USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 24Table de cuissonDE Benutzerinformation 47KochfeldIAE84411XB
Display Beschrijving / / OptiHeat Control (3-staps restwarmte-indicatie): doorgaan met ko-ken/warm houden/restwarmte.Slot /Kinderbeveiliging is in w
Kookstand De kookplaatwordt uitgescha-keld na, 1 - 36 uur4 - 7 5 uur8 - 9 4 uur10 - 14 1,5 uur5.3 De kookstandVoor het instellen of wijzigen van dekoo
Om de functie voor een kookzone inte schakelen: raak aan ( gaat aan).Raak meteen de gewenste kookstandaan. Na 3 seconden gaat branden.De functie u
Het geluidssignaal stopzetten: Raak aan.De functie heeft geeninvloed op de werking vande kookzones.5.9 PauzeDeze functie stelt alle kookzones die inwe
• De functie verlaagt het vermogennaar de andere kookzonesaangesloten op dezelfde fase.• Het warmte-instellingsdisplay van deverlaagde zone verandert
Schakel de automatischemodus van de functie uit omde kookplaat direct tebedienen op hetkookplaatpaneel.Als u stopt met koken en dekookplaat uitschakel
• kraakgeluid: kookgerei is gemaakt vanverschillende materialen (sandwich-constructie).• fluitend geluid: bij gebruik van eenkookzone met een hoge koo
Kookstand Gebruiken om: Tijd(min)Tips1 - 3 Stollen: luchtige omeletten,gebakken eieren.10 - 40 Met deksel bereiden.3 - 5 Zachtjes aan de kook brengenv
Andere op afstand bediendeapparaten kunnen hetsignaal hinderen. Gebruikgeen op afstand bedienbareapparaten op het momentdat u de functie op dekookplaa
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing De zekering is doorgesla-gen.Ga na of de zekering de oor-zaak van de storing is. Als dezekeringen keer op keerdo
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
Probleem Mogelijke oorzaak oplossingDe kookstand schakelt tus-sen twee kookstanden.Vermogensbeheer is inwerking.Raadpleeg "Dagelijks ge-bruik&quo
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing en een getal gaat bran-den.Er heeft zich een fout in dekookplaat voorgedaan.Schakel de kookplaat uit enna 30 seco
Kookzone Nominaal ver-mogen (maxwarmte-instel-ling) [W]PowerBoost[W]PowerBoostmaximale duur[min]Diameter vanhet kookgerei[mm]Linksachter 2300 3200 10
11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...242. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers
• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisserchauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillancesur une table de cuisson car cela pourra
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d
• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteur.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débranch
Soulevez toujours ces objets lorsquevous devez les déplacer sur la surfacede cuisson.• Cet appareil est exclusivementdestiné à un usage culinaire. Nel
Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara
4625min. 55766550516490+1750+1max R5min. 150033575min. 12min. 60min. 28Si l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, laventilation de la
Tou-chesensiti-veFonction Commentaire1MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson.2Verrouillage / Dispositif desécurité enfantsPour verr
Affichage Description + chiffreUne anomalie de fonctionnement s'est produite. / / OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveau
La relation entre le niveau de cuissonet la durée après laquelle la table decuisson s'éteint :Niveau de cuisson La table de cuissons'éteint
de cuisson le plus élevé, puis revient auniveau de cuisson souhaité.Pour activer la fonction, lazone de cuisson doit êtrefroidePour activer la fonctio
appuyant sur et appuyez sur ou. Le voyant de la zone de cuissons'éteint.MinuteurVous pouvez utiliser cette fonctioncomme Minuterie indépendan
• - les signaux sonores sontdésactivés• - les signaux sonores sont activésPour confirmer le réglage, attendez quela table de cuisson s'éteignea
Éclaira-ge auto-matiqueFairebouillir1)Faire fri-re2)Mode H4 Activé Vitessedu venti-lateur 1Vitessedu venti-lateur 1Mode H5 Activé Vitessedu venti-la
6. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 RécipientsSur les zones de cuisson àinduction, un champélectromagnétiqu
vous que le poids total de l'eau (oude l'eau et des pommes de terre) estcompris entre 1 et 5 kg.• Si vous souhaitez faire cuire despommes de
• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn enbrandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te b
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils7 - 9 Cuire de grandes quantitésd'aliments, des ragoûts et dessoupes.60 - 150 Ajoutez jusqu'
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Informations générales• Nettoyez la table de cuisson aprè
Problème Cause probable Solution Vous ne réglez pas le niveaude cuisson dans les 10 se-condes.Allumez de nouveau la tablede cuisson et réglez le ni-v
Problème Cause probable SolutionLes touches sensitives sontchaudes.Le récipient est trop grandou vous l'avez placé tropprès des commandes.Placez
Problème Cause probable SolutionUn bip retentit, les indica-teurs ci-dessus cligno-tent et la fonction Sense-Boil® ne démarre pas.Aucune zone de cui
9.2 Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuis-sonPuissance no-minale (niveaude cuissonmax.) [W]Power-Boost [W]PowerBoostdurée maximale[min]Dia
• Si possible, couvrez toujours lesrécipients de cuisson avec uncouvercle pendant la cuisson.• Activez toujours la zone de cuissonaprès avoir posé le
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...472. SICHERHEITSANW
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 InstallatieWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.WAARSCHUWING!Gevaar voor let
Bedienungsanleitung als geeignete und empfohleneSchutzabdeckungen oder die im Gerät enthalteneSchutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwen
Gerät oder heißem Kochgeschirr inBerührung kommt.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker (fall
WARNUNG!Risiko von Schäden amGerät.• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirrauf das Bedienfeld.• Legen Sie keine heißen Topfdeckelauf die Glasoberfläche
3.3 Anschlusskabel• Das Kochfeld wird mit einemAnschlusskabel geliefert.• Ersetzen Sie ein defektes Netzkabeldurch den Kabeltyp H05V2V2-F, dereiner Te
4.2 Bedienfeldanordnung7 852 439112 10116Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren
Display Beschreibung - Die Kochzone ist eingeschaltet.Pause ist eingeschaltet.SenseBoil® ist eingeschaltet.Ankochautomatik ist eingeschaltet.PowerBoos
Gegenstand bedeckt (Topf, Tuchusw.). Ein akustisches Signal ertöntund das Kochfeld schaltet ab.Entfernen Sie den Gegenstand oderreinigen Sie das Bedie
Die Funktion Pause und dasAnheben des Topfs schaltendie Funktion SenseBoil®aus.5.5 Verwenden der KochzonenStellen Sie das Kochgeschirr mittig aufdie a
wird die Zeit hochgezählt. Das Displayschaltet um zwischen und derabgelaufenen Zeit (Minuten).So können Sie feststellen, wie langedie Kochzone berei
5.12 OffSound Control (Ein-und Ausschalten derSignaltöne)Schalten Sie das Kochfeld aus. BerührenSie 3 Sekunden lang. Das Display wirdein- und ausges
• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervoor dat hetnetsnoer na installatie bereikbaar is.• Sluit de stroomstek
Automatikmodi Automa-tischeEinschal-tung derBeleuch-tungKo-chen1)Braten2)ModusH0Aus Aus AusModusH1Ein Aus AusModusH2 3)Ein Lüfterge-schwin-digkeit 1L
6. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 KochgeschirrDas Kochgeschirr wird beiInduktionskochzonen durchein starkes Magnetfeld
• Wenn Sie Kartoffeln kochen möchten,achten Sie darauf, dass sie komplettmit Wasser bedeckt sind, aber dasmindestens ein Viertel des Topfs leersein mu
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise9 - 12 Bei geringer Hitze anbraten:Schnitzel, Cordon bleu, Kote-lett, Frikadellen, Bratwürste,Leber, Mehlschw
7. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nachjedem Gebrauch.• Verwenden
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Sie haben die Kochstufenicht innerhalb von 10 Se-kunden eingestellt.Schalten Sie das Kochfelderneut ein und stellen
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Sensorfelder werdenheiß.Das Kochgeschirr ist zugroß, oder Sie haben es zunahe an die Bedienelementegestellt.Stelle
Störung Mögliche Ursache AbhilfeEs ertönt ein Signalton, dieKontrolllampe über blinkt und die Funktion Sen-seBoil® startet nicht.Keine der Kochzonen k
9.2 Technische Daten der KochzonenKochzone Nennleistung(höchste Koch-stufe) [W]PowerBoost[W]PowerBoostmaximale Ein-schaltdauer[Min.]Durchmesserdes Koc
• Stellen Sie das Kochgeschirr mittigauf die Kochzone.• Nutzen Sie die Restwärme, um dieSpeisen warm zu halten oder zuschmelzen.11. UMWELTTIPPSRecycel
2.4 Onderhoud en reiniging• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van hetoppervlak achteruitgaat.• Schakel het apparaat uit
www.aeg.com70
DEUTSCH 71
www.aeg.com/shop867349741-A-342018
4625min. 55766550516490+1750+1max R5min. 150033575min. 12min. 60min. 28Als het apparaat boven eenlade geïnstalleerd is, dankan tijdens het koken deven
Tip-toetsFunctie Opmerking1AAN/UIT De kookplaat in- en uitschakelen.2Slot / Kinderbeveiliging Het bedieningspaneel vergrendelen/ontgrendelen.3SenseBoi
Komentarze do niniejszej Instrukcji