AEG LTH55800 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG LTH55800. Aeg LTH55800 Användarmanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - LAVATHERM 55800

LAVATHERM 55800TorktumlareBruksanvisning

Strona 2 - 2 Miljöinformation

10Programöversikt Programmax. tvättmängd (torrvikt)Tillvals-funktionerAnvändning/egenskaperTvätt-symbolSKON (ARKA PYYKKI)1)1) SKON (ARKA PYYKKI) och S

Strona 3 - Innehåll

11 Programmax. tvättmängd(torrvikt)Tillvals-funktionerAnvändning/egenskaperTvätt-symbolSKON (ARKA PYYKKI)1)1) SKON (ARKA PYYKKI) och SENSITIV (HELLÄVA

Strona 4

12TorkningSlå på torktumlaren/tända belysningenStäll programratten på ett valfritt program eller på BELYSNING (VALO). Torktumlaren är påslagen. När lu

Strona 5 - 1 Säkerhet

13SKON (ARKA PYYKKI)För särskilt skonsam torkning av ömtåliga tyger med tvättsymbolen l samt för temperaturkänsliga textilier (till exempel akryl, vis

Strona 6 - Allmän säkerhet

14Lägga i tvätt efter start eller plocka ur tvätt innan pro-grammet är slut1.Öppna luckan.1 Varning! Tvätt och trumma kan vara varma Risk för brännska

Strona 7 - 2 Miljötips

15Rengöring och skötselRengöring av luddfilterFör att säkerställa att torktumlaren fungerar felfritt måste luddfiltren (mikrofilter och finfilter) ren

Strona 8 - Kontrollpanel

16Rengöring av hela filterområdet.3 Filterområdet behöver inte rengöras efter varje torkning, det bör däre-mot regelbundet kontrolleras och vid behov

Strona 9 - Sortera och förbereda tvätt

172.Drag ut kondensvattenbehållarens avtappningsrör och häll kondens-vattnet i ett tvättställ eller liknan-de. 3.Skjut in avtappningsröret och sätt ti

Strona 10 - Programöversikt

185.Drag ut värmeväxlaren i handtaget. 1 Obs! Använd inga spetsiga föremål vid rengöring. Värmeväxlaren kan bli otät.6.Rengöring av värmeväxlaren. Bä

Strona 11

19Vad gör jag om…Avhjälpa mindre störningar självOm ett felmeddelande visas vid användning av torktumlaren (en eller flera indikeringar i programfasin

Strona 12 - Torkning

2Bästa kund,läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för senare behov.Lämna över denna bruksanvisning till en eventuell ny ägare av diskma-s

Strona 13 - Ändring av program

20 Vid tryck på en knapp blinkar den därtill hö-rande indikeringen fle-ra gånger.Tvättskydd. Tillvalsfunktion kan inte ställas in efter start av progr

Strona 14

21Byte av lampa för invändig belysningAnvänd bara en speciallampa avsedd för torktumlare. Speciallampa kan anskaffas hos Electrolux Service, ET-Nr. 11

Strona 15 - Rengöring och skötsel

22Programmeringsmöjligheter Ändamål GenomförandeProgrammering av ljud-signal vid programslut.1.Ställ programratten på valfritt program.2.Tryck på och

Strona 16

23Tekniska data5Denna häll motsvarar följande EU-direktiv:– 73/23/EWG från 19.02.1973 lågspännings-direktiv– 89/336/EWG från 03.05.1989 EMV-direktiv i

Strona 17 - Rengöring av värmeväxlare

24Uppställnings- och anslutningsanvisning1 Säkerhetsanvisningar för installationen• Innan användning måste alla delar av transportsäkringarna avlägsna

Strona 18 - Rengöring av trumman

25Elektrisk anslutningUppgifter om nätspänning, ström och erforderliga säkringar finns på typskylten. Typskylten sitter vid luckan (se avsnitt ”Beskri

Strona 19 - Vad gör jag om…

267.Skruva bort täckbrickorna E från torktumlarens framsida, vrid dem 180° och skruva fast dem på mot-stående sida. 8.Skruva bort lucklåset F, tryck l

Strona 20

27GarantiSverigeReklamationVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsument-lagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventu

Strona 21

28Konsumentkontakt SverigeKonsumentkontaktHar du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på

Strona 23 - Förbrukningsvärden

3InnehållBruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Säkerhet. . . . . . . . . . . . . .

Strona 25 - Omhängning av luckan

31ServiceFinlandService, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer får utföras endast av ett auktoriserat serviceföretag. Information om det

Strona 26 - Specialtillbehör

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Strona 27

4Uppställnings- och anslutningsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 24Säkerhetsanvisningar för installationen . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 28 - Konsumentkontakt

5Bruksanvisning1 SäkerhetFöre den första användningen.• Beakta ”Uppställnings- och anslutningsanvisningarna”• Kontrollera om maskinen har transportska

Strona 29

6Barnsäkerhet• Håll barn borta från förpackningsdelar. Risk för kvävning!• Barn känner ofta inte till riskerna vid användande av elektriska appa-rater

Strona 30

7Avfallshantering2FörpackningsmaterialFörpackningsmaterialet är miljövänligt och kan återanvändas. Plastde-larna är märkta, till exempel >PE<, &

Strona 31

8Beskrivning av torktumlaren Kontrollpanel Låda medkondensvatten-behållareSkruvfötter(justerbara i höjdled)Lucka (går att vända)KontrollpanelGrovfilt

Strona 32

9Före första torkningenFör att avlägsna eventuella rester från tillverkningen, torka av trumman med en fuktig duk eller genomför en kort torkning (20

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag