AEG HK894400FG Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG HK894400FG. Aeg HK894400FG Kasutusjuhend Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ET Kasutusjuhend 2
Pliidiplaat
LV Lietošanas instrukcija 22
Plīts
LT Naudojimo instrukcija 43
Kaitlentė
HK894400FG
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - HK894400FG

ET Kasutusjuhend 2PliidiplaatLV Lietošanas instrukcija 22PlītsLT Naudojimo instrukcija 43KaitlentėHK894400FG

Strona 2 - KLIENDITEENINDUS

Vt jaotist "Tehnilisedandmed".Keeduvälja jaoks funktsioonisisselülitamiseks: puudutage . Pringil süttib. Kui keeduväli lähebkuumemaks, muut

Strona 3 - 1.2 Üldine ohutus

Power-off timerValige see funktsioon, et määrata, kuikaua keeduväli sellel kasutuskorraltöötab.Funktsiooni sisselülitamiseks:puudutage kaks korda ,

Strona 4 - 2. OHUTUSJUHISED

4.15 Toitehaldus-funktsioon• Keeduväljad rühmitatakse vastavaltoma asukohale ja pliidi faaside arvule.Vaadake joonist.• Iga faasi maksimaalne elektriv

Strona 5 - 2.3 Kasutamine

5.4 Näiteid pliidikasutamisestSoojusastmete ja keeduvälja tarbitavaenergia vahel otsest seost ei ole.Soojusastet suurendades ei suurenda teproportsion

Strona 6 - 3. SEADME KIRJELDUS

• Ärge kasutage nõusid, mille põhjakeskosa on reljeefne.Küpsetusrakenduse näitedfunktsioonigaTabelis on toodud näidistoidud igapraadimistaseme jaoks.P

Strona 7 - 3.3 Ekraan

6.2 Pliidi puhastamine• Eemaldage kohe: sulav plast,plastkile ja suhkrut sisaldava toidujäägid. Vastasel korral võib mustuspliiti kahjustada. Pange sp

Strona 8 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus LahendusJääkkuumuse indikaator eimuuda värve. Väli ei ole kuum, sest seetöötas vaid lühikest aega.Kui keeduväli on piisavaltk

Strona 9 - 10 - 14 1,5 tundi

Probleem Võimalik põhjus LahendusSüttivad E ja number. Seadmel ilmes tõrge. Ühendage pliit elektrivõrgustmõneks ajaks lahti. Lülitagemaja elektrisüste

Strona 10 - 4.10 Taimer

8.4 Paigaldaminemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mm

Strona 11 - 4.14 Helide sisse- ja

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 KaitsekarpKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei oleeesmist 2 mm õhuvahet ega seadme allasuvat kaitsepinda vaja. Kõigis riik

Strona 12 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Strona 13 - 5.4 Näiteid pliidi

9.2 Keeduväljade tehnilised näitajadKeeduväli Nimivõimsus(maks. sooju‐saste) [W]Võimsusfunkt‐sioon [W]Võimsusfunkt‐sioon maksi‐mumkestus[min]Nõu läbim

Strona 14 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

EN 60350-2 – Kodumajapidamiseskasutatavad elektrilisedtoiduvalmistusseadmed – Osa 2: Pliidid -Meetodid jõudluse mõõtmiseksKeeduvälja puudutavad energi

Strona 15 - 7. VEAOTSING

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...232. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Strona 16

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Strona 17 - 8. PAIGALDAMINE

• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.

Strona 18 - 8.4 Paigaldamine

• Pieslēdzot ierīci rozetei,pārliecinieties, ka elektrības vads vaikontaktdakša (ja tāda ir) nepieskarasierīces karstajām daļām vai ēdienagatavošanas

Strona 19 - 9. TEHNILISED ANDMED

• Nenovietojiet uz ierīces alumīnijafoliju.• Ēdiena gatavošanas trauki, kasizgatavoti no čuguna vai alumīnijalējuma, vai kuru apakša ir bojāta, varsas

Strona 20 - 10. ENERGIATÕHUSUS

3.2 Vadības paneļa izkārtojums17891023456Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Displeji, indikatori un skaņas signāli norādauz aktivizētām funkc

Strona 21 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

3.3 Displejs0:48ABC DEA) Bloķēšana funkcijaB) STOP+GO funkcijaC) Gatavošanas zonasD) Power-off timerE) Minute Minder indikatorsGatavošanas zona disple

Strona 22 - LABĀKIEM REZULTĀTIEM

4. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".4.1 Aktivizēšana undeaktivizēšanaPieskarieties pie vienu sekundi, laiaktivizētu

Strona 23 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Strona 24 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

4.6 Grill FunctionLietojiet šo funkciju arMaxisense Plancha grilu1)palīgierīce.Šī funkcija apvieno divas kreisās pusesgatavošanas zonas zem palīgierīc

Strona 25 - 2.3 Pielietojums

Lai aktivizētu funkciju:1. Novietojiet tukšu pannu uz kreisāspuses priekšējās gatavošanas zonas.2. Nospiediet .3. Izmantojiet un , lai izvēlētosce

Strona 26 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Kad funkcija darbojas, sildīšanas pakāpimainīt nevar.Funkcija neaptur taimera funkciju.Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties . iedegas.Lai izslēgtu fu

Strona 27 - LATVIEŠU 27

5. PADOMI UN IETEIKUMIBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".5.1 Ēdiena gatavošanastraukiIndukcijas gatavošanaszonās spēcīgselektromagnētiskai

Strona 28 - 3.4 Atlikušais siltums

SildīšanasiestatījumsLietojums: Laiks(min.)Ieteikumi1 Uzturētu pagatavotos ēdienussiltus.pēc va‐jadzībasUzlieciet vāku uz ēdiena gata‐vošanas trauka.1

Strona 29 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Cepša‐naslīmenisIerosinā‐tais ēdiensLietojiet, lai pa‐gatavotuOlas Ceptas olas, om‐lete, olā iemērktacepta maizīte,zivs fileja, dārzeņiPankūkas Pankūk

Strona 30 - 4.8 Power Boost

no kreisās puses uz labo. Pēctīrīšanas noslaukiet plīti sausu armīkstu drānu no kreisās uz labo pusi.7. PROBLĒMRISINĀŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu &q

Strona 31 - 4.10 Taimeris

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Iestatīta maksimālā sildīša‐nas pakāpe.Maksimālajai sildīšanas pak‐āpei ir tāda pati jauda kāfunkcijai.Sildīša

Strona 32

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsE4 iedegas. Plīts darbībā radies traucē‐jums, jo ēdiena gatavošanastrauks izvārās sauss. Autom‐ātiskā izslēgšanā

Strona 33 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

8.4 Montāžamin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m

Strona 34 - Assist funkcijai

• Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasiei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivadkuumeneda.•

Strona 35 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 AizsargkārbaJa izmantojat aizsargkārbu (papildupiederums), priekšējā 2 mm atvere gaisaplūsmai un aizsarggrīda zem plīts navnepi

Strona 36 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

9.2 Gatavošanas zonu specifikācijasGatavošanaszonaNominālā jau‐da (maksimālāsildīšanas pak‐āpe) [W]Jaudas funkci‐ja [W]Jaudas funkci‐ja maksimālaisdar

Strona 37 - LATVIEŠU 37

• Ja iespējams, uzlieciet ēdienagatavošanas traukiem vākus.• Pirms gatavošanas zonasieslēgšanas uzlieciet uz tās ēdienagatavošanas trauku.• Mazākus ēd

Strona 38 - 8. UZSTĀDĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 442. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Strona 39 - 8.4 Montāža

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Strona 40 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

• Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių,peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, ne

Strona 41 - 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE

karšto prietaiso ar karštų prikaistuvių,kai jungiate prietaisą į netoli esančiuslizdus• Nenaudokite daugiakanalių kištukų,jungiklių ir ilginimo laidų.

Strona 42

• Nedėkite ant prietaiso aliuminiofolijos.• Indai iš ketaus, aliuminio arba susugadintais dugnais gali subraižytistiklą / stiklo keramiką. Jeigu tokiu

Strona 43 - PUIKIEMS REZULTATAMS

3.2 Valdymo skydelio išdėstymas17891023456Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai, indikatoriai ir garso signalai parodo, kuriosfunkcijos veiki

Strona 44 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

3.3 Rodinys0:48ABC DEA) Funkcija UžrakinimasB) Funkcija STOP+GOC) KaitvietėsD) Power-off timerE) Indikatorius Minute MinderEkrane rodoma kaitvietė Apr

Strona 45 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

• Ärge kasutage mitmikpistikuid egapikenduskaableid.• Veenduge, et te ei vigastakstoitepistikut ega -juhet. Vigastatudtoitejuhtme vahetamiseks võtkeüh

Strona 46 - 2.3 Naudojimas

4. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.4.1 Įjungimas ir išjungimasLieskite 1 sekundę, kad įjungtumėtearba išjungtumėte kaitlentę.4.2 Au

Strona 47 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Pirmiausiai nustatykite vienos kairiosioskaitvietės kaitinimo lygį.Norėdami įjungti funkciją: palieskite. Norėdami nustatyti arba pakeistikaitinimo ly

Strona 48

Kaitlentė įsimena jūsų temperatūroskoregavimą kitam kartui, kai jį naudosite.Temperatūrai didinti: palieskite . užsidega.Temperatūrai mažinti: palies

Strona 49 - 3.4 Likęs karštis

Norėdami įjungti funkciją: išjunkitekaitlentę su . Kai kaitlentė išsijungia,palieskite . Ekrane rodomaspranešimas, kad funkcija veikia.Norėdami išjun

Strona 50 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

minimalaus skersmens prikaistuvisgauna tik dalį kaitvietės sukuriamosgalios.Žr. skyrių „Techninėinformacija“.5.2 Triukšmo lygis naudojimometuJeigu gir

Strona 51 - 4.7 Automatinis įkaitinimas

Kaitinimo ly‐gisNaudojimas: Laikas(min.)Patarimai7–9 Bulvių virimas garuose. 20–60 Gamindami 750 g bulvių, nau‐dokite daugiausia ¼ l van‐dens.7–9 Tink

Strona 52 - 4.13 Vaikų saugos įtaisas

5.6 Tinkamos keptuvėsfunkcijai Cook AssistNaudokite tik keptuves lygiu dugnu.Norint patikrinti, ar keptuvė tinkama:1. Padėkite savo keptuvę dugnu į vi

Strona 53 - 5. PATARIMAI

7.1 Ką daryti, jeigu..Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasKaitlentės negalima įjungtiarba valdyti.Kaitlentė neprijungta arbanetinkamai prijungt

Strona 54

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasFoninis apšvietimas įjungtas,bet ekrano kontrastas pras‐tas.Ant ekrano padėtas karštasprikaistuvis.Patrauki

Strona 55 - 5.5 Funkcijos Cook Assist

7.2 Jeigu negalite rastisprendimo...Jeigu patys negalite rasti problemossprendimo, kreipkitės į prekybos atstovąarba įgaliotąjį techninio aptarnavimoc

Strona 56 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

2.4 Puhastus ja hooldus• Puhastage seadet regulaarselt, etvältida pinnamaterjali kahjustumist.• Lülitage seade välja ja laske sel ennepuhastamist maha

Strona 57 - 7.1 Ką daryti, jeigu

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Strona 58

8.5 Apsauginė pertvaraJeigu naudojate apsauginę pertvarą(papildomą priedą), 2 mm tarpas priekyjeoro srautui ir apsauginės grindys tiesiaipo kaitlente

Strona 59 - 8. ĮRENGIMAS

10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS10.1 Informacija apie gaminį pagal ES 66/2014 direktyvąModelio identifikatorius HK894400FGKaitlentės tipas Integruojamaka

Strona 61 - 9. TECHNINĖ INFORMACIJA

www.aeg.com/shop867312955-A-472014

Strona 62 - 11. APLINKOS APSAUGA

Kasutage seadmega töötamiseks sensorvälju. Ekraanid, indikaatorid ja helid annavadteada, millised funktsioonid on sees.Sen‐sorväliFunktsioon Märkus1SI

Strona 63 - LIETUVIŲ 63

Keeduväli ekraanil KirjeldusPower Boost on sees.Power Boost on sees.Keeduvälja reguleerimine.Keeduväljal ei ole keedunõud.Automaatne kiirsoojendus-fun

Strona 64 - 867312955-A-472014

Soojusaste Pliit lülitub väljapärast4 - 7 5 tundi8 - 9 4 tundi10 - 14 1,5 tundi4.3 Keele valimineKeele muutmiseks käivitage pliit valikuga ja seejärel

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag