AEG F55320IM0 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG F55320IM0. Aeg F55320IM0 Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
DE Benutzerinformation 2
Geschirrspüler
PT Manual de instruções 23
Máquina de lavar loiça
FAVORIT55320IM0
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - FAVORIT55320IM0

DE Benutzerinformation 2GeschirrspülerPT Manual de instruções 23Máquina de lavar loiçaFAVORIT55320IM0

Strona 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

WasserhärteDeutsche Was-serhärtegrade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade (°fH)mmol/l Clarke Was-serhärtegra-deEinstellung für denWasserenthärter47 - 50

Strona 3 - Allgemeine Sicherheit

schalten Sie die Klarspülnachfüllanzeigeein.Ausschalten derKlarspülmittelnachfüllanzeigeDas Gerät muss sich imProgrammwahlmodus befinden.1. Halten Sie

Strona 4 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

in Ihrem Gebiet entspricht. Wennnicht, stellen Sie dieWasserenthärterstufe ein.2. Füllen Sie den Salzbehälter.3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosiere

Strona 5 - 2.6 Entsorgung

ACHTUNG!Verwenden Sieausschließlich Klarspülmittelfür Geschirrspüler.1. Drücken Sie die Entriegelungstaste(D), um den Deckel (C) zu öffnen.2. Füllen S

Strona 6 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

• Nach 5 Minuten, wenn das Programmnicht gestartet wurde.Starten eines Programms1. Lassen Sie die Gerätetür einenSpaltbreit offen.2. Drücken Sie die T

Strona 7 - 4. BEDIENFELD

10. TIPPS UND HINWEISE10.1 AllgemeinesDie folgenden Hinweise stellen optimaleReinigungs- und Trocknungsergebnisseim täglichen Gebrauch sicher, undtrag

Strona 8 - 5. PROGRAMME

können (Schwämme, Geschirrtücherusw.).• Entfernen Sie Speisereste vomGeschirr.• Weichen Sie eingebrannteEssensreste ein.• Ordnen Sie hohle Gefäße (z.

Strona 9 - 6. EINSTELLUNGEN

2. Nehmen Sie den Filter (C) aus demFilter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A).4. Reinigen Sie die Filter.5. Achten Sie darauf, dass sich kei

Strona 10 - 6.3 Klarspülnachfüllanzeige

11.4 Reinigung desGeräteinnenraums• Reinigen Sie das Gerät und dieGummidichtung der Tür sorgfältig miteinem weichen, feuchten Tuch.• Wenn Sie regelmäß

Strona 11 - 7. OPTIONEN

Problem und Alarmcode Mögliche Ursachen und AbhilfeEs läuft kein Wasser in dasGerät.Im Display erscheint .• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzul

Strona 12 - Dosierers

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISUNGEN..

Strona 13 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem und Alarmcode Mögliche Ursachen und AbhilfeKlappernde/schlagende Ge-räusche aus dem Gerätein-neren.• Das Geschirr ist nicht richtig in den Kör

Strona 14

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeWasserflecken und andereFlecken auf Gläsern und Ge-schirr.• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig.Stel

Strona 15 - 10. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeDas Geschirr ist glanzlos, ver-färbt sich oder ist angeschla-gen.• Achten Sie darauf, dass nur spülmaschinenfestes

Strona 16 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...242. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Strona 17 - 11.3 Reinigen der Außenseiten

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Strona 18 - 12. FEHLERSUCHE

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve sersubstituído pelo fabricante, por um agente deassistência autorizado ou por uma pessoa igualment

Strona 19 - DEUTSCH 19

• Apenas para o Reino Unido e para aIrlanda. O aparelho possui uma fichacom classificação de 13 A. Caso tenhade mudar o fusível da ficha eléctrica,uti

Strona 20

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO437 9 8 105611 121Braço aspersor superior2Braço aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Ra

Strona 21 - DEUTSCH 21

4. PAINEL DE COMANDOS156789102 3 41Botão On/Off2Indicadores de programa3Indicadores4Visor5Botão Delay6Botão TimeSaver7Botão XtraDry8Botão de programa

Strona 22 - 14. UMWELTTIPPS

5. PROGRAMASPrograma Nível de sujidadeTipo de cargaFases do programa Opções 1)• Sujidade normal• Faianças e talhe-res• Pré-lavagem• Lavagem a 50 °C• E

Strona 23 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Strona 24 - Segurança geral

Programa1)Água(l)Energia(kWh)Duração(min.)13 - 14 0.7 - 0.9 70 - 809 0.9 304 0.1 141) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléc

Strona 25 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Graus alemães(°dH)Graus franceses(°fH)mmol/l Graus Clar-keNível do descalcifi-cador da água23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 619 - 22 33 - 39 3,3 - 3,

Strona 26 - 2.6 Eliminação

• O indicador continua apiscar.• O visor apresenta a definiçãoactual: = distribuidor deabrilhantador activado.3. Prima para mudar a definição. =

Strona 27 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

8.1 Depósito de salCUIDADO!Utilize apenas sal específicopara máquinas de lavarloiça.O sal é utilizado para recarregar a resinado amaciador da água e p

Strona 28 - 4. PAINEL DE COMANDOS

9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA1. Abra a torneira da água.2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar)para activar o aparelho.Certifique-se de que o aparelho está no

Strona 29 - 5. PROGRAMAS

que pretende definir (de 1 a 24horas).O indicador do programa seleccionadocontinua a piscar.3. Feche a porta do aparelho para quea contagem decrescent

Strona 30 - 6. PROGRAMAÇÕES

combinadas (“3 em 1”, “4 em 1”,“Tudo em 1”, etc.). Siga as instruçõesindicadas na embalagem.• Seleccione o programa de acordocom o tipo de carga e o g

Strona 31

• A loiça está colocada correctamentenos cestos.• O programa é adequado ao tipo decarga e ao grau de sujidade.• Foi utilizada a quantidade dedetergent

Strona 32 - 7. OPÇÕES

5. Certifique-se de que não há resíduosde alimentos ou sujidade dentro e àvolta da borda do colector.6. Reinstale o filtro plano (A).Certifique-se de

Strona 33 - 8.2 Como encher o

12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASO aparelho não funciona ou páradurante o funcionamento. Tente resolvero problema com a ajuda da informaçãoda tabela antes de

Strona 34 - 9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken13 beträgt.• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHersteller, seinem autorisierten Kundense

Strona 35 - 10. SUGESTÕES E DICAS

Problema e código de alar-mePossível causa e soluçãoO dispositivo anti-inundaçãofoi activado.O visor apresenta .• Feche a torneira da água e contacte

Strona 36

12.1 Os resultados de lavagem e de secagem não sãosatisfatóriosProblema Possível causa e soluçãoLavagem insatisfatória. • Consulte os capítulos “Utili

Strona 37 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Problema Possível causa e soluçãoVestígios de ferrugem nos ta-lheres.• Existe demasiado sal na água da lavagem. Consulte “O descalcificador da água”.•

Strona 38 - 11.4 Limpeza do interior

Consumo de energia Modo On (ligado) (W) 5.0Consumo de energia Modo Off (desligado) (W) 0.101) Consulte todos os valores na placa de características.2)

Strona 39 - 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

www.aeg.com/shop156980952-A-532015

Strona 40

• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Fallsdas Netzkabel

Strona 41 - PORTUGUÊS 41

• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie es.• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät ein

Strona 42 - 13. INFORMAÇÃO TÉCNICA

4. BEDIENFELD156789102 3 41Taste „Ein/Aus“2Programmkontrolllampen3Kontrolllampen4Display5Taste Delay6Taste TimeSaver7Taste XtraDry8Programmtaste (nach

Strona 43 - 14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

5. PROGRAMMEProgramm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen Optionen 1)• Normal ver-schmutzt• Geschirr und Be-steck• Vorspülen• Hauptspülgang 50°C•

Strona 44 - 156980952-A-532015

5.1 VerbrauchswerteProgramm 1)Wasser(l)Energieverbrauch(kWh)Dauer(Min.)9.9 0.932 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 16013 - 14 0.7 -

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag