidipinna skeem210 mm145 mm145 mm170 mm265 mm170 mm265 mm112 231Induktsioonkeeduväli2Keeduväli3Juhtpaneel3.2 Juhtpaneeli skeem

Strona 19 - 10.2 Úspora energie

Sen‐sorväliFunktsioon Märkus9 /- Aja pikendamiseks või lühendamiseks.10 /- Soojusastme määramiseks.11Võimsusfunktsioon Funktsiooni sisse- ja väljalüli

Strona 20 - KLIENDITEENINDUS

4.2 Automaatne väljalülitusFunktsioon seiskab pliidiautomaatselt, kui:• kõik keedualad on välja lülitatud,• pärast pliidi käivitamist ei määratasoojus

Strona 21 - 1.2 Üldine ohutus

Kõigepealt valige keeduvälja soojusaste,seejärel funktsioon.Keeduvälja valimine: puudutage järjest, kuni süttib vajaliku keeduväljaindikaator.Funktsio

Strona 22 - 2. OHUTUSJUHISED

• Funktsioon jagab võimsuse samassefaasi ühendatud keedualade vahel.• Funktsioon lülitub sisse, kui ühte faasiühendatud keedualade koguvõimsusületab 3

Strona 23 - 2.3 Kasutamine

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Strona 24 - 2.6 Hooldus

kasutab vähem kui poolt omavõimsusest.Tabelis toodud andmed onainult orientiirid.Soojusaste Kasutamine: Aeg(min.)Näpunäited - 1Valmistatud toidu sooja

Strona 25 - 3. TOOTE KIRJELDUS

6.2 Pliidi puhastamine• Eemaldage kohe: sulav plast,plastkile, suhkur ja suhkrut sisaldavadtoiduplekid. Vastasel korral võibmustus pliiti kahjustada.

Strona 26 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus LahendusJääkkuumuse indikaator eilülitu sisse. Väli ei ole kuum, sest seetöötas vaid lühikest aega.Kui keeduväli on piisavalt

Strona 27 - EESTI 27

Probleem Võimalik põhjus LahendusSüttivad ja number.Seadmel ilmes tõrge. Ühendage pliit elektrivõrgustmõneks ajaks lahti. Lülitagemaja elektrisüstee

Strona 28 - 4.11 Toitehaldus-funktsioon

8.3 Ühenduskaabel• Selle seadme juurde kuulub kaühenduskaabel.• Kahjustatud toitekaabli asendamisekskasutage järgmist (või kõrgemat)kaablitüüpi: H05V2

Strona 29 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 9. TEHNILISED ANDMED9.1 AndmesiltMudel HK634150XB Tootenumber (PNC) 949 595 095 02Tüüp

Strona 30 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

Keeduväli Nimivõimsus(maks. soojus‐aste) [W]Võimsusfunkt‐sioon [W]Võimsusfunkt‐sioon maksi‐mumkestus[min]Nõu läbimõõt[mm]Vasakpoolne ta‐gumine1200 - -

Strona 31 - 7. VEAOTSING

• Võimalusel pange keedunõule alatikaas peale.• Enne keeduvälja sisselülitamistasetage sellele keedunõu.• Keedunõu põhi peaks olemakeeduväljaga samade

Strona 32

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA... 392. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Strona 33 - 8. PAIGALDAMINE

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum

Strona 34 - 8.4 Paigaldamine

• VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varnédesce bez dozoru může být nebezpečná a způsobitpožár.• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vyp

Strona 35 - 9. TEHNILISED ANDMED

• NEMĒĢINIET dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīciun apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vaiugunsdrošības segu.• UZMANĪBU! Gatavošanas process j

Strona 36 - 10. ENERGIATÕHUSUS

atdalītājpanelis zem ierīces, lainovērstu piekļuvi apakšdaļai.• Pārliecinieties, lai starp darba virsmuun zem tās esošo ierīci būtu 2 mmliela ventilāc

Strona 37 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

BRĪDINĀJUMS!Pastāv ugunsgrēka vaisprādziena risks.• Uzkarsēti tauki un eļļa var radītuzliesmojošu tvaiku. Gatavojot artaukvielām un eļļu, netuviniet t

Strona 38 - LABĀKIEM REZULTĀTIEM

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Plīts virsmas shēma210 mm145 mm145 mm170 mm265 mm170 mm265 mm112 231Indukcijas gatavošanas zona2Gatavošanas zona3Vadības p

Strona 39 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Sen‐soralauksFunkcija Komentāri8- Lai izvēlētos gatavošanas zonu.9 /- Paildzina vai saīsina laiku.10 /- Iestata sildīšanas pakāpi.11Jaudas funkcija Fu

Strona 40 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

4. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".4.1 Aktivizēšana undeaktivizēšanaPieskarieties pie vienu sekundi, laiaktivizētu

Strona 41 - 2.3 Pielietojums

Skatiet sadaļu "Tehniskāinformācija".Lai aktivizētu funkciju gatavošanaszonai: pieskarieties pie . mirdzFunkcijas atslēgšanai: pieskarieti

Strona 42 - 2.6 Servisa izvēlne

Lai izslēgtu funkciju: ieslēdziet plīti,izmantojot . Neiestatiet sildīšanaspakāpi. Pieskarieties 4 sekundes. iedegas. Izslēdziet plīti, izmantojot

Strona 43 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Skatiet sadaļu "Tehniskāinformācija".5.2 Trokšņi darbības laikāJa dzirdami:• krakšķi: ēdiena gatavošanas trauks irizgatavots no dažādiem mat

Strona 44 - 3.4 Atlikušā siltuma

KarsēšanaspakāpeLietojums: Laiks(min.)Ieteikumi7 - 8 Kārtīgi apceptu ēdienu, ceptufilejas steikus, steikus.5 - 15 Cepšanas laikā apgrieziet.9 Vārīt ūd

Strona 45 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

• Při přemisťování spotřebiče buďtevždy opatrní, protože je těžký. Vždypoužívejte ochranné rukavice auzavřenou obuv.• Utěsněte výřez v povrchu pomocít

Strona 46 - 4.10 Bērnu drošības ierīce

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Izdedzis drošinātājs. Pārliecinieties, vai ierīcesdarbības traucējums ir sais‐tīts\i ar drošinātāju. Ja droši‐

Strona 47 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsSensora lauki sakarst. Ēdiena gatavošanas trauki irpar lielu vai arī novietoti pā‐rāk tuvu vadības ierīcēm.Ja ne

Strona 48 - 5.3 Ēdienu gatavošanas

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsE6 iedegas. Nav elektroenerģijas otrāsfāzes.Pārbaudiet, vai plīts ir pareizipievienota strāvas piegādei.Izņemiet

Strona 49 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

8.4 Montāžamin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m

Strona 50

min.12 mmmin. 2 mm 9. TEHNISKIE DATI9.1 Datu plāksnīteModelis HK634150XB Izstrādājuma Nr. 949 595 095 02Veids 60 GAD DA AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduk

Strona 51 - LATVIEŠU 51

10. ENERGOEFEKTIVITĀTE10.1 Produkta informācija saskaņā ar EU 66/2014Modeļa identifikācija HK634150XBPlīts veids Iebūvējama plītsvirsmaGatavošanas

Strona 52 - 8. UZSTĀDĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 572. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Strona 53 - 8.4 Montāža

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Strona 54 - 9. TEHNISKIE DATI

• ĮSPĖJIMAS! Neprižiūrimas maisto gaminimas antkaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas irsukelti gaisrą.• NIEKADA negesinkite gaisro

Strona 55 - 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE

• Apsaugokite nupjautus paviršiushermetiku, kad jie nuo drėgmėsneišbrinktų.• Apsaugokite prietaiso apačią nuogarų ir drėgmės.• Jokiu būdu neįrenkite p

Strona 56 - PUIKIEMS REZULTATAMS

• Před prvním použitím odstraňteveškerý obalový materiál (je-lipřítomen), štítky a ochrannou fólii.• Tento spotřebič používejte vdomácnosti.• Neměňte

Strona 57 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

• Kiekvieną kartą panaudoję prietaisą,kaitvietes išjunkite.• Nepasitikėkite prikaistuviųdetektoriumi.• Nedėkite stalo įrankių arbaprikaistuvių dangčių

Strona 58 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas210 mm145 mm145 mm170 mm265 mm170 mm265 mm112 231Indukcinė kaitvietė2Kaitvietė3Valdymo skyd

Strona 59 - 2.3 Naudojimas

Jutik‐lio lau‐kasFunkcija Pastaba8- Kaitvietės pasirinkimas.9 /- Pailgina arba sutrumpina laiką.10 /- Nustato kaitinimo lygį.11Galingumo funkcija Įjun

Strona 60 - 2.6 Techninė priežiūra

4. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.4.1 Įjungimas ir išjungimasLieskite 1 sekundę, kad įjungtumėtearba išjungtumėte kaitlentę.4.2 Au

Strona 61 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Norėdami įjungti šią funkcijąkaitvietei: palieskite . užsidega.Norėdami išjungti funkciją: palieskite arba .4.7 LaikmatisAtgalinės atskaitos laikm

Strona 62 - 3.4 Likusio karščio

Kaitlentę galima naudoti. Kai išjungiatekaitlentę su , funkcija vėl veikia.4.11 Funkcija Galiosvaldymas• Kaitvietės sugrupuojamos pagal vietąir kaitl

Strona 63 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

• švilpimą: naudojate kaitvietę nustatędidelę galią ir prikaistuvį, pagamintą išskirtingų medžiagų (kelių sluoksniųprincipu).• dūzgimas: naudojate did

Strona 64 - 4.10 Vaikų saugos įtaisas

Kaitinimo ly‐gisNaudojimas: Laikas(min.)Patarimai7–8 Intensyvus kepimas, smulkiaisupjaustytos paskrudintos bul‐vės, nugarinės žlėgtainis, bifš‐teksas.

Strona 65 - 5. PATARIMAI

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Perdegė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimas su‐triko dėl saugiklio. Jeigu sau‐giklis pakartotinai perdeg

Strona 66 - 5.3 Maisto gaminimo

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasJutiklių laukai įkaista. Per didelis prikaistuvis arbajis yra per arti valdiklių.Jeigu galima, didelius pri

Strona 67 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

• Používejte výhradně originálnínáhradní díly.3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Uspořádání varné desky210 mm145 mm145 mm170 mm265 mm170 mm265 mm112 231Indukční v

Strona 68

7.2 Jeigu negalite rastisprendimo...Jeigu patys negalite rasti problemossprendimo, kreipkitės į prekybos atstovąarba įgaliotąjį techninio aptarnavimoc

Strona 69 - LIETUVIŲ 69

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Strona 70 - 8. ĮRENGIMAS

9. TECHNINIAI DUOMENYS9.1 Techninių duomenųplokštelėModelis HK634150XB PNC 949 595 095 02Tipas 60 GAD DA AU 220–240 V 50–60 HzIndukcija 3.7 kW Pagamin

Strona 71

Kaitvietės energijos sąnau‐dos (EC electric cooking)Kairioji priekinėKairioji galinėDešinioji priekinėDešinioji galinė175,5 Wh/kg196,8 Wh/kg176,6 Wh/k

Strona 74

www.aeg.com/shop867332554-A-382016

Strona 75 - LIETUVIŲ 75

Se‐nzoro‐vé tla‐čítkoFunkce Poznámka6- Displej časovače Ukazuje čas v minutách.7- Slouží k zapnutí a vypnutí vnějšího okruhu.8- Slouží k volbě varné z

Strona 76 - 867332554-A-382016

3.4 Ukazatel zbytkovéhoteplaVAROVÁNÍ! Nebezpečí popálenízbytkovým teplem.Indukční varné zóny vytvářejí teplopotřebné k vaření přímo ve dně varnénádoby

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag