ÖKO-LAVAMAT 74720 updateLa lavatrice che protegge l’ambienteInformazioni per l’utente
Istruzioni per l’uso10Descrizione dell’apparecchio Vista frontale Cassetto per detersivo e additivi profumati Cassetto per il detersivo eammorbi-dente
Istruzioni per l’uso11Pannello di comando Comando di selezione del programma Con il comando di selezione pro-gramma si definiscono il tipo di ciclo di
Istruzioni per l’uso12DELICATI (FEINWÄSCHE, LINGE DELICAT)Ciclo di lavaggio principale per delicati a 30 °C oppure 40 °C. LANA (WOLLE, LAINE)/P (Capi
Istruzioni per l’uso13BREVE (KURZ, COURT)Ciclo di lavaggio breve per biancheria poco sporca. MACCHIE (FLECKEN, TACHES)Per il trattamento di biancheria
Istruzioni per l’uso14Cosa significa “update”?I tessili di realizzazione nuova oppure i detersivi nuovi, in futuro potrebbero necessitare una nuova te
Istruzioni per l’uso15• Rivoltare i capi a doppio strato (sacco a pelo, giacche a vento ecc.).• Nei tessili con effetti colorati come la lana ed i tes
Istruzioni per l’uso16Sintetici êíîI capi come il cotone apprettato, tessuti in misto cotone e sintetici muniti di questa etichetta di lavaggio richie
Istruzioni per l’uso17Impiegare l’anticalcare Con una durezza dell’acqua da intermedia ad elevata (a partire dal grado di durezza II) occorrerà utiliz
Istruzioni per l’uso18Eseguire il ciclo di lavaggio Istruzioni riassuntive Le fasi di un ciclo di lavaggio sono le seguenti: 0 1. impostare il program
Istruzioni per l’uso19Impostare il programma di lavaggio 3 Per il programma idoneo, la corretta temperatura ed i possibili pro-grammi supplementari pe
2Egregia cliente, Egregio cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell’uso.In particolare, La preghiamo di prestare att
Istruzioni per l’uso20Modificare la velocità di centrifugazione/Selezionare l’arresto in ammollo 0 Se necessario, modificare la velocità di centrifu-
Istruzioni per l’uso21Aprire e chiudere il portello 0 Apertura: Tirare la maniglia del portello. 0 Chiusura: Premere con forza il portelloA lavatric
Istruzioni per l’uso22Aggiungere detersivo/ammorbidente3 Per informazioni circa i detersivi, gli additivi e gli ammorbidenti,vedi il paragrafo “Deters
Istruzioni per l’uso23Avviare il programma di lavaggio 0 1. Controllare se è stato aperto il rubinetto dell’acqua. 2. Avviare il programma di lavaggio
Istruzioni per l’uso24Svolgimento del programma di lavaggio Display di svolgimento del programma Prima dell’inizio del programma, le varie fasi del ci
Istruzioni per l’uso250 1. Al termine di un NO. CENT. FINALE (SPÜLSTOP, ARRET CUVE PLEINE) è necessario come prima cosa scaricare l’acqua: – Premere i
Istruzioni per l’uso26Tabelle dei programmi Lavaggio Di seguito non verranno descritte tutte le impostazioni possibili, bensì soltanto quelle più util
Istruzioni per l’uso27Sinteticiêíî2,5kg SINTETICI(PFLEGELEICHT, ENTRETIEN FACILE)da 30 a 60 PRELAVAGGIO (VORWÄSCHE,PRELAVAGE)AMMOLLO (EINWEICHEN,TREMP
Istruzioni per l’uso28Risciacquo delicato separato/Inamidare/Impregnare Risciacquo separato Centrifuga separata Tipo di biancheria Max. quantità di c
Istruzioni per l’uso29Cura e puliziaPannello di comandoAttenzione! Non impiegare mezzi di cura per mobili oppure detergenti aggressivi per la pulizia
Indice3INDICEIstruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicurezza . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l’uso30Tamburo di lavaggioIl tamburo di lavaggio è realizzato in acciaio temperato inossidabile. Nonostante ciò, nel tamburo possono co
Istruzioni per l’uso31• Se il multidisplay visualizza il codice di errore (1, (2 oppure (d, potrete rimediare al guasto da soli (vedi tabella guasti r
Istruzioni per l’uso32La lavatrice vibra durante il servizio oppure è instabile. I piedini avvitabili regolabili in altezza non sono stati regolati co
Istruzioni per l’uso33La biancheria non è stata centrifugata bene, nel cestello è ancora visibile acqua residua. Appare il codice di errore (2. Nel tu
Istruzioni per l’uso34Nel caso il risultato di lavaggio non dovesse esseresoddisfacenteSe la biancheria presenta un colore grigiastro e nel cestello s
Istruzioni per l’uso35Eseguire uno svuotamento d’emergenza• Nel caso la lavatrice non dovesse più scaricare la liscivia di lavaggio, è necessario eseg
Istruzioni per l’uso36Una volta che la liscivia è stata completamente scaricata:7. Spingere bene il tappo di chiusura nel tubo flessibile del vuotamen
Istruzioni per l’uso37Sbloccaggio d’emergenza del portello di immissioneQuando non è più possibile aprire il portello di immissione (p.e. a causa di u
Istruzioni per l’uso38Risciacquo supplementare e/o raffreddamento della liscivia L’impostazione della lavatrice è tale da garantire il minimo spreco d
Istruzioni per l’uso394. Qualora desideriate controllare se il risciacquo supplementare è impostato: – Regolare il comando di selezione programma su C
Indice4Tabelle dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Lavaggio . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l’uso40Impostazione del raffreddamento della liscivia: 0 1. Regolare il comando di selezione programma su CENTRIFUGA DELIC. (SCHONSCHLE
Istruzioni di installazione e collegamento41ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ECOLLEGAMENTOAvvertenze di sicurezza per l’installazione• Non ribaltare la lav
Istruzioni di installazione e collegamento42Dimensioni dell’apparecchioVista anteriore e vista laterale Vista posteriore
Istruzioni di installazione e collegamento43Installazione dell’apparecchio3 Le lavatrici con pannello bombato non sono idonee all’installazione sottop
Istruzioni di installazione e collegamento44Rimuovere la sicura per il trasportoAttenzione! Prima di installare e collegare l’apparecchio occorre asso
Istruzioni di installazione e collegamento45Preparare il luogo di installazione• La superficie di installazione deve essere ben pulita ed asciutta, es
Istruzioni di installazione e collegamento46Installazione su pavimenti oscillantiNei pavimenti oscillanti, in particolare nei pavimenti realizzati con
Istruzioni di installazione e collegamento47Collegamento elettricoSulla targhetta di identifica-zione dell’apparecchio sono riportati i dati relativi
Istruzioni di installazione e collegamento48Collegamento dell’acqua3 La lavatrice è dotata di dispositivi di sicurezza destinati ad evitare una sporci
Istruzioni di installazione e collegamento49Alimentazione idraulicaViene fornito anche un tubo flessibile ad alta pressione lungo 1,5m.Qualora sia nec
Indice5Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Collegamento dell’acqua . . . . . .
Istruzioni di installazione e collegamento50Scarico dell’acquaIl tubo flessibile dello scarico dell’acqua può essere collegato sia ad un sifone, oppur
Istruzioni di installazione e collegamento51Dati tecniciAltezza x larghezza x profondità 85x60x60cmProfondità a portello aperto 95cmRegolabilità dell
Centri di assistenza52CENTRI DI ASSISTENZAA + T Hausgeräte AGKundendienst AEGIndustriestraße 105506 MägenwilServiceEine Tel.-Nr. für die ganze Schweiz
Condizioni di garanzia53CONDIZIONI DI GARANZIACondizioni della garanzia:Ci congratuliamo con Lei per l’acquisto di questo apparecchio e ci auguriamo c
Indice54INDICEAAcquaanticalcare . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, 17, 22durezza dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . .9, 16scarico . . . . . . .
Service55SERVICEAl capitolo «Cosa fare se …» sono riepilogate alcune anomalie che pos-sono essere eliminate senza ricorrere al servizio assistenza. In
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEGH 822 942 048 - 01 - 0999
Istruzioni per l’uso6ISTRUZIONI PER L’USO1 SicurezzaLa sicurezza degli apparecchi elettrodomestici AEG è conforme alle regolamentazioni tecniche appro
Istruzioni per l’uso7• I danni causati dal gelo non sono coperti dalla garanzia! Se la lava-trice viene installata in un luogo esposto a basse tempera
Istruzioni per l’uso8• Non tirare mai la spina di rete dal cavo fuori dalla presa, bensì dalla spina stessa. • Non utilizzare spine multiple, giunzion
Istruzioni per l’uso92 Consigli ambientali• Per la biancheria mediamente sporca non è necessario il ciclo di prelavaggio. In questo modo risparmierete
Komentarze do niniejszej Instrukcji