PT Manual de instruções 2Máquina de lavarES Manual de instrucciones 28LavadoraL 73280 FL2
ProgramaGama de tempe-raturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)Aclarado/Enxagu-ar8 kg120
ProgramaGama de tempe-raturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)Anti-arrugas / An-ti-ruga
ProgramaCen-trif.Man-chas/Nó-doas1)ExtraAclara-do/En-xag. 2)ExtraRapído 3)InicioDiferi-doLana/Lãs Centrif./Descarga Aclarado
No início do programa, o visor indica a duração do programa para a ca-pacidade de carga máxima.Durante a fase de lavagem, a duração do programa é calc
Para desactivar/activar os sinaissonoros, prima Manchas/Nódoas e ExtraAclarado/Enxag. em simultâneo durante6 segundos.Se desactivar os sinaissonoros,
Esta opção aumenta aduração do programa.Esta opção não estádisponível paratemperaturas inferiores a 40°C.8.7 Centrif. Com esta opção, pode diminuir av
CUIDADO!Certifique-se de que nãodeixa roupa entre o vedantee a porta. Existe o risco defuga de água ou danos naroupa.10.3 Colocar detergente eaditivos
Com a aba na posiçãoPARA BAIXO:• Não utilizedetergentes líquidosgelatinosos ouespessos.• Não coloque umaquantidade dedetergente líquidosuperior ao lim
O indicador correspondente pisca.2. Prima o botão Inicio Diferidorepetidamente até que o visorindique .3. Prima o botão Inicio/Pausanovamente para in
10.15 Escoar a água após ofim do cicloO programa de lavagem estáconcluído, mas há água no tambor:O tambor roda regularmente para evitarvincos na roupa
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
11.2 Nódoas difíceisPara algumas nódoas, não basta usarágua e detergente.Recomendamos que trate previamenteestas nódoas antes de colocar a roupano apa
procedimento à parte da lavagem deroupa.Cumpra sempre asinstruções indicadas nasembalagens dos produtos.12.3 Lavagem de manutençãoCom os programas de
1. 2.2113. 4.215.126.7. 8.21www.aeg.com22
9. 12.7 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula1.1232.3. 4.45°20°12.8 Escoamento deemergênciaO aparelho não consegue escoar a águadevido
principal do distribuidor dedetergente.2. Inicie o programa de escoamento daágua.12.9 Precauções contra aformação de geloSe o aparelho for instalado n
Problema Solução possível Certifique-se de que premiu o botão de Início/Pausa. Se tiver seleccionado o Início Diferido, cancele-o ou aguardeaté a co
Problema Solução possível Certifique-se de que o filtro de escoamento não está obstruí-do. Se necessário, limpe o filtro. Consulte “Manutenção e lim-
Após a verificação, active o aparelho. O programa continua a partir do ponto deinterrupção.Se o problema voltar a ocorrer, contacte um Centro de Assis
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...292. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
• Vigile que ninguna alfombra obstruya las aberturas deventilación de la base (si existen).• El aparato debe conectarse a la toma de aguautilizando lo
• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.• Sólo para el R.U. e Irlanda: El aparatotiene un enchufe de
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general del aparato1 2 356741Encimera2Dosificador de detergente3Panel de mandos4Tirador de la puerta5Placa
4. PANEL DE MANDOS4.1 Descripción del panel de control1 2 3456789101Tecla de encendido/apagado (On/Off) 2Selector de programas3Pantalla4Tecla de inici
BZona de centrifugado:Indicador de velocidad de centrifugadoIndicador de no centrifugado1)Indicador de agua en la cuba1) Solo disponible para el progr
5. PROGRAMAS5.1 Tabla de programasProgramaMargen de tem-peraturaCarga máximaVelocidad má-xima de centri-fugadoDescripción del programa(Tipo de carga y
ProgramaMargen de tem-peraturaCarga máximaVelocidad má-xima de centri-fugadoDescripción del programa(Tipo de carga y grado de suciedad)Aclarado/Enxa-g
ProgramaMargen de tem-peraturaCarga máximaVelocidad má-xima de centri-fugadoDescripción del programa(Tipo de carga y grado de suciedad)Anti-arrugas /
ProgramaCen-trif.Man-chas/Nó-doas1)ExtraAclara-do/En-xag. 2)ExtraRapído 3)InicioDiferi-doLana/Lãs Centrif./Descarga Aclarado
Al inicio del programa, la pantalla muestra la duración para la capacidadde carga máxima.Durante la fase de lavado, la duración del programa se calcul
• As aberturas de ventilação existentes na base (seaplicável) não devem ficar obstruídas por tapetes oucarpetes.• O aparelho deve ser ligado à rede de
Para desactivar/activar las señalesacústicas, pulse Manchas/Nódoas y ExtraAclarado/Enxag. al mismo tiempodurante 6 segundos.Si se desactivan las señal
8.7 Centrif. Con esta opción puede reducir lavelocidad de centrifugadopredeterminada.En la pantalla aparece el indicador de lavelocidad ajustada.Opcio
PRECAUCIÓN!Asegúrese de que noquedan prendasenganchadas entre la puertay el cierre. Podría provocarfugas de agua y dañar lacolada.10.3 Introducción de
Con la tapa abatible enposición BAJADA:• No utilicedetergentes líquidosgelatinosos niespesos.• No ponga másdetergente líquidoque el límitemostrado en
10.9 Cancelación del iniciodiferidoPara cancelar el inicio diferido:1. Pulse la tecla Inicio/Pausa para dejarel aparato en pausa.El indicador correspo
Cinco minutos después de finalizar elprograma, la función de ahorro deenergía apaga automáticamente elaparato.Cuando se vuelve aencender el aparato, l
• Dé la vuelta a las prendas de variascapas, de lana y con motivospintados.• Retire las manchas difíciles.• Lave con detergente especial lasmanchas di
12.1 Limpieza del exteriorLimpie el aparato solo con aguatemplada y jabón. Sequecompletamente todas las superficies.PRECAUCIÓN!No utilice alcohol,diso
3. 4.12.6 Limpieza del filtro de desagüeNo limpie el filtro si el agua del aparato está caliente.1. 2.2113. 4.21www.aeg.com48
5.126.7. 8.219. ESPAÑOL 49
cabo de alimentação, esta operaçãodeve ser efectuada pelo nosso Centrode Assistência Técnica.• Ligue a ficha à tomada eléctricaapenas no final da inst
12.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula1.1232.3. 4.45°20°12.8 Desagüe de emergenciaDebido a una avería, el aparato nopuede desagua
ADVERTENCIA!Asegúrese de que latemperatura es superior a0°C antes de usar de nuevoel aparato.El fabricante no se haceresponsable de los dañosderivados
Problema Posible soluciónEl aparato no carga aguacorrectamente.Compruebe que el grifo esté abierto. Asegúrese de que la presión del agua no sea demas
Problema Posible solución Compruebe que la manguera de desagüe no está dañada. Asegúrese de que usa el detergente adecuado y la cantidadcorrecta.No
El nivel de protección contra la entrada de partícu-las sólidas y humedad está garantizado por la tapaprotectora, excepto si el equipo de baja tensión
ESPAÑOL 55
www.aeg.com/shop132925000-A-342015
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Visão geral do aparelho1 2 356741Tampo2Distribuidor de detergente3Painel de comandos4Puxador da porta5Placa de característi
4. PAINEL DE COMANDOS4.1 Descrição do painel de comandos1 2 3456789101Botão de Ligar/Desligar (On/Off)(On/Off) 2Selector de programas3Visor4Botão de I
BÁrea da centrifugação:Indicador da velocidade de centrifugaçãoIndicador de “Sem Centrifugação”1)Indicador de “Cuba cheia”1) Apenas para o programa Ce
5. PROGRAMAS5.1 Tabela de programasProgramaGama de tempe-raturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível
Komentarze do niniejszej Instrukcji