AEG L76679FL Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG L76679FL. Aeg L76679FL Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
L 76679 FL NL Gebruiksaanwijzing 2
FR Notice d'utilisation 34
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1

L 76679 FL NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 34

Strona 2 - KLANTENSERVICE

stoffen te voorkomen. Het apparaatpompt geen water af als het program-ma is voltooid.Centrifugefase is uit.De functie 'Spoelstop'is aan.5.10

Strona 3 - 1.2 Algemene veiligheid

ProgrammaHuishoudelijkType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFunctiesKatoen + Voor-was - Blanc/Couleurs + Pré-lavageKatoen + Voor-was95

Strona 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

ProgrammaHuishoudelijkType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFunctiesDekbed -CouetteDuvet (Dekbed)60° - 30°Eén synthetische de-ken, dek

Strona 5 - 3. TECHNISCHE INFORMATIE

efficiënte programma's qua elektriciteits- en waterverbruik bij het wassen van normaalvervuild katoenen wasgoed.Stel dit programma in voor een go

Strona 6

7. VERBRUIKSWAARDENBij start van het programma toont het display de programmaduur voor demaximale laadcapaciteit.Tijdens de wasfase wordt de programma

Strona 7 - 5. BEDIENINGSPANEEL

8. VOOR HET EERSTE GEBRUIK1.Giet 2 liter water in het vakje voorhet hoofdwasmiddel van de wasmid-dellade om het afvoersysteem te ac-tiveren.2.Giet een

Strona 8 - 5.3 Display

9.2 Wasmiddel en additieven (wasverzachter, vlekkenmiddel)toevoegenHet doseerbakje voor de voorwasfase, het inweekprogrammaen voor de vlekkenfunctie.V

Strona 9 - NEDERLANDS 9

3.Draai de klep omhoog om poeder-wasmiddel te gebruiken.4.Draai de klep omlaag om vloeibaarwasmiddel te gebruiken.Met de klep in de stand OM-LAAG:– Ge

Strona 10 - 6. PROGRAMMA’S

9.6 Een functie wijzigenU kunt slechts enkele functies wijzigenvoordat ze gaan werken.1.Als u op de toets 4 drukt: Het indi-catielampje knippert.2.De

Strona 11 - NEDERLANDS 11

Het water wegpompen:1.Verlaag zo nodig de centrifugesnel-heid.2.Druk op de toets Start/Pauze 4 .Het apparaat voert het water af encentrifugeert.3.Als

Strona 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEID

Strona 13 - NEDERLANDS 13

van waterverzachter voor wasautomatenaan. In gebieden waar de waterhardheidzacht is, is het gebruik van een waterver-zachter niet nodig.Neem contact o

Strona 14 - 7. VERBRUIKSWAARDEN

11.4 DeurrubberControleer het deurrubber regelmatigen verwijder voorwerpen uit de binnen-kant.11.5 TrommelControleer de trommel regelmatig omkalk en r

Strona 15 - 9. BEDIENING VAN HET APPARAAT

11.7 AfvoerpompControleer de afvoerpomp regel-matig en zorg dat deze schoonis.De pomp schoonmaken als:• Het apparaat geen water wegpompt.• De trommel

Strona 16

7.Verwijder stof en voorwerpen uit depomp.8.Zorg dat het schoepenrad op dejuiste wijze kan draaien. Neem alsdit niet lukt, contact op met de klan-tens

Strona 17 - 9.5 Een programma annuleren

4.Verwijder de toevoerslang achter demachine.5.Reinig het filter in de klep met eenharde borstel of een handdoek.45°20°6.Installeer de watertoevoersla

Strona 18

Bij sommige problemen werken degeluidssignalen en toont de displayeen alarmcode:• - Het apparaat wordt niet gevuldmet water.• - Het apparaat pompt gee

Strona 19 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingAnti-overstro-mingsbeveilligingis aan. • Schakel het apparaat uit entrek de stekker uit het stop-contac

Strona 20 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De verpakking en/of detransportbouten zijnniet verwijderd.Verwijder de verpakking en/ofde transportbou

Strona 21 - 11.6 Wasmiddeldoseerlade

13.2 Uitpakken1.Gebruik de handschoenen. De ex-terne folie eraf trekken. Gebruik zonodig een mes.2.Verwijder de kartonnen deksel.3.Verwijder de piepsc

Strona 22 - 11.7 Afvoerpomp

6.Plaats het piepschuim verpakkings-materiaal op de vloer achter het ap-paraat. Plaats het apparaat met deachterzijde voorzichtig op het kar-tonnen de

Strona 23 - 11.8 Het filter van de

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Strona 24 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

12.Doe de plastic dopjes in de gaatjes.U vindt deze doppen in de zak vande gebruikershandleiding.– Wij raden u aan om alle trans-portbouten en verpakk

Strona 25 - NEDERLANDS 25

LET OP!Plaats geen karton, hout of ver-gelijkbare materialen onder devoeten van het apparaat om de-ze waterpas te stellen.13.4 De toevoerslang20O20O20

Strona 26

WaterstopADe watertoevoerslang is voorzien vaneen waterstop. Dit toestel voorkomt lek-kage in de slang door natuurlijke slijta-ge. Het rode gedeelte i

Strona 27 - 13. MONTAGE

Zonder de plastic slanggeleider.• Op een gootsteenafvoer.Raadpleeg de illustratie. Plaats de af-voerslang in de gootsteenafvoer endraai vast met een c

Strona 28 - 13.2 Uitpakken

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. INSTRUCTION

Strona 29 - NEDERLANDS 29

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Strona 30

• Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vousau chapitre « Tableau des programmes »).• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit

Strona 31 - 13.4 De toevoerslang

tallation. Assurez-vous que la prise decourant est accessible une fois l'appa-reil installé.• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-tion é

Strona 32 - 13.5 Waterafvoer

3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 522 mmProfondeur totale 540 mmBranchement électri-que :VoltagePuis

Strona 33 - 14. MILIEUBESCHERMING

11Boulons de transport12Pieds pour la mise à niveau de l'ap-pareil4.1 Accessoires1 2341CléPour retirer les boulons de transport.2Bouchons en plas

Strona 34 - SERVICE APRÈS-VENTE

• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• Respecteer het maximale laadvermogen van 7 kg(raadpleeg hoofdstuk “Programmaschema”).• A

Strona 35 - 1.2 Sécurité générale

• Vous n'utilisez pas le lave-linge pen-dant 5 minutes avant d'appuyer sur lebouton 4 .– Toutes les sélections sont annulées.–Appuyez sur le

Strona 36 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

D • La durée du programmeUne fois que le programme a démarré, cette durée diminue par inter-valles d'une minute.• Le départ différéLorsque vous a

Strona 37 - 2.4 Mise au rebut

• Réduire la vitesse maximum de la pha-se d'essorage du programme sélec-tionné.L'écran n'affiche que les vitessesdisponibles pour le pr

Strona 38

6. PROGRAMMESTempératuredu programmeType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsKatoen - Blanc/CouleursBlanc/Couleurs95° - FroidCoton blanc e

Strona 39 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

Températuredu programmeType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsStrijkvrij - Re-passage Faci-le2)Repassage Fa-cile60° - FroidVêtements en

Strona 40 - 5.3 Écran

Températuredu programmeType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsOutdoor -BlousonsBlousons40° - FroidVêtements imper-méables, tenues despor

Strona 41 - FRANÇAIS 41

PROGRAMMES VAPEURProgramme1)Type de charge Charge max. Vapeur Opfrissen - Ra-fraîchirRafraîchirCe cycle élimine les odeurs dulinge.La vapeur n'él

Strona 42

Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent diffé-rer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la températur

Strona 43 - 6. PROGRAMMES

3.Appuyez sur la touche 1 pour acti-ver l'appareil.4.Introduisez le linge dans l'appareil.5.Utilisez la quantité correcte de pro-duit de lav

Strona 44

Niveau maximal pour les additifs liquides.Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.Tournez-le (vers le haut ou vers le bas) dans la position

Strona 45 - FRANÇAIS 45

• Steek de stekker pas in het stopcon-tact als de installatie is voltooid. Zorgervoor dat het netsnoer na installatiebereikbaar is.• Trek niet aan het

Strona 46 - 7. VALEURS DE CONSOMMATION

9.3 Réglage et départ d'unprogramme1.Tournez le sélecteur de program-mes. Le voyant correspondant s'allu-me.2.Le voyant de la touche 4 clign

Strona 47 - FRANÇAIS 47

Si la température et le niveau del'eau dans le tambour sont tropélevés, le symbole de verrouilla-ge de la porte reste affiché et ilest impossible

Strona 48 - 9.1 Chargement du linge

• Lavez avec un produit spécial les ta-ches incrustées.• Traitez les rideaux avec précautions.Enlevez les crochets et placez les ri-deaux dans un sac

Strona 49 - FRANÇAIS 49

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTDéconnectez l'appareil de l'alimentationélectrique avant de le nettoyer.11.1 Détartrage de l’appareil

Strona 50

11.6 Distributeur de produit de lavagePour nettoyer le distributeur :121.Appuyez sur le levier.2.Sortez le panier.3.Retirez la partie supérieure du co

Strona 51 - 10. CONSEILS

Pour nettoyer la pompe de vidange :1.Ouvrez le volet de la pompe.2.Enlevez la languette en tirant des-sus.3.Insérez un récipient sous le panierde la p

Strona 52 - 10.4 Dureté de l'eau

129.Nettoyez le filtre sous l'eau couran-te et remettez-le en place dans lapompe en l'insérant dans les glissiè-res prévues spécialement à c

Strona 53 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

11.9 Vidange d'urgence :L'appareil ne vidange pas à cause d'uneanomalie de fonctionnement.Si cela se produit, procédez aux étapes(1) à

Strona 54 - 11.7 Pompe de vidange

Problème Cause possible Solution possible Le robinet d'arrivéed'eau est obstrué ou in-crusté de tartre.Nettoyez le robinet d'arrivéed&

Strona 55 - FRANÇAIS 55

Problème Cause possible Solution possible Un fusible a disjonctédans la boîte à fusiblesde votre habitation.Remplacez le fusible. Vous n'avez p

Strona 56 - 11.8 Le filtre du tuyau

Aansluiting aan het elek-triciteitsnet:VoltageTotale stroomZekeringFrequentie230 V2200 W10A50 HzDe beschermkap biedt bescherming tegen vastestoffen en

Strona 57 - 11.10 Précautions contre le

Problème Cause possible Solution possible Charge de linge tropimportante.Réduisez la charge de linge.Après avoir effectué ces contrôles, met-tez l&ap

Strona 58

4.Retirez le film interne.5.Ouvrez le hublot et sortez tous leséléments qui se trouvent dans letambour.6.Placez l'une des cales en polystyrè-ne a

Strona 59 - FRANÇAIS 59

9.Retirez le câble d'alimentation élec-trique et le tuyau de vidange deleurs supports.10.Desserrez les trois boulons. Utilisezla clé fournie avec

Strona 60 - 13. INSTALLATION

13.3 Positionnement et mise à niveaux4• Placez l'appareil sur un sol plat et dur.• Assurez-vous que la circulation de l'airsous l'appar

Strona 61 - FRANÇAIS 61

• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau àun robinet fileté (3/4 po).ATTENTIONAssurez-vous que les raccords nefuient pas.N'utilisez pas de

Strona 62

• Sur le bord d'un évier.• Veillez à ce que le guide de tuyau enplastique ne puisse pas se déplacerquand l'appareil se vidange. Fixez leguid

Strona 63 - 13.4 Le tuyau d'arrivée

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Strona 65 - FRANÇAIS 65

www.aeg.com/shop132917920-A-492012

Strona 66

4.1 Accessoires1 2341MoersleutelOm de transportbouten te verwijde-ren.2Plastic dopjesVoor het afdichten van de gaten aande achterzijde van het apparaa

Strona 67 - FRANÇAIS 67

De AUTO Stand-by functie schakelt hetapparaat automatisch uit om stroom tebesparen als:• Er een programma is geselecteerd,maar na 5 minuten van de ins

Strona 68 - 132917920-A-492012

D • De programmatijdAls het programma start, vermindert de tijd in stappen van 1 minuut.• De uitgestelde startAls u op de toets startuitstel drukt, to

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag