L 98699 FLBG ПЕРАЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 2ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 41
• Времето за забавяне– Когато зададете отложен старт, времето за приключване на програматасе увеличава на стъпки от по 30 минути до общо 10 часа и на
Rinse hold1) Налично само за програма Spin/Drain .JТемпературата по подразбиране на програмата.Cold washБУТОН ЗА ПАРА 4Сензорен бутон 4 за задаване ни
Уредът добавя фаза на предпране към основ‐ното пране.Времетраенето на програмата се увеличава.НАКИСВАНЕИзползвайте тази функция за тежки замърся‐вания
ПРОГРАМИ ЗА ПРАНЕПрограма Температура Тип зарежданеТегло на зарежда‐неОписание напрограматаФункцииCottons (Па‐мук)95° - СтуденаводаБели или цветнипаму
Програма Температура Тип зарежданеТегло на зарежда‐неОписание напрограматаФункцииПолусухо 60° - СтуденаводаДрехи от синтетич‐ни тъкани с нор‐мално зам
Програма Температура Тип зарежданеТегло на зарежда‐неОписание напрограматаФункцииПротив алер‐гия 60° Бели памучни тъ‐кани4).Максимално заре‐ждане 9 кг
Програма Температура Тип зарежданеТегло на зарежда‐неОписание напрограматаФункцииSUPER ECO 0° Смесени тъкани(памучни и синте‐тични)8).Максимално заре‐
Освежаване с пара 2)Този цикъл премахва миризми отпрането.Парата не премахва ми‐ризмите от животни.Памучни и синтетични дрехи. до 1.5кгПара против
Програми Заре‐ждане(кг)Консумацияна енергия(kWh)Потреблениена вода (ли‐три)Приблизител‐на продължи‐телност напрограмата(минути)Остатъчнавлага (%)1)Ста
ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА1.Отворете крана за вода.2.Включете щепсела в контакта на захран‐ващата мрежа.АКТИВИРАНЕ НА УРЕДА И ЗАДАВАНЕ НА ПРОГРАМАЗа правилна
СЪДЪРЖАНИЕ4 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ5 ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ7 ОПИСАНИЕ НА УРЕДА7 ВЪТРЕШНИ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ8 КОМАНДНО ТАБЛО13 ПРОГРАМИ ЗА ПРАНЕ18 ПРЕДИ П
Внимавайте да няма пране извън барабана,между уплътнението и вратата. Ако има, съ‐ществува риск от теч на вода или уврежданена прането.ИЗПОЛЗВАНЕ НА П
Проверете позицията на преградата1.Дръпнете доколкото е възможно навънчекмеджето за дозиране на препарати.2.Натиснете лостчето надолу, за да изва‐дите
СТАРТИРАНЕ НА ПРОГРАМА1.Докоснете бутон 6 , за да стартиратепрограмата. Индикаторът на бутон 6спира да мига и светва в червено.Ако е зададен отложен с
8.Дръжте вратата открехната, за да пред‐отвратите плесен и миризми.9.Затворете крана за водата.Програмата за пране е приключила, но вбарабана има вода
ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИЗАРЕЖДАНЕ НА ПРАНЕТО• Разделете прането на: бяло пране, цветнопране, изкуствени тъкани, фини тъкани ивълна.• Спазвайте инстр
Таблица за твърдост на водатаНиво ТипТвърдост на водата°dH °T.H. милимол/ли‐търКларк1 мека 0-7 0-15 0-1,5 0-92 средно 8-14 16-25 1,6-2,5 10-163 твърда
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Изключете уреда от захранването преди да гопочистете.ПОЧИСТВАНЕ НА УРЕДА ОТКОТЛЕН КАМЪКВодата, която използваме, съдъ
ОТДЕЛЕНИЕ ЗА ПРЕПАРАТИЗа да почистите дозатора:121.Натиснете лостчето.2.Извадете дозатора навън.3.Свалете горната част на отделението затечни добавки.
За да почистите помпата за източване:1.Отворете вратичката към помпата за из‐точване.2.Извадете капака чрез издърпване.3.Поставете контейнер под нишат
129.Почистете филтъра на мивката и го вър‐нете в специалните водачи в помпата.10.Уверете се, че правилно сте завили фил‐търа, за да предотвратите течо
ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИБлагодарим че, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да ви предоставимбезупречна експлоатация в продължение на мн
Поставете обратно канала за източване и за‐творете клапата на помпата за източване.Когато източите водата чрез процедурата зааварийно източване, трябв
ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ И СЕРВИЗУредът не стартира или спира по време наработа.Опитайте да намерите решение на проблема,преди да се свържете със серв
Проблем Възможна причина Възможно решение Функцията Rinse Hold евключена.Задайте програма за източване.Центрофугиранетоне работи.Центрофугирането е и
Проблем Възможна причина Възможно решениеРезултатите от из‐миването не са за‐доволителни.Препаратът, който сте из‐ползвали не е бил достатъ‐чен или не
ИНСТАЛИРАНЕКОМПЛЕКТ НА ФИКСИРАЩАПЛОЧА (405517114)Наличен при оторизиран дилър.Ако монтирате уреда върху цокъл, застопоре‐те уреда във фиксиращите плоч
6.Поставете един от полистироловите опа‐ковъчни елементи на пода зад уреда.Внимателно поставете уреда със задна‐та страна върху него. Внимавайте да не
x4AB10.– Отстранете залепващата лента от за‐глушаващите прегради.– Прикрепете четирите прегради къмдолната част на уреда. Вижте илю‐страцията.– Уверет
14.Поставете пластмасовите капачки в от‐ворите. Ще намерите тези капачки в чан‐тата на ръководството за употреба.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Отстранете всички тран
МАРКУЧЪТ ЗА ПОДАВАНЕ НА ВОДА20O20O20O45O45O45O• Свържете маркуча към уреда. Въртетемаркуча за подаване на вода само налявоили надясно. Разхлабете гайк
С пластмасовия водач за маркуч. • На ръба на мивка.• Уверете се, че пластмасовият водач не мо‐же да се движи, когато уредът източва. За‐крепете водача
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТПреди монтаж и употреба прочетете внима‐телно това ръководство:• За осигуряване на вашата лична безопас‐ност и тази на собст
Можете да удължите маркуча за из‐точване до максимум 400 см. Свър‐жете се със сервизния център за дру‐гия маркуч за източване и удълже‐нието.40www.aeg
SISUKORD43 OHUTUSINFO44 TEHNILISED ANDMED45 SEADME KIRJELDUS45 SISEMISED TARVIKUD46 JUHTPANEEL51 PESUPROGRAMMID55 ENNE ESIMEST KASUTAMIST55 SEADME KAS
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKSTäname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatutoimimise ning lisasime teie
OHUTUSINFOEnne paigaldamist ja kasutamist lugege kasutus‐juhend hoolega läbi:• et teaksite, kuidas tagada enda ja oma varaohutus;• et säästa keskkond
• Veenduge, et toitepistik on paigaldamise ajalseinakontaktist väljas.• Elektri- ja veevõrguühendused ning seadmepaigaldamine tuleks läbi viia kvalifi
SEADME KIRJELDUS1 2 3910578411121361Tööpind2Pesuaine jaotur3Juhtpaneel4Ukse käepide5Sisevalgusti6Andmesilt7Tühjenduspump8Jalad seadme loodimiseks9Tühj
JUHTPANEELECO20 Min. - 3 kgSUPER ECOAuto Off/1 2 34567891011121Funktsiooni Auto Off nupp2Programminupp3Ekraan4Auru puutenupp ( Aur )5Mälu puutenupud
EKRAAN 3ABCDEFGHIJATekstiriba:• juhendab teid seadme kasutamisel;• kuvab programmi oleku ja tsükli;• kuvab veateated. Vt jaotist "Veaotsing"
• Programmi lõppEkraanil kuvatakse null.ESee ekraaniosa süttib ainult siis, kui uks on lahti – vt jaotist "Pesu panemine masi‐nasse".Program
AURUNUPP 4Puutenupp 4 auru taseme valimiseks. Kasuta‐tav ainult programmidega, mille juurde kuulubaurufunktsioon. Aurutsükli kestus muutub vasta‐valt
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не гледайте директно в лъча на лам‐пата.За смяна на вградената лампичка сеобърнете към сервизния център.Преди да предприемете смяна нав
TEMPERATUURI NUPP 12Puudutage nuppu 12 , et muuta vaiketempera‐tuuri.Sümbolid - - - ja = külm vesiHELISIGNAALIDE FUNKTSIOONHelisignaale võite kuulda:
PESUPROGRAMMIDProgramm Temperatuur Pesu tüüpPesu kaalProgrammi kir‐jeldusFunktsioonidPuuvillane 95° - külm Tugevalt määrdu‐nud valge või kirjupuuvilla
Programm Temperatuur Pesu tüüpPesu kaalProgrammi kir‐jeldusFunktsioonidVillane/siid 40° - külmLoputusedLühike tsentri‐fuugimineMasinpestavad vil‐lased
Programm Temperatuur Pesu tüüpPesu kaalProgrammi kir‐jeldusFunktsioonidSUPER ECO 0° Segakiud (puuvilla‐ne ja tehiskiud)8).Maks. kogus 3 kgPesemineLopu
Auru võib kasutada kuivanud, pestud või üks kord kantud esemete puhul. Need pro‐grammid vähendavad kortse ja lõhnu ning teevad pesu pehmemaks.Ärge kas
ENNE ESIMEST KASUTAMIST1.Tühjendussüsteemi aktiveerimiseks pangekaks liitrit vett pesuaine jaoturi põhipesu lah‐trisse.2.Pange väike kogus pesuainet p
PESU PANEMINE MASINASSE1.Avage seadme uks;2.ekraanil (E) kuvatakse programmi puhul ka‐sutatav maksimaalne pesukogus (MAX ) japesu kaal (KG). Tekstirib
PESUAINE JA LISANDITE KASUTAMINEPesuaine lahter eelpesu faasile ja leotamisprogrammile.Lisage pesuainet eelpesule ja leotamisele enne programmi käivit
3.Pesupulbri kasutamiseks keerake klappüles.4.Vedela pesuaine kasutamiseks keerakeklapp alla.Kui klapp on ALUMISES asendis:– ärge kasutage želatiinita
FUNKTSIOONI MUUTMINEEnne töölehakkamist saate muuta vaid mõndafunktsiooni.1.Puudutage nuppu 6 ; Märgutuli vilgub;2.muutke valitud funktsioon;3.puuduta
Свързване към електриче‐ската мрежа:НапрежениеОбща мощностПредпазителЧестота230 V2200 W10 A50 HzНиво на защита срещу навлизане на твърди частици ивлаг
VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDPESU ASETAMINE MASINASSE• Jaotage pesu: valge, värviline, sünteetiline,õrn pesu ja villane pesu.• Järgige pesemisjuhiseid, mis o
PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUSEnne puhastamist eemaldage seade vooluvõr‐gust.KATLAKIVI EEMALDAMINEMeie kasutatav vesi sisaldab katlakivi. Vajaduselkasutag
3.eemaldage vedela lisaaine sahtli ülemineosa;4.puhastage kõik osad veega;5.puhastage jaoturi süvend harjaga;6.pange jaotur tagasi süvendisse.TÜHJENDU
3.asetage tühjenduspumba süvendi allaanum väljuva vee kogumiseks;4.vajutage kahele hoovale ja tõmmake ära‐voolutoru, et lasta veel välja voolata;125.k
Vee sissevõtuvooliku filtrite puhastamine:1.sulgege veekraan;2.eemaldage vee sissevõtuvoolik veekraaniküljest;3.puhastage sissevõtuvoolikus olev filte
VEAOTSING JA TEENINDUSSeadet ei õnnestu käivitada või see jääb töö käi‐gus seisma.Püüdke enne teenindusse pöördumist leida pro‐bleemi lahendus (vt tab
Probleem Võimalik põhjus Võimalik lahendus Tühjenduspumba filter onummistunud.Puhastage tühjenduspumba filter. Vtjaotist "Puhastus ja hooldus&qu
Probleem Võimalik põhjus Võimalik lahendusPärast auruprogram‐mi on rõivad osaliseltmärjad.Seade ei ole korralikult loo‐dis.Kontrollige loodimist ning
PAIGALDAMINEKINNITUSPLAADIKOMPLEKT(405517114)Saadaval volitatud edasimüüjalt.Kui paigaldate seadme soklile, kinnitage seespetsiaalsete kinnitusplaatid
6.Asetage üks polüstüreenist pakkeelementseadme taha põrandale. Asetage seadesellele ettevaatlikult selili. Jälgige, et te eivigastaks voolikuid.127.E
ОПИСАНИЕ НА УРЕДА1 2 3910578411121361Работен плот2Отделение за препарати3Контролно табло4Дръжка на вратичката5Вградена лампа6Табелка с данни7Помпа за
x4AB10.– Eemaldage helibarjääride küljest kleepri‐ba.– Kinnitage kõik neli barjääri seadme põh‐ja külge. Vt joonist.– Veenduge, et barjäärid oleksid k
14.Pange plastist korgid aukudesse. Korgidleiate kasutusjuhendi kotist.HOIATUSEnne seadme paigaldamist eemaldagekõik pakkematerjalid ning transpordipo
SISSELASKEVOOLIK20O20O20O45O45O45O• Ühendage voolik seadme külge. Keerake sis‐selaskevoolikut vaid vasakule või paremale.Õige asendi saavutamiseks lõd
Plastist voolikujuhikuga. • Üle valamu ääre.• Veenduge, et voolikujuhik ei saaks vee tühjen‐damise ajal liikuda. Kinnitage juhik kraani võiseina külge
Tühjendusvoolikut saab pikendadamaksimaalselt pikkuseni 400 cm. Teisetühjendusvooliku ja pikenduse saami‐seks pöörduge teeninduskeskuse poo‐le.74www.a
EESTI75
www.aeg.com/shop 132934941-A-132012
КОМАНДНО ТАБЛОECO20 Min. - 3 kgSUPER ECOAuto Off/1 2 34567891011121Бутон Auto Off2Бутон за програми3Описание4Сензорен бутон за пара ( Steam )5Сензор
ДИСПЛЕЙ 3ABCDEFGHIJAЛентата с текст:• Ви насочва за използването на уреда.• Показва статуса на програмата и фазата.• Показва алармени съобщения. Вижте
Komentarze do niniejszej Instrukcji