AEG ATB51111AW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG ATB51111AW. Aeg ATB51111AW Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Vriezer
FR Notice d'utilisation 16
Congélateur
DE Benutzerinformation 30
Gefriergerät
ATB51111AW
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - ATB51111AW

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2VriezerFR Notice d'utilisation 16CongélateurDE Benutzerinformation 30GefriergerätATB51111AW

Strona 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Om het ontdooiproces te versnellenkunt u een bak warm water in hetvriesvak zetten. Verwijder bovendienstukken ijs die afbreken voordat hetontdooien vo

Strona 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is een hoorbaar of zicht-baar alarm.De kast is recent ingescha-keld.Zie 'Deur Open Alarm' of'Ala

Strona 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen koude luchtcircu-latie in het apparaat aanwe-zig.Zorg ervoor dat er koudeluchtcirculatie in het appa-ra

Strona 5 - 2.5 Verwijdering

het apparaat onder een wandkast wordtgeplaatst, moet de minimale afstandtussen de bovenkant van de kast en dewandkast ten minste 100 mm bedragenom opt

Strona 6 - 3. BEDIENING

216. Installeer de deur van het apparaatop de bovenste deurscharnierpen.7. Verwijder het onderste scharnier.Verplaats de deurscharnierpen in derichtin

Strona 7 - AANWIJZINGEN EN TIPS

9. TECHNISCHE GEGEVENS9.1 Technische gegevens In hoogte mm 850Breedte mm 550Diepte mm 612Maximale bewaartijd bij stroomuitval Uur 22Spanning Volt

Strona 8 - ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...162. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Strona 9 - 6.4 De vriezer ontdooien

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Strona 10 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyerl'appareil.• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.Utilisez uniquement de

Strona 11 - NEDERLANDS 11

prise de courant est accessible unefois l'appareil installé.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tir

Strona 12 - 8. MONTAGE

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Strona 13 - 8.4 Omkeerbaarheid van de

3. FONCTIONNEMENT3.1 Bandeau de commande012 3 4 51Voyant vert2Voyant rouge3Thermostat4Position Demi-charge5Position Charge pleine3.2 Mise en marcheApr

Strona 14 - 8.5 Aansluiting op het

Pour utiliser l'appareil, procédez commesuit :• tournez le thermostat sur la positionminimale pour obtenir moins de froid.• tournez le thermostat

Strona 15 - 10. MILIEUBESCHERMING

5. CONSEILS5.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou

Strona 16 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appare

Strona 17 - FRANÇAIS

Mettez le thermostat sur latempérature la plus basse12 heures avant d'effectuerle dégivrage afin d'assurerune réserve de froidsuffisante.Une

Strona 18 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est éteint. Mette

Strona 19 - 2.5 Mise au rebut

Problème Cause probable SolutionLes aliments ne sont pas cor-rectement emballés.Emballez les produits de fa-çon plus adaptée.Il y a une erreur dans le

Strona 20 - 3. FONCTIONNEMENT

Classeclimati-queTempérature ambianteSN +10 °C à +32 °CN +16 °C à + 32 °CST +16 °C à + 38 °CT +16 °C à + 43 °CDes problèmes fonctionnelspeuvent surven

Strona 21 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

ATTENTION!Pour effectuer les opérationssuivantes, il est conseillé dese faire aider par une autrepersonne pour maintenirfermement les portes del'

Strona 22 - 5. CONSEILS

8.5 Branchement électrique• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquenceindiquées sur la plaque signalétiquecorrespo

Strona 23 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara

Strona 24 - 6.5 En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...302. SICHERHEITSANW

Strona 25 - FRANÇAIS 25

keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenNachschlagen auf.1.1 Sicherheit von Kindern und schu

Strona 26 - 8. INSTALLATION

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Strona 27 - 8.4 Réversibilité de la porte

• Stellen Sie sicher, dass dieelektrischen Daten auf demTypenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich anderenfalls an eineEle

Strona 28

• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließen.• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien

Strona 29 - L'ENVIRONNEMENT

3.3 Ausschalten des Geräts1. Drehen Sie den Temperaturreglerzum Ausschalten des Geräts in diePosition „O“.2. Ziehen Sie den Netzstecker aus derSteckdo

Strona 30 - SICHERHEITSHINWEISE

werden. In diesem Fall dauert derGarvorgang allerdings etwas länger.5. TIPPS UND HINWEISE5.1 NormaleBetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während d

Strona 31 - Allgemeine Sicherheit

6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".6.1 Allgemeine WarnhinweiseVORSICHT!Ziehen Sie vor jederWartungsmaßnahme i

Strona 32 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

6.4 Abtauen des GefriergerätsVORSICHT!Entfernen Sie Reif und Eisvom Verdampfer niemals mitscharfen metallischenGegenständen, da dieserdadurch beschädi

Strona 33 - 2.5 Entsorgung

WARNUNG!Möchten Sie bei einerlängeren Abwesenheit dasGerät weiter laufen lassen,bitten Sie jemanden, esgelegentlich zu prüfen,damit die Lebensmittel b

Strona 34 - 3. BETRIEB

Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes,oplosmiddelen of metalen voorwerpen.• Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussenmet drijfgas in

Strona 35 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Le-bensmittel waren noch zuwarm.Lassen Sie die Lebensmittelvor dem Einlagern aufRaumtemperat

Strona 36 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Bitte wenden Sie sich an dennächsten autorisiertenKundendienst, wenn allegenanntenAbhilfemaßnahmen nichtzum gewünschten Erfolgführen.7.2 Schließen der

Strona 37 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

100 mm15 mm 15 mm8.3 Hintere DistanzstückeIm Beutel mit Dokumentationsunterlagenbefinden sich zwei Distanzstücke, die wiein der Abbildung gezeigt, ang

Strona 38 - 6.5 Stillstandszeiten

7. Entfernen Sie das untere Scharnier.Stecken Sie es in Pfeilrichtung aufden Stift.8. Lösen Sie die Schraube und bringenSie sie an der gegenüberliegen

Strona 39 - 7. FEHLERSUCHE

9. TECHNISCHE DATEN9.1 Technische Daten Höhe mm 850Breite mm 550Tiefe mm 612Lagerzeit bei Störung Stunden 22Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50D

Strona 40

DEUTSCH 45

Strona 41

www.aeg.com46

Strona 43 - 8.5 Elektrischer Anschluss

www.aeg.com/shop212002021-A-032018

Strona 44 - 10. UMWELTTIPPS

2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektrischeschokken.• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen

Strona 45 - DEUTSCH 45

3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel012 3 4 51Groen indicatielampje2Rood indicatielampje3Temperatuurregelaar4Halfgeladen positie5Volgeladen positie3.2 Ins

Strona 46

Ga als volgt te werk om het apparaat inwerking te stellen:• draai de thermostaatknop op eenlagere stand om de minimale koudete verkrijgen.• draai de t

Strona 47 - DEUTSCH 47

uitzetting (een natuurlijk enongevaarlijk natuurkundig fenomeen).• Een zacht klikkend geluid van dethermostaat als de compressor aan ofuit gaat.5.2 Ti

Strona 48 - 212002021-A-032018

6.2 De binnenkantschoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u de binnenkant ende interne accessoires met lauwwarmwater en een

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag