DE Benutzerinformation 2GeschirrspülerPT Manual de instruções 23Máquina de lavar loiçaFAVORIT55320IM0
WasserhärteDeutsche Was-serhärtegrade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade (°fH)mmol/l Clarke Was-serhärtegra-deEinstellung für denWasserenthärter47 - 50
schalten Sie die Klarspülnachfüllanzeigeein.Ausschalten derKlarspülmittelnachfüllanzeigeDas Gerät muss sich imProgrammwahlmodus befinden.1. Halten Sie
in Ihrem Gebiet entspricht. Wennnicht, stellen Sie dieWasserenthärterstufe ein.2. Füllen Sie den Salzbehälter.3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosiere
ACHTUNG!Verwenden Sieausschließlich Klarspülmittelfür Geschirrspüler.1. Drücken Sie die Entriegelungstaste(D), um den Deckel (C) zu öffnen.2. Füllen S
• Nach 5 Minuten, wenn das Programmnicht gestartet wurde.Starten eines Programms1. Lassen Sie die Gerätetür einenSpaltbreit offen.2. Drücken Sie die T
10. TIPPS UND HINWEISE10.1 AllgemeinesDie folgenden Hinweise stellen optimaleReinigungs- und Trocknungsergebnisseim täglichen Gebrauch sicher, undtrag
können (Schwämme, Geschirrtücherusw.).• Entfernen Sie Speisereste vomGeschirr.• Weichen Sie eingebrannteEssensreste ein.• Ordnen Sie hohle Gefäße (z.
2. Nehmen Sie den Filter (C) aus demFilter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A).4. Reinigen Sie die Filter.5. Achten Sie darauf, dass sich kei
11.4 Reinigung desGeräteinnenraums• Reinigen Sie das Gerät und dieGummidichtung der Tür sorgfältig miteinem weichen, feuchten Tuch.• Wenn Sie regelmäß
Problem und Alarmcode Mögliche Ursachen und AbhilfeEs läuft kein Wasser in dasGerät.Im Display erscheint .• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzul
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISUNGEN..
Problem und Alarmcode Mögliche Ursachen und AbhilfeKlappernde/schlagende Ge-räusche aus dem Gerätein-neren.• Das Geschirr ist nicht richtig in den Kör
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeWasserflecken und andereFlecken auf Gläsern und Ge-schirr.• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig.Stel
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeDas Geschirr ist glanzlos, ver-färbt sich oder ist angeschla-gen.• Achten Sie darauf, dass nur spülmaschinenfestes
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...242. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve sersubstituído pelo fabricante, por um agente deassistência autorizado ou por uma pessoa igualment
• Apenas para o Reino Unido e para aIrlanda. O aparelho possui uma fichacom classificação de 13 A. Caso tenhade mudar o fusível da ficha eléctrica,uti
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO437 9 8 105611 121Braço aspersor superior2Braço aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Ra
4. PAINEL DE COMANDOS156789102 3 41Botão On/Off2Indicadores de programa3Indicadores4Visor5Botão Delay6Botão TimeSaver7Botão XtraDry8Botão de programa
5. PROGRAMASPrograma Nível de sujidadeTipo de cargaFases do programa Opções 1)• Sujidade normal• Faianças e talhe-res• Pré-lavagem• Lavagem a 50 °C• E
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
Programa1)Água(l)Energia(kWh)Duração(min.)13 - 14 0.7 - 0.9 70 - 809 0.9 304 0.1 141) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléc
Graus alemães(°dH)Graus franceses(°fH)mmol/l Graus Clar-keNível do descalcifi-cador da água23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 619 - 22 33 - 39 3,3 - 3,
• O indicador continua apiscar.• O visor apresenta a definiçãoactual: = distribuidor deabrilhantador activado.3. Prima para mudar a definição. =
8.1 Depósito de salCUIDADO!Utilize apenas sal específicopara máquinas de lavarloiça.O sal é utilizado para recarregar a resinado amaciador da água e p
9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA1. Abra a torneira da água.2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar)para activar o aparelho.Certifique-se de que o aparelho está no
que pretende definir (de 1 a 24horas).O indicador do programa seleccionadocontinua a piscar.3. Feche a porta do aparelho para quea contagem decrescent
combinadas (“3 em 1”, “4 em 1”,“Tudo em 1”, etc.). Siga as instruçõesindicadas na embalagem.• Seleccione o programa de acordocom o tipo de carga e o g
• A loiça está colocada correctamentenos cestos.• O programa é adequado ao tipo decarga e ao grau de sujidade.• Foi utilizada a quantidade dedetergent
5. Certifique-se de que não há resíduosde alimentos ou sujidade dentro e àvolta da borda do colector.6. Reinstale o filtro plano (A).Certifique-se de
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASO aparelho não funciona ou páradurante o funcionamento. Tente resolvero problema com a ajuda da informaçãoda tabela antes de
• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken13 beträgt.• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHersteller, seinem autorisierten Kundense
Problema e código de alar-mePossível causa e soluçãoO dispositivo anti-inundaçãofoi activado.O visor apresenta .• Feche a torneira da água e contacte
12.1 Os resultados de lavagem e de secagem não sãosatisfatóriosProblema Possível causa e soluçãoLavagem insatisfatória. • Consulte os capítulos “Utili
Problema Possível causa e soluçãoVestígios de ferrugem nos ta-lheres.• Existe demasiado sal na água da lavagem. Consulte “O descalcificador da água”.•
Consumo de energia Modo On (ligado) (W) 5.0Consumo de energia Modo Off (desligado) (W) 0.101) Consulte todos os valores na placa de características.2)
www.aeg.com/shop156980952-A-532015
• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Fallsdas Netzkabel
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie es.• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät ein
4. BEDIENFELD156789102 3 41Taste „Ein/Aus“2Programmkontrolllampen3Kontrolllampen4Display5Taste Delay6Taste TimeSaver7Taste XtraDry8Programmtaste (nach
5. PROGRAMMEProgramm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen Optionen 1)• Normal ver-schmutzt• Geschirr und Be-steck• Vorspülen• Hauptspülgang 50°C•
5.1 VerbrauchswerteProgramm 1)Wasser(l)Energieverbrauch(kWh)Dauer(Min.)9.9 0.932 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 16013 - 14 0.7 -
Komentarze do niniejszej Instrukcji