NL Gebruiksaanwijzing 2WasautomaatFR Notice d'utilisation 31Lave-lingeL 77695 DFL
ProgrammaTemperatuurbereikMaximale be-ladingMaximalecentrifugeer-snelheidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Spoelen - RinçageKoud9 kg1600
ProgrammaTemperatuurbereikMaximale be-ladingMaximalecentrifugeer-snelheidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Ontkreuk - Défroissage40°C1.5
Toepasbaarheid programma-optiesProgrammaT./minVlekken - Taches1)Spoelen - Rinçage2)Tijd Besparen - Gain de Temps3)Startuitstel - Départ DifféréKatoen
ProgrammaT./minVlekken - Taches1)Spoelen - Rinçage2)Tijd Besparen - Gain de Temps3)Startuitstel - Départ DifféréKatoen Eco - Coton Eco 5) 1)
Bij start van het programma toont het display de programmaduur voorde maximale laadcapaciteit.Tijdens de wasfase wordt de programmaduur automatisch be
7. INSTELLINGEN7.1 GeluidssignalenDe geluidssignalen weerklinken wanneer:• U het apparaat inschakelt• U het apparaat uitschakelt• U op een toets drukt
Gebruik deze optie voor personen dieallergisch zijn voor wasmiddelen en ingebieden waar het water erg zacht is.Het bijbehorende indicatielampje gaatbr
3. Schud de items voor u ze in dewasautomaat plaatst.Zorg ervoor dat u niet te veel was in detrommel plaatst.4. Doe de deur stevig dicht.LET OP!Zorg e
BMet de klep in de standOMLAAG:• Gebruik geengelatineachtige ofdikke vloeibarewasmiddelen.• Giet niet meervloeibaar wasmiddelin het vakje dan delimiet
Voordat u op toets Start/Pauze - Départ/Pause druktom het apparaat te starten,kunt u de instelling van deuitgestelde start annulerenof wijzigen.10.9 D
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT
Als u het apparaat weerinschakelt, wordt het eindevan het als laatste ingesteldeprogramma in het displayweergegeven. Draai aan deprogrammaknop om eenn
• Was delen met zware vervuiling meteen speciaal wasmiddel.• Wees voorzichtig met gordijnen.Verwijder de haken of stop degordijnen in een zak of kusse
12. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.12.1 Buitenkant reinigenHet apparaat alleen schoonmaken metzeep en warm wat
3. 4.12.6 Het afvoerfilter schoonmakenReinig het afvoerfilter niet als het water in de machine heet is.1.122.2113. 4.12NEDERLANDS 23
5.126.7. 8.129.12 www.aeg.com24
12.7 Het filter van de toevoerslang en het klepfilter reinigen1.1232.3. 4.45°20°12.8 NoodafvoerHet apparaat kan geen water afvoerendoor een storing.Al
13. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.13.1 IntroductieHet apparaat start niet of stopt niettijdens de werking.Probeer
Probleem Mogelijke oplossingControleer of er geen knikken of bochten in de watertoevoers-lang aanwezig zijn.Zorg ervoor dat de positie van de watertoe
Probleem Mogelijke oplossingDit probleem kan veroorzaakt worden door een storing van hetapparaat. Neem contact op met de erkende servicedienst. Alsu d
LET OP!Zorg ervoor dat detrommel niet draait. Wachtindien nodig tot detrommel stopt metdraaien.Zorg ervoor dat hetwaterpeil in de trommelniet te hoog
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
volksgezondheid te beschermen enrecycle het afval van elektrische enelektronische apparaten. Gooi apparatengemarkeerd met het symbool niet wegmet het
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 322. INSTRUCTIONS DE SÉC
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• La pression de l'eau en service (minimale et maximale)doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar(0,8 MPa).• Les éventuelles ouverture
• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation. Ler
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble de l'appareil12356741Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandeau de comman
4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Description du bandeau de commande1Touche Marche/Arrêt (Aan/Uit -Marche/Arrêt) 2Sélecteur de programme3Affichage4Touche Dépa
BZone d'essorage :Indicateur de vitesse d'essorageIndicateur Sans essorage1)Indicateur Arrêt cuve pleine1) Uniquement disponible pour le pro
5. PROGRAMMES5.1 Tableau des programmesProgrammePlage de températuresCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription du programme(Type d
ProgrammePlage de températuresCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Centrif.
• De ventilatie-openingen in de onderkant (indien vantoepassing) mogen niet worden afgedekt door tapijt.• Het apparaat moet met de nieuwe slangset wor
ProgrammePlage de températuresCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Ontkreuk
Compatibilité des options avec lesprogrammesProgrammeT./minVlekken - Taches1)Spoelen - Rinçage2)Tijd Besparen - Gain de Temps3)Startuitstel - Départ D
ProgrammeT./minVlekken - Taches1)Spoelen - Rinçage2)Tijd Besparen - Gain de Temps3)Startuitstel - Départ DifféréKatoen Eco - Coton Eco 5) 1)
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du program-me pour la charge maximale.Durant la phase de lavage, la durée du programme es
7. RÉGLAGES7.1 Signaux sonoresLes signaux sonores retentissentlorsque :• Vous allumez l'appareil.• Vous éteignez l'appareil.• Vous appuyez s
8.5 Extra Spoelen - Rinçage+Consultez le « Tableau de programmes »pour connaître les programmescompatibles avec cette option.Utilisez cette option pou
10.2 Chargement du linge1. Ouvrez le hublot de l'appareil.2. Mettez le linge dans le tambour, unarticle à la fois.3. Dépliez-les le plus possible
BAvec le volet en positionBASSE :• N'utilisez pas delessives liquidesgélatineuses ouépaisses.• N'insérez pas delessive liquide au-delà du ni
Avant d'appuyer sur latouche Start/Pauze - Départ/Pause pour démarrerl'appareil, vous pouvezannuler ou modifier leréglage du départ différé.
Lorsque vous rallumezl'appareil, le dernierprogramme sélectionnés'affiche. Tournez lesélecteur pour choisir unnouveau cycle.2. Sortez le lin
voltooid. Zorg ervoor dat hetnetsnoer na installatie bereikbaar is.• Raak de stroomkabel of stekker nietaan met natte handen.• Trek niet aan het netsn
• Retournez les tissus multi-couches, enlaine et les articles portant desillustrations imprimées vers l'intérieur.• Enlevez les taches tenaces.•
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.12.1 Nettoyage extérieurNettoyez l'appareil uniquement
3. 4.12.6 Nettoyage du filtre de vidangeNe nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.1.122.2113. 4.12www.aeg.com
5.126.7. 8.129.12 FRANÇAIS 53
12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne1.1232.3. 4.45°20°12.8 Vidange d'urgenceEn raison d'une anomalie d
AVERTISSEMENT!Assurez-vous que latempérature est supérieureà 0 °C avant d'utiliser ànouveau l'appareil.Le fabricant ne pourra êtretenu pour
Problème Solution possibleL'appareil ne se remplitpas d'eau correctement.Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous qu
Problème Solution possible Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé. Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quanti
14. OUVERTURE D'URGENCE DU HUBLOTEn cas de panne d'alimentation oud'anomalie de l'appareil, le hublot resteverrouillé. Le programm
Pression de l'arrivéed'eauMinimaleMaximale0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Arrivée d'eau 1)Eau froideCharge maximale Coton 9 kgClasse d
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Apparaatoverzicht12356741Bovenblad2Wasmiddeldoseerbakje3Bedieningspaneel4Handgreep5Typeplaatje6Filter afvoerpomp7St
www.aeg.com/shop132895630-A-332015
4. BEDIENINGSPANEEL4.1 Beschrijving bedieningspaneel1Aan/uit-toets (Aan/Uit - Marche/Arrêt) 2Programmaknop3Weergave4Start/pauze-toets (Start/Pauze -Dé
BCentrifugebereik:Indicatielampje toerentalIndicatielampje Niet centrifugeren1)Indicatielampje Spoelstop1) Alleen beschikbaar voor het programma Centr
5. PROGRAMMA’S5.1 ProgrammatabelProgrammaTemperatuurbereikMaximale be-ladingMaximalecentrifugeer-snelheidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuili
Komentarze do niniejszej Instrukcji