AEG L6FBG41S Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG L6FBG41S. Aeg L6FBG41S Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 76
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
USER
MANUAL
CS Návod k použití 2
Pračka
EL Οδηγίες Χρήσης 36
Πλυντήριο ρούχων
L6FBG41S
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Podsumowanie treści

Strona 1 - L6FBG41S

USER MANUALCS Návod k použití 2PračkaEL Οδηγίες Χρήσης 36Πλυντήριο ρούχωνL6FBG41S

Strona 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5. Bez plastového kolena: Vypouštěcíhadici nasuňte na hubici sifonu azajistěte sponou. Viz obrázek.Ujistěte se, že je navypouštěcí hadici oblouk,aby s

Strona 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

4.2 Přehled spotřebiče1 2 39567410811 121Horní deska2Dávkovač pracího prostředku3Ovládací panel4Držadlo dveří5Typový štítek6Filtr vypouštěcího čerpadl

Strona 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

1Volič programu2Displej3Dotykové tlačítko Úsporné funkce4Dotykové tlačítko úspory času 5Dotykové tlačítko máchání • Funkce Extra máchání • Přeskočení

Strona 5 - 2.6 Likvidace

Funkce Extra máchání. Ukazatel se zobrazí nad , když je nasta‐vené extra máchání.Ukazatel fáze odstřeďování a vypouštění. Bliká během fázeodstřeďov

Strona 6 - 3. INSTALACE

6.4 Odstředění Když nastavíte program, spotřebičautomaticky nastaví maximálnípovolenou rychlost odstřeďování.Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka:• S

Strona 7

6.7 Eco Tuto funkci nastavte u lehce či běžnězašpiněného prádla praného při 30 °Cnebo vyšších teplotách.Spotřebič snižuje teplotu praní aprodlužuje do

Strona 8 - 3.3 Přívodní hadice

Program Popis programuBavlnaBílá a barevná bavlna. Normálně a lehce zašpiněné.Standardní programy s hodnotami spotřeby uvedenými naenergetickém štítku

Strona 9 - 3.4 Vypouštění vody

Program Popis programuVenkovní oblečeníNepoužívejte aviváž a ujistěte se, že v dávko‐vači pracího prostředku nejsou žádné zbytkyaviváže.Syntetické spo

Strona 10 - 4. POPIS SPOTŘEBIČE

Program Výchozí teplotaTeplotní rozsahMaximální rychlostodstřeďováníRozsah otáčekodstředěníMaximální množ‐ství prádlaSyntetika40 °C60 °C - studená1200

Strona 11 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

Kombinace programů a funkcíProgramBavlna Syntetika Jemné Vlna/Hedvábí Antialergický 20 min - 3 kg Venkovní oblečení Lůžkoviny Sportovní oblečeníVypouš

Strona 12 - 5.2 Displej

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Strona 13 - 6. VOLIČ A TLAČÍTKA

7.2 Woolmark Apparel Care -ModráPrací program pro vlnu u této pračkyschválila společnost Woolmark pro pranívlněných oděvů určených pro ruční praníza p

Strona 14 - 6.6 Máchání

10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.10.1 Zapnutí spotřebiče1. Zasuňte zástrčku do zásuvky.2. Otevřete vodovodní kohoutek.3. Stisknu

Strona 15 - 7. PROGRAMY

123. Pří použití práškového pracíhoprostředku otočte klapku nahoru.4. Pří použití tekutého pracíhoprostředku otočte klapku dolů.S klapkou DOLE:• Nepou

Strona 16

V případě, že určitá volba není možná, nezobrazí sežádný ukazatel a zaznízvukový signál.10.6 Spuštění programu sodloženým startem1. Opakovaně stisknět

Strona 17 - ČESKY 17

Příslušný ukazatel začne blikat.2. Změňte funkce. Údaje poskytovanéna displeji se změní odpovídajícímzpůsobem.3. Stiskněte opět tlačítko Start/Pauza.P

Strona 18

3. Po dokončení programu a zhasnutíukazatele zablokování dvířek můžete dvířka otevřít.4. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp naněkolik sekund vypněte spotřebi

Strona 19 - Kombinace programů a funkcí

11.3 Prací prostředky aostatní přípravky• Používejte výhradně prací prostředkya ostatní přípravky určené speciálněpro pračky:– práškové prací prostřed

Strona 20 - 9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

12.3 Údržbové praníU programů s nízkou teplotou je možné,že v bubnu zůstane určité množstvípracího prostředku. Údržbové praníprovádějte pravidelně. Pr

Strona 21 - 10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

4. Zasuňte zásuvku na prací prostředkydo vodicích kolejniček a zavřete ji.Spusťte program máchání bez prádlav bubnu.12.7 Čištění vypouštěcíhočerpadlaV

Strona 22 - 10.5 Nastavení programu

127. Zatáhněte vypouštěcí kanál zpět aotočením proti směru hodinovýchručiček vyjměte filtr.128. V případě potřeby odstraňte vlákna apředměty z výklenk

Strona 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Strona 24

1232. Odstraňte přívodní hadici zespotřebiče povolením kruhovématice.3. Vyčistěte filtr ventilu na zadní straněspotřebiče zubním kartáčkem.4. Když zap

Strona 25 - 11. TIPY A RADY

Nejprve zkuste najít řešení problému (viztabulka). Pokud problém přetrvává,obraťte se na autorizované servisnístředisko.U závažných problémů zazní zvu

Strona 26 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možné řešeníSpotřebič nevypouští vo‐du.• Ujistěte se, že není zanesený sifon.• Ujistěte se, že vypouštěcí hadice není přehnutá čipřiskřípnutá.

Strona 27 - 12.6 Čištění dávkovače

Problém Možné řešeníNeuspokojivé výsledkypraní.• Zvyšte množství pracího prostředku nebo použijte jiný.• Před vypráním prádla odstraňte odolné skvrny

Strona 28 - 12.7 Čištění vypouštěcího

Programy Náplň(kg)Spotřebaenergie(kWh)Spotřebavody (li‐try)Přibližnádélka pro‐gramu(minuty)Zbytkovávlhkost(%)1)Standardní 60 °C programpro bavlnu 10 1

Strona 29 - ČESKY 29

16. PŘÍSLUŠENSTVÍ16.1 Dostupné nawww.aeg.com/shop nebo uautorizovaného prodejcePouze správné příslušenstvíschválené společností AEGzajistí bezpečnostn

Strona 30 - 13.1 Úvod

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...372. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Strona 31 - 13.2 Možné závady

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν εί

Strona 32

• Η πίεση λειτουργίας νερού στο σημείο εισόδου νερούαπό τη σύνδεση εξόδου πρέπει να είναι μεταξύ 0,5 bar(0,05 MPa) και 8 bar (0,8 MPa).• Το άνοιγμα αε

Strona 33 - 14. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

• Πάντα να προσέχετε όταν μετακινείτετη συσκευή καθώς είναι βαριά. Ναχρησιμοποιείτε πάντα γάντιαασφαλείας και κλειστά παπούτσια.• Εάν η συσκευή έχει υ

Strona 34 - 15. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče (je-lisoučástí spotřebiče) nesmí být zakrytý kobercem,rohoží ani jinou podlahovou krytinou.• Spotřebič musí

Strona 35 - 16. PŘÍSLUŠENSTVÍ

υφάσματα στο πλυντήριο ρούχων,ξεπλύντε τα στο χέρι.• Μην αγγίζετε τη γυάλινη πόρτα ότανβρίσκεται σε λειτουργία κάποιοπρόγραμμα. Το γυαλί μπορεί ναθερμ

Strona 36 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

5. Προσεκτικά γείρετε τη συσκευή ναακουμπήσει στην πίσω πλευρά της.6. Τοποθετήστε το μπροστινό κομμάτιτης συσκευασίας από πολυστυρένιοστο δάπεδο κάτω

Strona 37 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 37

x4ABΠροσαρτήστε τα ηχητικάφράγματα σε θερμοκρασίαδωματίου.13. Σηκώστε τη συσκευή σε κατακόρυφηθέση.14. Αφαιρέστε το καλώδιο ρεύματος καιτον σωλήνα αδε

Strona 38 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

x4Η συσκευή πρέπει να είναι καλάοριζοντιωμένη και σταθερή.Η σωστή οριζοντίωση τηςσυσκευής αποτρέπει τιςδονήσεις, τους θορύβους καιτη μετακίνησή της κα

Strona 39 - 2.4 Χρήση

3.4 Άδειασμα του νερούΟ σωλήνας αποστράγγισης θα πρέπει ναπαραμένει σε ύψος όχι μικρότερο από 60cm και όχι μεγαλύτερο από 100 cm.Μπορείτε να συνδέσετε

Strona 40 - 3. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήναςαποστράγγισης σχηματίζεικαμπύλη, για την αποτροπήτης εισόδου σωματιδίων απότον νιπτήρα στη συσκευή.6. Τοποθετήστε τον σωλήνα

Strona 41 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 41

1Καπάκι2Θήκη απορρυπαντικού3Πίνακας χειριστηρίων4Λαβή πόρτας5Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών6Φίλτρο αντλίας αδειάσματος7Πόδια για οριζοντίωση της συ

Strona 42 - 3.2 Τοποθέτηση και

5.2 ΟθόνηMIXΈνδειξη μέγιστου φορτίου. Η ένδειξη αναβοσβήνει κατά τη διάρκειαεκτίμησης του φορτίου ρούχων.Ένδειξη κλειδώματος πόρτας.Ένδειξη καθυστέρ

Strona 43 - 3.3 Σωλήνας παροχής

Ένδειξη απουσίας ταχύτητας στυψίματος. Η φάση στυψίματος είναι απε‐νεργοποιημένη.Ένδειξη ξεβγάλματος χωρίς άδειασμα νερού.Ένδειξη Εξαιρετικά αθόρυβο.Έ

Strona 44 - 3.4 Άδειασμα του νερού

Η συσκευή αδειάζει τονερό αυτόματα μετά απόπερίπου 18 ώρες.• Ενεργοποίηση της επιλογήςΕξαιρετικά Αθόρυβο.Οι ενδιάμεσες και τελικές φάσειςστυψίματος κα

Strona 45 - 4. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

• Pod spotřebič nepokládejte nádobyna zachycení případného úniku vody.Informace o vhodném příslušenstvívám poskytne autorizované servisnístředisko.2.2

Strona 46 - 5. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

εξοικονόμηση ενέργειας. Στην οθόνηεμφανίζεται η ένδειξη .Εάν επιλέξετε το πρόγραμμαγια Βαμβακερά στους 40°C ή60°C και δεν έχουν οριστείάλλες επιλογές

Strona 47 - 5.2 Οθόνη

Πρόγραμμα Περιγραφή προγράμματοςΒαμβακεραΛευκά βαμβακερά και χρωματιστά βαμβακερά. Κανονικάλερωμένα και λίγο λερωμένα.Τυπικά προγράμματα για τις τιμές

Strona 48 - 6.4 Στύψιμο

Πρόγραμμα Περιγραφή προγράμματοςPoύχα υπαίθριων δρα‐στηριοτήτωνΜη χρησιμοποιείτε μαλακτικό και βεβαιωθείτεότι δεν υπάρχουν υπολείμματα μαλακτικού στηθ

Strona 49 - 6.7 Eco

Θερμοκρασία προγράμματος, μέγιστη ταχύτητα στυψίματος και μέγιστο φορτίοΠρόγραμμα ΠροεπιλεγμένηθερμοκρασίαΕύρος θερμο‐κρασίαςΜέγιστη ταχύτηταστυψίματο

Strona 50 - 7. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ

Συμβατότητα επιλογώνπρογραμμάτωνΠρόγραμμαΒαμβακερα Συνθετικά Ευαίσθητα Μάλλινα/Μεταξωτά Aντιαλλεργικό 20 λεπτά - 3 κιλά Poύχα υπαίθριων δραστηριοτήτων

Strona 51 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 51

7.2 Woolmark Apparel Care -BlueΟ κύκλος πλυσίματος για μάλλινα αυτήςτης συσκευής έχει εγκριθεί από την TheWoolmark Company για το πλύσιμομάλλινων προϊ

Strona 52

9. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ1. Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι πείροιμεταφοράς έχουν αφαιρεθεί από τησυσκευή.2. Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρικήτροφοδοσία είναι δια

Strona 53

Θήκη για τη φάση πρόπλυσης, τοπρόγραμμα μουλιάσματος ή τοπροϊόν αφαίρεσης λεκέδων.Θήκη για τη φάση πλύσης.Θήκη για υγρά προσθετικά πλύσης(μαλακτικό, π

Strona 54 - Συμβατότητα επιλογών

Με το πτερύγιο στη θέσηΚΑΤΩ:• Μην χρησιμοποιείτεαπορρυπαντικά μεζελατινώδη ήπαχύρρευστη υφή.• Μην τοποθετείτεπερισσότεροαπορρυπαντικό σευγρή μορφή από

Strona 55 - 8. ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ

Αλλαγή της καθυστέρησηςέναρξης αφού έχει ξεκινήσειη αντίστροφη μέτρησηΓια να αλλάξετε την καθυστέρησηέναρξης:1. Αγγίξτε το κουμπί Έναρξη/Παύση γιανα θ

Strona 56 - 10. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

3. INSTALACEVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.3.1 VybaleníVAROVÁNÍ!Před instalací spotřebičeodstraňte všechny přepravníšrouby a obaly.VAROVÁNÍ!Použí

Strona 57 - 10.4 Έλεγχος της θέσης του

το πρόγραμμα και νααπενεργοποιήσετε τη συσκευή.2. Πιέστε ξανά το κουμπίΕνεργοποίηση/Απενεργοποίηση γιανα ενεργοποιήσετε τη συσκευή.Τώρα μπορείτε να ρυ

Strona 58

2. Αγγίξτε το κουμπί Έναρξη/Παύση:• Εάν έχετε ρυθμίσει , ησυσκευή αδειάζει το νερό καιστύβει.• Εάν έχετε ρυθμίσει , η συσκευήμόνο αδειάζει το νερό.Η

Strona 59 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 59

a. διακόψτε το πρόγραμμα καιανοίξτε την πόρτα (ανατρέξτεστην ενότητα «Άνοιγμα τηςπόρτας ενώ είναι σε εξέλιξη έναπρόγραμμα ή η καθυστέρησηέναρξης»),b.

Strona 60

12. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την Ασφάλεια.12.1 Εξωτερικό καθάρισμαΚαθαρίζετε τη συσκευή μόνο με ήπιοσαπούν

Strona 61 - 11. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

1. Ανοίξτε το συρτάρι. Πιέστε τηναρπάγη προς τα κάτω όπωςυποδεικνύεται στην εικόνα καιτραβήξτε το προς τα έξω.122. Αφαιρέστε το επάνω μέρος της θήκηςπ

Strona 62 - 11.5 Σκληρότητα νερού

122. Τοποθετήστε ένα κατάλληλο δοχείοκάτω από την αντλία αδειάσματος γιανα συλλέξετε το νερό που θα τρέξει.3. Πιέστε τους δύο μοχλούς καιτραβήξτε τον

Strona 63 - 12. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

11. Τοποθετήστε και πάλι το φίλτροστους ειδικούς οδηγούςπεριστρέφοντάς το δεξιόστροφα.Βεβαιωθείτε ότι έχετε σφίξει καλά τοφίλτρο, για την αποτροπή δια

Strona 64 - 12.7 Καθάρισμα της αντλίας

45°20°12.9 Επείγον άδειασμα τουνερούΕάν η συσκευή δεν μπορεί να αδειάσει τονερό, ακολουθήστε την ίδια διαδικασία ηοποία περιγράφεται στην παράγραφο«Κα

Strona 65 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 65

• - Η ηλεκτρική τροφοδοσία δενείναι σταθερή. Περιμένετε μέχρι νασταθεροποιηθεί η ηλεκτρικήτροφοδοσία.• - Δεν υπάρχει επικοινωνία μεταξύτων ηλεκτρονι

Strona 66 - 12.8 Καθάρισμα του σωλήνα

Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπισηΗ συσκευή δεν αδειάζειτο νερό.• Βεβαιωθείτε ότι το σιφόνι του νιπτήρα δεν είναι φραγμένο.• Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας αδειά

Strona 67 - 13. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

POZOR!Nepoužívejte alkohol,rozpouštědla ani chemickévýrobky.9. Správně rozlište různé velikosti aumístění tlumicích podložek. Vizobrázek:AB• A (PŘEDNÍ

Strona 68 - 13.2 Πιθανές βλάβες

Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπισηΗ διάρκεια του προγράμ‐ματος αυξάνεται ή μειώ‐νεται κατά την εκτέλεσητου προγράμματος.• Η λειτουργία ProSense έχει τη δυνα

Strona 69 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 69

Προγραμματα Φορτίο(kg)Κατανά‐λωσηενέργειας(kWh)Κατανά‐λωση νε‐ρού (λί‐τρα)Διάρκειαπρογράμ‐ματος κα‐τά προ‐σέγγιση(λεπτά)Παραμέ‐νουσαυγρασία(%)1)Βαμβακ

Strona 70 - 14. ΤΙΜΈΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ

Πίεση παροχής νερού ΕλάχιστοΜέγιστο0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Παροχή νερού 1)Κρύο νερόΜέγιστο Φορτίο Βαμβακερά 10 kgΤάξη Ενεργειακής Απόδοσης A+

Strona 71 - 15. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

17. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑΑνακυκλώστε τα υλικά που φέρουν τοσύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικάσυσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία γιαανακύκλωση. Συμβάλετε στη

Strona 74

www.aeg.com/shop192947061-A-102017

Strona 75 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 75

Obaly a přepravní šroubydoporučujeme uschovat propřípadné další stěhováníspotřebiče.3.2 Umístění a vyrovnání1. Instalujte spotřebič na tvrdé rovnépodl

Strona 76 - 192947061-A-102017

POZOR!Ujistěte se, že na jejíchspojích nedochází k únikuvody.Pokud je přívodní hadicepříliš krátká, nenastavujte jiani nepoužívejteprodlužovací hadice

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag