
3
MICROMAT 153E
CIENĪJAMĀS KLIENTES UN GODĀTIE KLIENTI!
Mēs Jums pateicamies par to, ka esat iegādājušies
šo mikroviļņu krāsni, tādējādi izrādot uzticību firmas
“AEG” ražojumiem.
Lai efektīvi izmantotu visas šīs iekārtas priekšrocības,
lūdzu, rūpīgi izlasiet lietošanas pamācību. Pēc tam
uzglabājiet to drošā vietā, lai nepieciešamības
gadījumā varētu pāršķirstīt.
Jūsu jaunā mikroviļņu krāsns Jums atdarīs par šīm
nelielajām pūlēm, palīdzot Jums saimniecībā ar savu
nevainojamo darbību. Bez tam, Jūs izvairīsieties no
nevajadzīgiem izdevumiem par iekārtas remontu.
Ar šo brīdinājuma zīmi vai vārdiem “uzmanību”
un “brīdinājums” apzīmēti norādījumi, kuru
ievērošana ir svarīga Jūsu pašu drošībai un iekārtas
nevainojamai funkcionēšanai. Lūdzu, obligāti
ievērojiet šos norādījumus!
Šī zīme Jūs soli pa solim pavadīs iekārtas apkalpes
procesā.
Pie šīs zīmes Jūs atradīsiet papildus informāciju
par iekārtas praktisko pielietojumu un apkalpi.
Ar āboliņa lapiņu apzīmēti padomi un norādījumi
par to, kā izmantot iekārtu ekonomiski un ekoloģiski.
Gadījumā, ja iekārtas darbībā rodas traucējumi, šajā
lietošanas instrukcijā Jūs atradīsiet arī norādījumus,
kā sīkus defektus iespējams novērst saviem spēkiem,
skat. nodaļu “Ko darīt, ja…”
SVARĪGI NORĀDĪJUMI
Iepakojuma un vecās iekārtas
utilizācija.
Iepakojums.
Lai transportētu mūsu izgatavotās mikroviļņu krāsnis,
tām nepieciešams drošs un efektīvi aizsargājošs
iepakojums. Tomēr mēs šajā gadījumā reducējam
iepakojuma materiālu līdz pašam
nepieciešamākajam.
Iepakojuma daļas (piemēram, plēves un
putuplasts) var būt bīstamas bērniem, jo pastāv
risks nosmakt vai saindēties. Tāpēc jānodrošina,
lai iepakojums nenonāktu bērnu rīcībā. Visi
materiāli, kas izmantoti iepakojuma
izgatavošanā, ir ekoloģiskā ziņā nekaitīgi un
pārstrādājami otrreizējās izejvielās.
Kartona daļas ir izgatavotas no makulatūras, bet
koka daļas - no neapstrādāta materiāla. Plastmasas
daļu materiāliem doti sekojoši apzīmējumi:
“PE” - polietilēnam, piemēram, iepakojuma plēvēm;
“PS” - polistirolam jeb putuplastam, piemēram,
polsterējuma daļām (nevienā gadījumā nesatur
fluora hlorūdeņradi);
“PP” - polipropilēnam, piemēram, lentām, ar ko
iepakojums aptīts.
Nododot iepakojuma materiālus otrreizējai pārstrādei
un izgatavojot no tiem jaunas izejvielas iespējams
ietaupīt materiālus un samazināt atkritumu
daudzumu. Nododiet iepakojumu tuvākajā otrreizējo
izejvielu savākšanas punktā. Kur tas atrodas, Jūs
uzzināsiet pie vietējās pašvaldības.
Nokalpojušās iekārtas.
Pirms Jūs izmetat nokalpojušo iekārtu, padariet
to neizmantojamu, respektīvi, izvelciet kontaktdakšu
no tīkla rozetes, nogrieziet un aizvāciet elektrības
kabeli. Nogādājiet iekārtu tuvākajā iekārtu
pieņemšanas punktā, kur par nelielu atlīdzību varēsiet
to nodot.
JŪSU DROŠĪBAI
Drošības norādījumi.
Vispārīga informācija.
! Iekārtu atļauts darbināt tikai
tad, kad tajā ievietots rotējošais
statīvs ar rotējošo šķīvi.
! Izmantojiet tikai traukus, kas
piemēroti mikroviļņu krāsnīm.
! Lai pasargātu iekārtu no korozijas, ko var izraisīt
ūdens tvaiks (ūdens kondensāts), kas sakrājas tilpnē
un uz durtiņu iekšējās virsmas, lūdzu, pēc katras
lietošanas kārtīgi izslaukiet krāsni.
! Nekādā gadījumā neatstājiet krāsni bez
uzraudzības, kad tajā tiek sildīti vai pagatavoti ēdieni,
kas ievietoti vienreizējos traukos no plastmasas,
papīra vai citiem degošiem materiāliem.
! Ja veidojas dūmi, atstājiet iekārtu aizvērtu,
izslēdziet to un atvienojiet no elektriskā tīkla. Nekādā
gadījumā neizmantojiet krāsni, ja tā vairs nedarbojas
nevainojami.
! Šī iekārta atbilst spēkā esošajiem drošības
noteikumiem. Tās remonta īstenošanu, sevišķi
attiecībā uz daļām, kas vada elektrību, drīkst veikt
tikai un vienīgi elektroiekārtu speciālisti, kuru
apmācību organizējis krāsns izgatavotājs. Tas pats
attiecas arī uz remonta darbiem, kuru laikā tiek
noņemtas iekārtas aizsardzības ierīces, kas aizkavē
mikroviļņu enerģijas izplūšanu. Nekompetentu
personu veikti remontdarbi var būt par cēloni tam,
ka iekārtas lietotājs nonāk ļoti bīstamās situācijās.
Tāpēc gadījumā, ja konstatējat iekārtas darbības
traucējumus, griezieties pēc palīdzības pie
Komentarze do niniejszej Instrukcji