AEG HKM85510XB Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG HKM85510XB. Aeg HKM85510XB Benutzerhandbuch [de] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
DE Benutzerinformation 2
Kochfeld
HU Használati útmutató 24
Főzőlap
HKM85510XB
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - HKM85510XB

DE Benutzerinformation 2KochfeldHU Használati útmutató 24FőzőlapHKM85510XB

Strona 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Siehe Kapitel „Technische Daten“.4.5 AnkochautomatikWenn Sie diese Funktion einschalten,lässt sich die erforderlicheKochstufeneinstellung in kürzerer

Strona 3 - Allgemeine Sicherheit

schneller. Im Display wird dieEinschaltdauer der Zone angezeigt.Ausschalten der Funktion: Wählen Siedie Kochzone mit und berühren Sie oder . Die Ko

Strona 4 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Haben Sie die Funktion auf eingestellt, ertönt der Signalton nur infolgenden Fällen:• Bei der Berührung von • Kurzzeitwecker erlischt• Kurzzeitmesser

Strona 5 - 2.3 Gebrauch

Automa-tischeEinschal-tung derBeleuch-tungKo-chen1)Braten2)ModusH6Ein Lüfterge-schwin-digkeit 2Lüfterge-schwin-digkeit 31) Das Kochfeld erkennt, das

Strona 6 - 2.5 Entsorgung

5. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 KochgeschirrDas Kochgeschirr wird beiInduktionskochzonen durchein starkes Magnetfeld

Strona 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise - 1Warmhalten von gegartenSpeisen.NachBedarfLegen Sie einen Deckel aufdas Kochgeschirr.1 - 3 Sauce Hollandai

Strona 8 - 3.3 Anzeigen der Kochstufen

Andere Geräte mitFernbedienung können dasSignal beeinträchtigen. Umdies zu vermeiden, dieFernbedienung des Gerätesund des Kochfelds nichtgleichzeitig

Strona 9 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet ode

Strona 10 - 4.7 Timer

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Funktion Hob²Hood wirdnicht ausgeführt.Sie haben das Bedienfeldbedeckt.Entfernen Sie den Gegen-stand vom Bedienfel

Strona 11

Problem Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden an-gezeigt.Es ist ein Fehler im Kochfeldaufgetreten.Trennen Sie das Kochfeld ei-ne Zeit lang vom

Strona 12 - 4.13 Hob²Hood

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSANWE

Strona 13

8.2 Einbau-KochfelderEinbau-Kochfelder dürfen nur nach demEinbau in bzw. unter normgerechte,passende Einbauschränke undArbeitsplatten betrieben werden

Strona 14 - 5. TIPPS UND HINWEISE

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell HKM85510XB Produkt-Nummer (PNC) 949 597 045 00

Strona 15 - Funktion Hob²Hood

Kochzone Nennleistung(höchste Koch-stufe) [W]Power-Funktion[W]Power-Funktionmaximale Ein-schaltdauer[Min.]Durchmesserdes Kochge-schirrs [mm]Hinten lin

Strona 16 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

• Stellen Sie kleineres Kochgeschirr aufdie kleineren Kochzonen.• Stellen Sie das Kochgeschirr mittigauf die Kochzone.• Wenn Sie Wasser erwärmen,verwe

Strona 17 - 7. FEHLERSUCHE

TARTALOM1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 252. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Strona 18

1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használa

Strona 19 - 8. MONTAGE

• A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanemkapcsolja ki a készüléket, és takarja le a lángokatpéldául egy fedővel vagy tűzálló takaróval.• Ne tár

Strona 20 - 8.4 Montage

• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kellelvégeznie.• A készüléket kötelező földelni.• Bármilyen beavatkozás előttellenőri

Strona 21 - 9. TECHNISCHE DATEN

legalább 30 cm távolságot abekapcsolt indukciós főzőzónáktól.• Amikor az élelmiszert forró olajbahelyezi, az olaj kifröccsenhet.FIGYELMEZTETÉS!Tűz- és

Strona 22 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Főzőfelület elrendezése1 1 11211Indukciós főzőzóna2Kezelőpanel3.2 Kezelőpanel elrendezés896 72 31114105A készülék üzemeltetéséhez h

Strona 23 - 11. UMWELTTIPPS

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantwortun

Strona 24 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Érzé‐kelő‐mezőFunkció Megjegyzés9 /- Növeli vagy csökkenti az időt.10Rásegítés funkció A funkció be- és kikapcsolása.11- Kezelősáv A hőfok beállítása.

Strona 25 - 1.2 Általános biztonság

4. NAPI HASZNÁLATFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.4.1 Be- és kikapcsolásÉrintse meg a gombot 1 másodperciga főzőlap be- vagy ki

Strona 26 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

A funkció kikapcsolása: módosítsa ahőfokbeállítást.4.6 Rásegítés funkcióEz a funkció nagyobb teljesítményt teszelérhetővé az indukciós főzőzónákszámár

Strona 27 - 2.3 Használat

A hang kikapcsolása: érintse meg a gombot.A funkció nincs hatással afőzőzónák működésére.4.8 STOP+GOEz a funkció az összes üzemelőfőzőzónát a legalacs

Strona 28 - 2.6 Szerviz

• A funkció akkor kapcsol be, ha azugyanazon fázisra kötött főzőzónákösszes elektromosteljesítményfelvétele meghaladja a3700 W értéket.• A funkció csö

Strona 29 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

5. Érintse meg az időzítő gombjátegy automatikus üzemmódkiválasztásához.Kapcsolja ki a funkcióautomatikus üzemmódját, haa páraelszívót közvetlenül a

Strona 30 - (maradékhő kijelzése 3

Olvassa el a „Műszakiinformációk” című fejezetet.5.2 Működés közben hallhatóhangokHa a következőt hallja:• recsegés: a főzőedény különbözőanyagokból k

Strona 31 - 4. NAPI HASZNÁLAT

Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok9 - 12 Kímélő sütés: bécsi szelet,borjúhús, cordon bleu, borda,húspogácsa, kolbász, máj, rán‐tás, tojás, pa

Strona 32 - 4.7 Időzítő

6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.6.1 Általános tudnivalók• Minden használat után tisztítsa meg afőzőlapot.•

Strona 33 - MAGYAR 33

Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A STOP+GO funkció műkö‐dik.Olvassa el a „Napi haszná‐lat” című fejezetet. Víz- vagy zsírfoltok vannak akezelőpan

Strona 34

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse

Strona 35 - 5.1 Főzőedény

Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A főzőedény nem megfelelőtípusú.Használjon megfelelő típusúfőzőedényt.Olvassa el a „Hasznos taná‐csok és javaslat

Strona 36 - 5.4 Példák különböző főzési

8. ÜZEMBE HELYEZÉSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.8.1 A szerelést megelőzőteendőkA főzőlap beszerelése előtt másolja le azadattá

Strona 37 - Hob²Hood funkcióhoz

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 9. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK9.1 AdattáblaModell: HKM85510XB PNC (Termékszám): 949 597 045 00T

Strona 38 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

Főzőzóna Névleges telje‐sítmény (maxi‐mális hőfok‐beállítás) [W]Rásegítésfunkció [W]Rásegítés funk‐ció maximálisidőtartam[perc]Főzőedény át‐mérője [mm

Strona 39 - MAGYAR 39

• A kisebb főzőedényt a kisebbfőzőzónára helyezze.• A főzőedényt a főzőzóna közepérehelyezze.• Víz melegítésekor csak a szükségesvízmennyiséget haszná

Strona 43 - 10. ENERGIAHATÉKONYSÁG

www.aeg.com/shop867322838-B-152016

Strona 44

Abstand für die Luftzirkulationvorhanden ist.• Der Boden des Geräts kann heißwerden. Achten Sie darauf einefeuerfeste Trennplatte unter demGerät anzub

Strona 45 - MAGYAR 45

• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunbeaufsichtigt.• Schalten Sie die Kochzonen nachjedem Ge

Strona 46

Geräts wenden Sie sich an diezuständige kommunale Behörde vorOrt.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, unde

Strona 47 - MAGYAR 47

Sen-sorfeldFunktion Anmerkung5- Kochzonen-Anzeigen desTimersZeigen an, für welche Kochzone die Zeiteingestellt wurde.6- Timer-Anzeige Zeigt die Zeit i

Strona 48 - 867322838-B-152016

3.4 OptiHeat Control(Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG! / / Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme. Die Anzeigezeigt die Restwärmestufe an.D

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag