AEG L8FEC68SR Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG L8FEC68SR. Aeg L8FEC68SR Посібник користувача Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
USER
MANUAL
UK Інструкція
Пральна машина
L8FEC68SR
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - L8FEC68SR

USER MANUALUK ІнструкціяПральна машинаL8FEC68SR

Strona 2 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

Переконайтеся, що кінецьзливного шлангу незанурений у воду. Можемати місце зворотній рухбрудної води в прилад.3. До стояка із вихідним отвором -Вставт

Strona 3 - 1.2 Загальні правила безпеки

4. ОПИС ВИРОБУ4.1 Спеціальні функціїВаша нова пральна машина відповідаєвсім сучасним вимогам доефективного прання білизни принизькому споживанні води,

Strona 4 - 2.1 Установка

5Табличка з технічними даними6Фільтр зливного насоса7Ніжки для вирівнювання приладу8Зливний шланг9Підключення шланга подачі води10Кабель живлення11Тра

Strona 5 - УКРАЇНСЬКА 5

5.2 ДисплейMIXІндикатор максимального завантаження. Під час фази оцінки заван‐таження мигтить символ (див. параграф «Визначення заванта‐ження за тех

Strona 6 - 3. УСТАНОВКА

Індикатор фази проти утворення зморшок.Індикатор функції захисту від доступу дітей.Індикатор економії часу.Індикатор температури. При встановленні пра

Strona 7 - УКРАЇНСЬКА 7

6.4 Віджимання Після встановлення програми приладавтоматично обирає максимальнушвидкість віджимання.Торкайтесь цієї кнопки декілька разівдля виконання

Strona 8 - 3.3 Впускний шланг

6.6 Дод. полоскання За допомогою цієї опції можна додатидо 3 додаткових циклів полосканнявідповідно до обраної програмипрання.Корисно для прання речей

Strona 9 - 3.5 Злив води

6.10 Кнопка пропусканняфази (Функція) Торкнувшись цієї кнопки, можнавстановити:• Лише полоскання при першомунатисненні. Програма пранняпочинається з ф

Strona 10

Програма Опис програмиСинтетикаВироби із синтетичних або змішаних тканин. Середнійступінь забруднення.Тонкие тканиВироби з делікатних тканин, наприкла

Strona 11 - 4. ОПИС ВИРОБУ

Програма Опис програмиВерхняя одеждаСинтетичний спортивний одяг. Ця програма призначенадля лагідного прання сучасного спортивного одягу для за‐нять у

Strona 12 - 5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...32. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Strona 13 - 5.2 Дисплей

Температура програми, максимальна швидкість віджимання та максимальнезавантаженняПрограма Температура за за‐мовчуваннямДіапазон темпера‐турМаксимальна

Strona 14 - 6.3 Температура

Сумісність опцій програм Хлопок Синтетика Тонкие ткани Шерсть/Шелк Пар ЭкоИнтенсивАнтиаллергенная 20 мин - 3 кг Верхняя одежда Джинсы Віджимання

Strona 15 - 6.5 Плями/Попереднє

7.2 Woolmark Apparel Care— ЗеленийПрограма прання вовняних речей у ціймашині була схвалена компанієюWoolmark для прання виробів із вовни,що мають на е

Strona 16 - 6.9 Економія часу

Дод. полоскання і кнопку Відкладенийпуск.Якщо звукові сигналидеактивовано, вони будутьзастосовуватися лише вразі несправності приладу.9.3 Постійна фун

Strona 17 - 7. ПРОГРАМИ

10.3 Додавання миючогозасобу й добавокВідділення для фазипопереднього прання, програмизамочування або засобу длявидалення плям.Відділення для фази пра

Strona 18

Якщо клапанзнаходиться ВНИЗУ:• Не користуйтесягелевими абогустими миючимизасобами.• Не виходьте заобмеження наклапані, додаючирідкий миючий засіб.• Не

Strona 19

Скасування відкладеногопуску після початкузворотного відлікуЩоб скасувати відкладений пуск,виконайте наступні дії.1. Торкніться кнопки Пуск/Пауза, щоб

Strona 20

Коли поточна фаза закінчується,відповідний індикатор перестає мигтітита світиться постійно. Індикаторнаступної фази починає мигтіти.Наприклад, виконує

Strona 21 - Сумісність опцій програм

Через п’ять хвилин після завершенняпрограми прання функціяенергозбереження автоматичновимикає прилад.При повторному ввімкненніприладу на дисплеївідобр

Strona 22 - 9. НАЛАШТУВАННЯ

11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.11.1 Завантаження білизни• Розподіліть білизну за типами: біла,ко

Strona 23 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Strona 24 - 10.4 Перевірка положення

11.4 Екологічнірекомендації• Для прання білизни із середнімступенем забрудненнявстановлюйте програму без фазипопереднього прання.• Завжди запускайте п

Strona 25 - УКРАЇНСЬКА 25

та невеликою кількістю миючогозасобу.12.4 Ущільнювач дверцятРегулярно оглядайте ущільнювач івидаляйте всі об'єкти із внутрішньоїсторони.12.5 Чище

Strona 26

12.7 Прочищення зливногонасосуПОПЕРЕДЖЕННЯ!Від’єднайте вилку відрозетки.Регулярно перевіряйтезливний насос тапереконайтеся, що вінчистий.Прочистьте зл

Strona 27 - УКРАЇНСЬКА 27

127. Закрийте дренажну трубку таповерніть фільтр протигодинникової стрілки, щоб знятийого.128. У разі необхідності, видаліть ворста інші об’єкти з ніш

Strona 28 - 10.15 Режим очікування

12.8 Очищення впускногошланга та фільтра клапанаРекомендується періодичноочищувати фільтри впускного шлангута клапана для видалення відкладень,що нако

Strona 29 - 11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Переконайтеся в тому, щотемпература перевищує0 °C, перш ніж зновувикористовувати прилад.Виробник не несевідповідальності за збитки,спричи

Strona 30 - 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

13.2 Можливі несправностіПроблема Можливе вирішенняПрограма не активуєть‐ся.Переконайтеся в тому, що вилку під’єднано до розетки. Переконайтеся в том

Strona 31 - 12.6 Очищення дозатора

Проблема Можливе вирішення Установіть програму зливу, якщо було обрано програмубез цієї фази. Установіть програму зливу, якщо було обрано функцію, п

Strona 32 - 12.7 Прочищення зливного

Проблема Можливе вирішенняРезультати прання не‐задовільні.Збільште кількість мийного засобу або використовуйте ін‐ший мийний засіб. Перш ніж починати

Strona 33 - УКРАЇНСЬКА 33

Переконайтеся в тому,що рівень води вбарабані не занадтовисокий. У разінеобхідності перейдітьдо процедури аварійногозливання (див. главу«Аварійне злив

Strona 34 - 12.10 Запобіжні заходи

• Робочий тиск води на впуску має становити від 0,5бар (0,05 МПа) до 8 бар (0,8 МПа).• Подбайте про те, щоб килим, килимок або іншепідлогове покриття

Strona 35 - 13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Програми Заван‐тажен‐ня (кг)Спожи‐ванняелектрое‐нергії(кВт⋅год)Спожи‐вання во‐ди (л)Приблиз‐на трива‐лістьпрограми(хв.)Залишко‐ва вол‐огість(%)1)Станд

Strona 36 - 13.2 Можливі несправності

16. ПРИЛАДДЯ16.1 Доступно на сайтіwww.aeg.com/shop або уавторизованого дилераЛише відповідні аксесуари,схвалені AEG, гарантуютьстандарти безпекиприлад

Strona 37 - УКРАЇНСЬКА 37

символом . Викидайте упаковку увідповідні контейнери для вторинноїсировини. Допоможіть захиститинавколишнє середовище та здоров’яінших людей і забезп

Strona 40 - 15. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

• Переконайтеся, що повітря можевільно циркулювати між приладом іпідлогою.• Відрегулюйте ніжки длязабезпечення необхідної відстаніміж приладом і підло

Strona 41 - 17. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

• Зніміть фіксатор дверцят, щобунеможливити зачинення дверцят,якщо діти або домашні твариниопиняться всередині барабана.• Утилізуйте прилад відповідно

Strona 42

Переконайтеся в тому, щопід час виконання цих дійшланги не зазналипошкоджень.7. Видаліть нижню захисну деталь ізполістиролу.128. Повністю очистьте та

Strona 43 - УКРАЇНСЬКА 43

Зі зливного шланга можевитікати вода. Цевідбувається черезтестування приладу назаводі з використаннямводи.15. Зніміть три гвинти за допомогоюключа, як

Strona 44 - 157006013-A-502017

20O20O45O45OПереконайтеся, що шлангподачі води незнаходиться увертикальному положенні.3. За необхідності послабте круглугайку, щоб установити його упр

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag