AEG B8800-PTOC Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG B8800-PTOC. Aeg B8800-PTOC User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 28
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Skupina Electrolux je v svetovnem merilu največji proizvajalec
električnih in plinskih gospodinjskih aparatov, aparatov za ččenje
in uporabo na prostem. Vsako leto je prodanih več kot 55 milijonov
proizvodov Skupine Electrolux (kot so hladilniki, štedilniki, pralni
stroji, sesalniki, motorne žage in vrtne kosilnice) v vrednosti približno
14 milijard ameriških dolarjev v več kot 150 državah širom po svetu.
Electrolux Ljubljana d.o.o.
Tržaška 132, p.p. 72, 1111 Ljubljana
tel.: 01/2425-732; fax: 01/2425-735
e-mail: electrolux@siol.net
http
://www.electrolux.si
COMPETENCE B8800-P
Večfunkcijska vgradna pečica
Navodila za uporabo
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Podsumowanie treści

Strona 1 - COMPETENCE B8800-P

Skupina Electrolux je v svetovnem merilu največji proizvajalecelektričnih in plinskih gospodinjskih aparatov, aparatov za čiščenjein uporabo na proste

Strona 2

Funkcije pečiceNa izbiro imate naslednje funkcije:SOLOHEISSLUFT (Samo vroči zrak)Ta funkcija je predvsem primerna za pečenje peciva na eni višini vodi

Strona 3 - Pritrjevanje

Poškodovane pečice ne smete uporabljati. V primeru težav izklopitevarovalko oz. izklopite vtikač iz vtičnice. Nikoli sami ne popravljajte pečice.Nestr

Strona 4 - Navodila za varno uporabo

Pred prvo uporabo - Nastavljanje točnega časa Če čas ni nastavljen, pečica ne bo delovala!Po prvi priključitvi na električnoomrežje oziroma po vsakemi

Strona 5 - Skrb za okolje

5. Potisnite vzvoda kovinske barve nazaj v zaprt položaj (3).6. Zaprite vrata.Steklo na vratih pečiceVrata pečice so izdelana iz treh plasti stekla; d

Strona 6 - Oprema pečice

Uporaba pečice s pomočjo elektronikePečico upravljate s pomočjo menijev, ki vam prikažejo možnosti, ki so vamna voljo, samo izbrati morate ustrezno po

Strona 7 - 48 5

Snemanje vodil))))Odvijte vijak, snemite vodilo – potegnite ga naprej in navzgor.Luč v notranjosti pečice Pozor! Obstaja nevarnost električnega udara!

Strona 8

Vklop in izklop pečice1. Pritisnite na tipko zavklop pečice.Osvetli se pomožniprikazovalnik. Zdaj jepečica pripravljena zauporabo.2. Pečico izklopite

Strona 9 - Namestitev

VlaganjeZa sterilizacijo izberite funkcijo MULTIHEISSLUFT.Primerna posoda• Uporabljajte samo kozarce z gumijastimi tesnili in steklenim pokrovom;koza

Strona 10 - Funkcije pečice

Funkcije programske ureNa voljo imate dve možnosti:DAUER (Trajanje pečenja)S pomočjo te funkcije določite, koliko časa naj se jed peče; tako ne boneva

Strona 11 - Tehnični podatki

DODATNE FUNKCIJENa voljo so vam funkcije za:• Sušenje• Vkuhavanje• Izdelavo jogurta• Vzhajanje kvašenega testa• Segrevanje gotovih jedi• Spodnji gr

Strona 13 - Uporaba pečice

Spreminjanje nastavitve kuhinjske ure1. Izberite možnost KURZZEIT.2. S pomočjo tipke »+« ali »-« spremenite nastavljeni čas.Predčasen izklop1. Izber

Strona 14 - 12 41

• Čim debelejše je meso, tem daljši čas pečenja najprej pri višji in natopri nižji temperaturi bo potreben.• Med pečenjem je potrebno obračati samo p

Strona 15 - Luč v notranjosti pečice

Dodatne funkcijeNa voljo so vam tudi dodatne funkcije s samodejno predlaganiminastavitvami:• Sušenje• Vkuhavanje• Vzhajanje kvašenega testa• Jogurt•

Strona 16 - Čiščenje in vzdrževanje

ŽarČe želite pripraviti jedi na žaru, izberite funkcijo GRILL intemperaturo 300°C. Pozor!Pri pečenju na žaru naj bodo vrata pečice vedno zaprta. Pozor

Strona 17 - Tabela predlaganih temperatur

4. Potrdite izbor.5. Med ponujenimi izberite možnostHANCHEN.Če želite, lahko izberete tudidrugačen način segrevanja aliizberete drugo višino vodila o

Strona 18 - Sušenje sadja in zelenjave

Pečenje mesaZa pečenje mesa sta primerni funkciji INFRABRATEN inOBER+UNTERHITZE (ZORNJI/ SPODNJI GRELEC.)Pekači• Uporabite lahko kakršnokoli na vroči

Strona 19 - Druge funkcije pečice

Tabele s priporočenimi temperaturami in časi pečenjaV tabelah so navedene priporočene vrednosti in višine vodil.• Temperature in časi pečenja so le or

Strona 20 - Odtaljevanje

Priporočene vrednosti za peko peciva (na eni višini vodila)Vrsta pecivaSOLOHEISSLUFTOBER +UNTERHITZEČasVodilo°CVodilo°C(h:min)Pecivo vmodelihKolač 515

Strona 21 - Načini uporabe

Vrsta pecivaSOLOHEISSLUFTOBER +UNTERHITZEČasVodilo°CVodilo°C(h:min)Kvašenopecivo ssadjem#3150-1703 170-190 0:25-0:50Krhko pecivo ssadjem#3160-1703 170

Strona 22 - Pečenje pri nizki temperaturi

PritrjevanjePridržujemo si pravico do tehničnih sprememb in napak pri tisku.Dragi kupec,preden prvič uporabite svojo novo pečico, pozorno preberite kn

Strona 23 - Koristni nasveti

Navodila za varno uporaboNamestitev in priklop• Priklop prepustite za to usposobljenim strokovnim osebam, ki morajoupoštevati vse veljavne predpise.

Strona 24

Kako preprečite poškodbe vaše pečice• Dna pečice ne smete prekrivati z aluminijasto folijo, pa tudi pekačev aliposod ne postavljajte direktno na dno

Strona 25 - Pečenje mesa

Upravljalna plošča Oprema pečiceVodila za rešetko in pekačeNa obeh straneh pečice je po enovodilo s šestimi različnimi višinami,v katere lahko potis

Strona 26 - Zamrznjene jedi

Filter za maščoboFina mrežica iz nerjavečega jeklaščiti ventilator v zadnji steni pečicepred maščobo in preprečujenastajanje neprijetnih vonjev.Filter

Strona 27 - Nekaj koristnih nasvetov

Funkcije pečiceBACKEN:Izbirate lahko med funkcijami VROČ ZRAK (Soloheissluft),KOMBINIRANO PEČENJE (Multiheissluft) in SPODNJI IN ZGORNJIGRELEC (Ober+U

Strona 28 - MULTIHEISSLUFT

Namestitevinsistemske nastavitve:• Nastavitve• Vklop/izklop prikaza časa• Vklop/izklop zvočnega signala• Kontrast svetlo/temno• način uporabe• zaščita

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag