AEG FFB93700PM Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG FFB93700PM. Aeg FFB93700PM Manual do usuário Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
USER
MANUAL
PT Manual de instruções 2
Máquina de lavar loiça
ES Manual de instrucciones 27
Lavavajillas
FFB93700PM
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - FFB93700PM

USER MANUALPT Manual de instruções 2Máquina de lavar loiçaES Manual de instrucciones 27LavavajillasFFB93700PM

Strona 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

Definições Valores DescriçãoSons “teclado” OffCliqueBipDefinir o som dos botõesquando são premidos.Volume Do nível 1 ao nível 10. Ajuste do volume do

Strona 3 - Segurança geral

6.4 Como guardar o programaMyFavouritePode guardar apenas 1 programa decada vez. Uma nova definição cancela aanterior.1. Prima o botão Option.2. Selec

Strona 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

7.1 Lista de opçõesOpções Valores DescriçãoInício diferido De 1 a 24 horasOFF (valor predefinido)Atrasar o início do progra-ma.XtraDry ONOFF (valor pr

Strona 5 - PORTUGUÊS

Os resultados da lavagem são idênticosaos do programa com a duração normal,mas os resultados da secagem podemser menos satisfatórios.A opção TimeSaver

Strona 6 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Dureza da águaGraus alemães(°dH)Graus franceses(°fH)mmol/l Graus Clar-keNível do descalcifi-cador da água47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 1043 - 46 7

Strona 7 - 4. PAINEL DE COMANDOS

É possível que saia água esal do depósito de salquando estiver a enchê-lo.Isso representa risco decorrosão. Para o evitar, inicieum programa depois de

Strona 8

Certifique-se de que o aparelho está nomodo de selecção de programa.• Se o visor indicar que énecessário colocar sal, encha odepósito de sal.• Se a me

Strona 9 - 6. PROGRAMAÇÕES

Abrir a porta do aparelhodurante o funcionamentoSe abrir a porta durante ofuncionamento de um programa, oaparelho pára de funcionar. Isto podeafectar

Strona 10

• Seleccione o programa de acordocom o tipo de carga e o grau desujidade. Com o programa ECO, teráo consumo de água e energia maiseficiente para faian

Strona 11 - 6.5 AirDry

• Os braços aspersores não estãoobstruídos.• Existe abrilhantador e sal paramáquinas de lavar loiça (excepto seutilizar pastilhas de detergentecombina

Strona 12 - 7.4 TimeSaver

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Strona 13 - 7.5 Bloqueio p/ Crianças

5. Certifique-se de que não há resíduosde alimentos ou sujidade dentro e àvolta da borda do colector.6. Reinstale o filtro plano (A).Certifique-se de

Strona 14 - Como encher o depósito de

4. Para encaixar o braço aspersor docesto, pressione o braço aspersorpara cima na direcção indicada pelaseta inferior e rode-o no sentido anti-horário

Strona 15 - 9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema e código de alar-mePossível causa e soluçãoNão consegue activar o apa-relho.• Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada eléc-trica.•

Strona 16

Problema e código de alar-mePossível causa e soluçãoExiste uma pequena fuga naporta do aparelho.• O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os

Strona 17 - SUGESTÕES E DICAS

Problema Possível causa e soluçãoSecagem insatisfatória. • A loiça esteve demasiado tempo dentro do aparelhofechado.• Não existe abrilhantador ou a do

Strona 18

Problema Possível causa e soluçãoO distribuidor do detergentefica com resíduos de deter-gente no fim do programa.• A pastilha de detergente ficou cola

Strona 19 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Pressão do fornecimento deáguabar (mínimo e máximo) 0.5 - 8MPa (mínimo e máximo) 0.05 - 0.8Fornecimento de águaÁgua fria ou água quente 2)máx. 60 °CCa

Strona 20 - 11.3 Limpar o braço aspersor

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 282. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strona 21 - 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Strona 22

• Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, suservicio técnico autorizado o un profesionalcualificado tendrán que cambiarlo para evitar r

Strona 23 - PORTUGUÊS 23

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Strona 24

2.3 Conexión de agua• No provoque daños en los tubos deagua.• Antes de conectar a nuevas tuberías otuberías que no se hayan usadodurante mucho tiempo,

Strona 25 - 13. INFORMAÇÃO TÉCNICA

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO65911 10 7812 13 34211Encimera2Brazo aspersor del techo3Brazo aspersor intermedio4Brazo aspersor inferior5Filtros6Placa de

Strona 26 - 14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

4. PANEL DE CONTROL132 4 5 6789101Botón de encendido/apagado2Tecla Program3Tecla de navegación (arriba)4Pantalla5Tecla Delay6Tecla MyFavourite7Tecla O

Strona 27 - CONTENIDO

5. PROGRAMASPrograma Grado de suciedadTipo de cargaFases del programa OpcionesECO 50° 1)• Suciedad normal• Vajilla y cubiertos• Prelavado• Lavado a 50

Strona 28 - Seguridad general

5.1 Valores de consumoPrograma 1)Agua(l)Energía(kWh)Duración(min)ECO 50° 11 0.857 232AutoSense 45°- 70° 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170PROZONE 50°- 65° 14 -

Strona 29 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Ajustes Valores DescripciónTono de teclas ApagadoClicPitidoAjusta el sonido de las pla-cas cuando se pulsan.Volumen Del nivel 1 al nivel 10. Ajuste de

Strona 30 - 2.7 Desecho

6.4 Cómo guardar el programaMyFavouriteSolo puede guardar 1 programa a la vez.Un nuevo ajuste cancela el anterior.1. Pulse la tecla Option.2. Seleccio

Strona 31 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

7.1 Lista de opcionesOpciones Valores DescriptionInicio diferido De 1 a 24 horasAPAGADO (valor predeterminado)Retrasa el inicio del progra-ma.XtraDry

Strona 32 - 4. PANEL DE CONTROL

Los resultados del lavado son los mismosque con la duración normal delprograma, pero los resultados de secadopueden ser menos satisfactorios.La opción

Strona 33 - 5. PROGRAMAS

Grados alema-nes (°dH)Grados france-ses (°fH)mmol/l GradosClarkeNivel del descalcifi-cador del agua43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 937 - 42 65 - 75

Strona 34 - 6. AJUSTES

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve sersubstituído pelo fabricante, por um agente deassistência autorizado ou por uma pessoa igualment

Strona 35 - 6.3 Cómo cambiar un ajuste

El agua y la sal puedensalirse del depósito de salcuando lo llena. Riesgo decorrosión. Para evitarlo,después de llenar eldepósito, inicie unprograma.L

Strona 36 - OPCIONES

• Si en la pantalla aparece elmensaje de relleno de sal, esnecesario llenar el depósito desal.• Si aparece el mensaje deabrillantador vacío, llene eld

Strona 37 - 7.2 Cómo ajustar una opción

Apertura de la puerta mientrasestá funcionando el aparatoSi abre la puerta mientras se realiza unprograma, el aparato se detiene. Puedeafectar al cons

Strona 38 - 8. ANTES DEL PRIMER USO

• Seleccione el programa según el tipode carga y el grado de suciedad. Conel programa ECO se consigue el usomás eficaz del agua y consumo deenergía pa

Strona 39 - Llenado del depósito de sal

• El programa es adecuado para el tipode carga y el grado de suciedad.• Se utiliza la cantidad correcta dedetergente.10.6 Descarga de los cestos1. Dej

Strona 40 - 9. USO DIARIO

5. Asegúrese de que no haya restos decomida ni suciedad alrededor delborde del sumidero.6. Vuelva a colocar el filtro plano (A).Asegúrese de que esté

Strona 41

11.4 Limpieza del exterior• Limpie el aparato con un paño suavehumedecido.• Utilice solo detergentes neutros.• No utilice productos abrasivos,estropaj

Strona 42 - CONSEJOS

Problema y código de alar-maCausa y soluciones posiblesEl aparato no carga agua.La pantalla muestra .• Compruebe que el grifo esté abierto.• Asegúres

Strona 43

Problema y código de alar-maCausa y soluciones posiblesEl aparato dispara el disyun-tor.• No hay amperaje suficiente para todos los aparatos queestán

Strona 44 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Causa y soluciones posiblesLa vajilla está mojada. • Para obtener el mejor rendimiento de secado, activela opción XtraDry y ajuste AirDry.• E

Strona 45 - 11.3 Limpieza del brazo

• Este aparelho está em conformidadecom as Directivas da C.E.E.• Apenas para o Reino Unido e para aIrlanda. O aparelho possui uma fichacom classificaç

Strona 46 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa y soluciones posiblesVajilla mate, descolorida oagrietada.• Asegúrese de lavar en el aparato únicamente objetosaptos para lavavajillas.

Strona 48

www.aeg.com/shop117882380-A-112017

Strona 49 - ESPAÑOL 49

• Remova o trinco da porta para evitarque crianças ou animais de estimaçãopossam ficar aprisionados no interiordo aparelho.3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO6591

Strona 50 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

4. PAINEL DE COMANDOS132 4 5 6789101Botão On/Off2Botão Program3Botão de navegação (subir)4Visor5Botão Delay6Botão MyFavourite7Botão OK8Botão Option9Bo

Strona 51 - ESPAÑOL 51

5. PROGRAMASPrograma Nível de sujidadeTipo de cargaFases do programa OpçõesECO 50° 1)• Sujidade normal• Loiça e talheres• Pré-lavagem• Lavagem a 50 °C

Strona 52 - 117882380-A-112017

5.1 Valores de consumoPrograma 1)Água(l)Energia(kWh)Duração(min.)ECO 50° 11 0.857 232AutoSense 45°- 70° 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170PROZONE 50°- 65° 14 -

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag