AEG L68470FL Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG L68470FL. Aeg L68470FL Manual do usuário Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
PT Manual de instruções 2
Máquina de lavar
ES Manual de instrucciones 25
Lavadora
LAVAMAT 68470FL
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - LAVAMAT 68470FL

PT Manual de instruções 2Máquina de lavarES Manual de instrucciones 25LavadoraLAVAMAT 68470FL

Strona 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

No início do programa, o visor indica a duração do programa para a ca-pacidade de carga máxima.Durante a fase de lavagem, a duração do programa é calc

Strona 3 - Segurança geral

Outras opções de centrifugação:• Seleccione esta opção para eliminaras fases de centrifugação. Só a fasede escoamento está disponível.• O indicador co

Strona 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

8. PROGRAMAÇÕES8.1 Enxaguamento Extra Com esta opção, pode ter sempre umenxaguamento extra quando seleccionarum novo programa.• Para activar/desactiva

Strona 5 - 2.5 Eliminação

CUIDADO!Certifique-se de que nãodeixa roupa entre o vedantee a porta. Existe o risco defuga de água ou danos naroupa.10.2 Utilizar detergente eaditivo

Strona 6 - 4. PAINEL DE COMANDOS

3.B4.• Posição A para detergente em pó (configuração de fábrica).• Posição B para detergente líquido.Quando utilizar detergente líquido:• Não utilize

Strona 7 - 5. TABELA DE PROGRAMAS

O visor apresenta o número de horasque seleccionar (por exemplo, ) e oindicador acima do botão acendepara mostrar que esta opção está activa.2. Toq

Strona 8

• Feche a torneira da água.• Mantenha a porta e a gaveta dodetergente entreabertas para evitarbolores e odores.O programa de lavagem estáconcluído, ma

Strona 9

11.2 Nódoas difíceisPara algumas nódoas, não basta usarágua e detergente.Recomendamos que trate previamenteestas nódoas antes de colocar a roupano apa

Strona 10 - 7. OPÇÕES

procedimento à parte da lavagem deroupa.Cumpra sempre asinstruções indicadas nasembalagens dos produtos.12.3 Lavagem de manutençãoCom os programas de

Strona 11 - PORTUGUÊS 11

1.212.2113. 4.125.126.7. 8.21PORTUGUÊS 19

Strona 12 - 10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Strona 13 - PORTUGUÊS 13

9.21 12.7 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula1.1232.3. 4.45°20°12.8 Escoamento deemergênciaO aparelho não consegue escoar a águadevido

Strona 14

principal do distribuidor dedetergente.2. Inicie o programa de escoamento daágua.12.9 Precauções contra aformação de geloSe o aparelho for instalado n

Strona 15 - PORTUGUÊS

13.2 Falhas possíveisProblema Solução possívelO programa não inicia. Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada eléctrica. Certifique-se de q

Strona 16 - SUGESTÕES E DICAS

Problema Solução possível Seleccione o programa de escoamento se tiver seleccionadouma opção que termine com água na cuba.A fase de centrifugaçãonão

Strona 17 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Problema Solução possível Certifique-se de que selecciona a temperatura correcta. Diminua a carga de roupa.Não consegue seleccio-nar uma opção.Certi

Strona 18 - 12.4 Vedante da porta

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...262. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strona 19 - PORTUGUÊS 19

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Strona 20 - 12.8 Escoamento de

• Vigile que ninguna alfombra obstruya las aberturas deventilación de la base (si existen).• El aparato debe conectarse a la toma de aguautilizando lo

Strona 21 - 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.• Solo para Reino Unido e Irlanda. Elaparato tiene un enchuf

Strona 22 - 13.2 Falhas possíveis

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general del aparato1 2 356741Encimera2Dosificador de detergente3Panel de mandos4Tirador de la puerta5Placa

Strona 23 - PORTUGUÊS 23

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Strona 24 - 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

9Indicador de bloqueo de la puerta( )4.2 PantallaTermina en/emAB D CA) Área de tiempo:• : duración del programa• : el tiempo que tardará enterminar• :

Strona 25 - CONTENIDO

ProgramaMargen de tempe-raturaCarga máximaVelocidad má-xima de centri-fugadoDescripción del programa(Tipo de carga y nivel de suciedad)Mix 20°20°C2 kg

Strona 26 - Seguridad general

ProgramaCentrifugarPrelava.Rápido 1)Extra Rápido1)Aclarado/Enxag.Descarga & CentrifugarTermina en/emFácil 1) Si selecciona esta

Strona 27 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Programas Carga(kg)Consumoenergético(KWh)Consumode agua (li-tros)Duraciónaproximadadel progra-ma (minu-tos)Humedadrestante(%)1)Algod. 60 °C 7 1,34 68

Strona 28 - 2.5 Desecho

7.2 Prelava.Con esta opción, puede añadir una fasede prelavado a un programa de lavado.Use esta opción para suciedad intensa.Cuando se selecciona esta

Strona 29 - 4. PANEL DE MANDOS

Esta opción permaneceactiva incluso con el aparatoapagado.8.3 Señales acústicasSe activan las señales acústicas cuando:• El programa se termina.• Se h

Strona 30 - 5. TABLA DE PROGRAMAS

10.3 Compartimentos dedetergenteCompartimento de detergen-te para la fase de lavado.Si utiliza detergente líquido,introdúzcalo inmediatamenteantes de

Strona 31

10.5 Puesta en marcha delaparatoMantenga pulsada la tecla On/Off unossegundos para encender o apagar elaparato.El aparato emite un tono cuando seencie

Strona 32 - 6. VALORES DE CONSUMO

10.10 Cancelación de unprograma en curso1. Pulse la tecla On/Off unos segundospara cancelar el programa y apagarel aparato.2. Vuelva a pulsar la misma

Strona 33 - 7. OPCIONES

• No se utiliza el aparato durante 5minutos antes de tocar Inicio/Pausa.Pulse la teclaOn/Off para encender elaparato de nuevo.• Transcurridos 5 minuto

Strona 34 - 8. AJUSTES

• As aberturas de ventilação existentes na base (seaplicável) não devem ficar obstruídas por tapetes oucarpetes.• O aparelho deve ser ligado à rede de

Strona 35 - 10. USO DIARIO

11.4 Consejos ecológicos• Ajuste un programa sin la fase deprelavado para lavar ropa consuciedad normal.• Empiece siempre un programa delavado con la

Strona 36 - 10.4 Detergente líquido o en

12.5 Limpieza del dosificador de detergente1. 2.3. 4.12.6 Limpieza del filtro de desagüeADVERTENCIA!No limpie el filtro si el aguadel aparato está cal

Strona 37

3. 4.125.126.7. 8.219.21 www.aeg.com42

Strona 38

12.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula1.1232.3. 4.45°20°12.8 Desagüe de emergenciaDebido a una avería, el aparato nopuede desagua

Strona 39 - 11. CONSEJOS

ADVERTENCIA!Asegúrese de que latemperatura es superior a0°C antes de usar de nuevoel aparato.El fabricante no se haceresponsable de los dañosderivados

Strona 40 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

13.2 Posibles fallosProblema Posible soluciónEl programa no se poneen marcha.Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de co-rriente. Aseg

Strona 41 - ADVERTENCIA!

Problema Posible solución Ajuste el programa de descarga si selecciona una opción quetermine con agua en la cuba.La fase de centrifugadono funciona o

Strona 42

Problema Posible soluciónNo es posible seleccio-nar opciones.Asegúrese de pulsar solo los botones apropiados.Una vez finalizada la revisión, encienda

Strona 43 - 12.9 Medidas anticongelación

www.aeg.com/shop192971801-A-292015

Strona 44 - 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

cabo de alimentação, esta operaçãodeve ser efectuada pelo nosso Centrode Assistência Técnica.• Ligue a ficha à tomada eléctricaapenas no final da inst

Strona 45 - 13.2 Posibles fallos

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Visão geral do aparelho1 2 356741Tampo2Distribuidor de detergente3Painel de comandos4Puxador da porta5Placa de característi

Strona 46

9Indicador de porta bloqueada ( )4.2 VisorTermina en/emAB D CA) Área do tempo:• : duração do programa• : tempo da opção “Terminarem”• : códigos de ala

Strona 47 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

ProgramaGama de tempera-turasCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)Mix 20°20°C2 kg1200 rpmP

Strona 48 - 192971801-A-292015

ProgramaCentrifugarPrelava.Rápido 1)Extra Rápido1)Aclarado/Enxag.Descarga & CentrifugarTermina en/emMix 20° Fácil

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag