AEG BP7314621M Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG BP7314621M. Aeg BP7314621M Instrukcja obsługi [de] [es] [fr] [it] [nl] [pt] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
BP7314601
BP7314621
BP731462P
PL Instrukcja obsługi
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - PL Instrukcja obsługi

BP7314601BP7314621BP731462PPL Instrukcja obsługi

Strona 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Pole czujni‐kaFunkcja Opis4MÓJ ULUBIONYPROGRAMZapisywanie ulubionego programu.Funkcja ta zapewnia bezpośredni do‐stęp do ulubionego programu, równie

Strona 3 - POLSKI 3

Symbole Nazwa OpisProgram ulubiony Uruchomiony jest ulubiony program. / kg/g Uruchomiony jest program automatyczny zwprowadzeniem ciężaru. / godz./min

Strona 4 - 2.1 Instalacja

Funkcja piekarnika Zastosowanie4 Pieczenie tra‐dycyjneDo pieczenia mięsa lub ciasta na jednym pozio‐mie.5 Potrawy mro‐żoneDo przyrządzania produktów g

Strona 5 - 2.2 Przeznaczenie

6.3 Sprawdzanie temperaturyTemperaturę w urządzeniu możnasprawdzić, gdy działa funkcja lub pro‐gram.1.Dotknąć . Na wyświetlaczu tem‐peratury/czasu z

Strona 6 - Czyszczenie pirolityczne

SYM‐BOLFUNKCJA OPISAKTUALNA GO‐DZINASprawdzanie aktualnej godziny. Aby zmienić ak‐tualną godzinę, patrz rozdział „Ustawianie aktual‐nej godziny”.CZAS

Strona 7 - 3. OPIS URZĄDZENIA

7.4 Sprawdzanie wyniku (tylkowybrane modele)W przypadku wybrania funkcji KONIEClub CZAS na 2 minuty przed zakończe‐niem pieczenia rozlegnie się sygnał

Strona 8 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Urządzenie ma zaprogramowane20 programów automatycznych iprzepisów. Automatyczne pro‐gramy lub przepisy należy stoso‐wać w sytuacji, gdy użytkowniknie

Strona 9 - 5. PANEL STEROWANIA

4.Dotknąć lub automatyczny prze‐pis uruchomi się automatycznie popięciu sekundach.5.Gdy upłynie ustawiony czas, przezdwie minuty będzie emitowany sy

Strona 10 - 5.2 Wyświetlacz

Należy używać wyłącznie termo‐sondy dostarczonej wraz z urzą‐dzeniem lub odpowiednich częś‐ci zamiennych.1.Włączyć urządzenie.2.Włożyć końcówkę termos

Strona 11 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Ustawiona temperatura wewnątrz pro‐duktu zmienia się na aktualną tempera‐turę wewnątrz produktu, a aktualna tem‐peratura piekarnika zmienia się na ust

Strona 12 - 6.2 Zmiana temperatury

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Strona 13 - 7. FUNKCJE ZEGARA

Umieścić ruszt na prowadnicach telesko‐powych w taki sposób, aby jego nóżkibyły skierowane w dół.Wysoka krawędź wokół rusztustanowi specjalne zabezpie

Strona 14 - 7.3 Ustawianie funkcji KONIEC

10.3 Blokada paneluFunkcję można włączyć tylko podczaspracy urządzenia. Funkcja blokady pa‐nelu chroni przed przypadkową zmianąustawień funkcji piekar

Strona 15 - 8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE

10.5 Automatyczne wyłączenieZe względów bezpieczeństwa urządze‐nie wyłącza się automatycznie po pew‐nym czasie:• jeżeli działa funkcja piekarnika,• je

Strona 16 - 8.3 Automatyczne przepisy

nie blach podczas pieczenia. Po ostyg‐nięciu blach odkształcenia znikną.Jak korzystać z tabel pieczenia ciast• Zaleca się ustawienie za pierwszymrazem

Strona 17 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

11.4 Pieczenie na jednym poziomie:Pieczenie w formachRodzaj wypie‐kuFunkcja pie‐karnikaPoziom pie‐karnikaTemperatura(°C)Czas (min)Kołacz /BrioszkaTerm

Strona 18

Rodzaj wypie‐kuFunkcja pie‐karnikaPoziom pie‐karnikaTemperatura(°C)Czas (min)Strucla bożo‐narodzeniowaPieczenie tra‐dycyjne2160 - 180 1)50 - 70Chleb (

Strona 19 - POLSKI 19

CiastkaRodzaj wypie‐kuFunkcja pie‐karnikaPoziom pie‐karnikaTemperatura(°C)Czas (min)CiasteczkakrucheTermoobieg 3 150 - 160 10 - 20Short bread /Ciastec

Strona 20 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

PotrawaFunkcja pie‐karnikaPoziom pie‐karnikaTemperatura(°C)Czas (min)Zapiekankawarzywna1)Turbo grill lubTermoobieg1 160 - 170 15 - 30Bagietki posy‐pan

Strona 21 - 10.4 Menu ustawień

Rodzaj wypie‐kuTermoobiegTemperatura(°C)Czas (min)Poziom piekarnika2 poziomypiekarnika3 poziomypiekarnikaMakaroniki 1 / 4 - 100 - 120 40 - 80Ciasteczk

Strona 22 - 11.2 Pieczenie ciast

11.7 PizzaRodzaj wypieku Poziom piekarnika Temperatura w °C Czas (min)Pizza (na cienkimspodzie)2200 - 230 1)2)15 - 20Pizza (z wielomadodatkami)2 180 -

Strona 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsłu‐gi

Strona 24 - Rozgrzać wstępnie piekarnik

11.9 Pieczenie z funkcją Turbo grillWołowinaRodzaj mięsa IlośćFunkcjapiekarnikaPoziompiekarnikaTempera‐tura w °CCzas (min)Mięso duszo‐ne1-1,5 kgPiecze

Strona 25 - POLSKI 25

JagnięcinaRodzajmięsaIlość FunkcjapiekarnikaPoziompiekarnikaTemperatu‐ra w °CCzas (min)Udziec jag‐nięcy / Pie‐czeń jag‐nięca1-1,5 kg Turbo grill 1 150

Strona 26

11.10 GrillFunkcji grilla należy zawsze używać przymaksymalnym ustawieniu temperatury.Ruszt należy umieścić na poziomie pie‐karnika zalecanym w tabeli

Strona 27 - POLSKI 27

11.11 Produkty gotoweTermoobiegProdukty gotowePoziom umie‐szczenia potrawyTemperatura (°C) Czas (min)Pizza mrożona 2 200 - 220 15 - 25Pizza Americanmr

Strona 28 - 11.6 Termoobieg (niska temp.)

11.12 RozmrażanieOdpakować produkt i umieścić na tale‐rzu.Nie przykrywać miską ani talerzem, po‐nieważ może to wydłużyć czas rozmra‐żania.Umieścić pro

Strona 29 - 11.8 Pieczenie mięs

Owoce pestkowePasteryzacja Temperatura w °CCzas do zagoto‐wania (min)Dalsza pasteryza‐cja w temperatu‐rze 100°C (min)Gruszki / Pigwy /Śliwki160 - 170

Strona 30

11.15 Tabela temperatur dla czujki temperaturyWołowinaProdukt Temperatura wewnątrz produktu w °CStek z rostbefu/polędwicy: lekko wy‐pieczony45 - 50Ste

Strona 31

Produkt Temperatura wewnątrz produktu w °CPstrąg 65 - 7012. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpie‐czeństwa.Uwagi dotycz

Strona 32 - 11.10 Grill

Przypominanie o czyszczeniuAby przypomnieć o konieczności czy‐szczenia pirolitycznego, po każdym wy‐łączeniu urządzenia na wyświetlaczuprzez 10 sekund

Strona 33 - 11.11 Produkty gotowe

12.4 OświetlenieOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenie poraże‐niem prądem.Oświetlenie i klosz oświetleniamogą być gorące.Przed wymianą żarówki oświetlenia:•

Strona 34 - 11.13 Pasteryzowanie

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Podczas pracy urządzenia jego wnętrze mocno sięnagrzewa. Nie dotykać elementów grzejnych w urzą‐dzeniu. Podczas wyjm

Strona 35 - 11.14 Suszenie – Termoobieg

5.Umieścić drzwi zewnętrzną stroną wdół na miękkim i stabilnym podłożu.Zapobiegnie to ich zarysowaniu.2B16.Chwycić z obu stron górną listwędrzwi (B)

Strona 36

Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczyUrządzenie nie nagrze‐wa się.Zadziałał bezpiecznik. Sprawdzić, czy przyczy‐ną nieprawidłowegodziałania

Strona 37 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczyNa wyświetlaczu pojawiasię kod błędu nie wymie‐niony na liście.Usterka układu elektro‐nicznego.• Wyłącz

Strona 39 - Demontaż drzwi i szyb

www.aeg.com/shop892960698-A-022013

Strona 40 - 13. CO ZROBIĆ, GDY…

nim spełniały odpowiednie wymogibezpieczeństwa.• Boki urządzenia powinny sąsiadowaćz urządzeniami lub meblami o tej sa‐mej wysokości.Podłączenie do si

Strona 41 - POLSKI 41

• Podczas otwierania drzwi urządzenianie wolno zbliżać do niego iskrzącychprzedmiotów ani otwartego płomienia.• Nie umieszczać w urządzeniu, na nimani

Strona 42 - 14. DANE TECHNICZNE

ratury oraz po zakończeniu nagrze‐wania należy zapewnić dobrą wen‐tylację pomieszczenia.– Podczas czyszczenia pirolitycznegooraz po jego zakończeniu w

Strona 43 - POLSKI 43

3.1 AkcesoriaRusztDo ustawiania naczyń, foremek do ciastoraz do pieczenia mięs.Blacha do pieczenia ciastaDo pieczenia ciast i ciastek.Blacha do piecze

Strona 44 - 892960698-A-022013

Patrz rozdział „Konserwacja iczyszczenie”.4.2 Ustawianie i zmianaaktualnego czasuPo pierwszym podłączeniu do zasilaniana wyświetlaczu na kilka sekund

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag