
ÖKO SANTO 2880 TiCombiné réfrigérateur-congélateurintégrableIntegreerbare dubbeldeurs-koelauto-maatMode d’emploi et instructions de mon-tageGebruiks-e
10D726BAppliquez les cahes (B) sur lesailettes des butées et dans lestrous des charnières.DCD723Ouvrez la porte et appuyezl’appareil contre le meuble
11Séparer les pièces A, B, C, Dcomme l’indique de la figure.PR266ABCDPoser la glissière (A) sur lapartie interne de la porte dumeuble dessus et dessou
12Fixer par encliquetage le cou-vercle (D) sur la glissière (B).PR167/1DBPour effectuer l’éventuel ali-gnement de la porte du meu-ble, utiliser le jeu
13Avant la mise en service• Nettoyer l’intérieur de l’appareil et tous les équipements avant lapre-mière mise en service (voir “Nettoyage et entretien
14Mise en service et réglage de la température• Brancher la fiche du câble d’alimentation dans la prise à contacts desécurité. Le voyant s’allumé. Rég
15RéfrigérationPour obtenir le meilleur rendement du compartiment réfrigérateur:• n’introduisez pas d’aliments encore chauds ou de li-quides enévapora
16Congélation et conservationDans votre congélateur-armoire vous pouvez conserver des produitssurgelés et congelés et congeler vous meme des denrées a
17DégivrageRéfrigérateurLe dégivrage du compartiment réfrigérateur s’effectue automatique-ment, à chaque arrêt du compresseur. L’eau de dégivrage est
18Mettre l’appareil hors servicePour mettre le refroidissement hors service, mettre le régulateur detempérature en position "0".Si l’apparei
19Nettoyage et entretienPour des raisons d’hygiène, il est nécessaire de nettoyer régulièrement l’intérieur de l’appareil, y compris les équipements i
2Chère Cliente, Cher ClientAvant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lireattenti-vement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez des
20Que faire si ...Remèdes en cas de dérangementsLe dérangement n’est peut-être qu’un petit défaut auquel vous pou-vez remédier vous-même à l’aide des
21Dérangement Cause possible RemèdeL’appareil ne fonctionnepas.L’appareil n’est pas mis enservice.Mettre l’appareil en service.Les aliments sont tropc
22Le compresseur se met enmarche de lui même au boutd’un certain temps.Voir section "Nettoyage etEntretien".Ceci est normal, il ne s’agitpas
23Service après venteSi le présent mode d’emploi ne contient pas le remède à un dérange-ment, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre serv
24Geachte klant,Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door voordat u uwnieuwe koelapparaat in gebruik neemt. Hierin staat belangrijke infor-mati
3ContenuSécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . .
4SécuritéLa sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de latechnique et à la loi sur la sécurité des appareils. Nous nous voyonscepe
5de les éliminer. Enlever la fiche de la prise de courant, couper lecordon d’alimentation, enlever ou détruire les fermetures à coulisseou à verrou év
6EliminationInformation sur l’emballage de l’appareilTous les matériaux utilisés sont non polluants ! Ils peuvent être dépo-sés sans danger à une déch
7Retrait de la protection pour le transportL’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégéspour le transport.• Enlever les band
8Changement du côté d’ouverture de la porteLa butée de porte peut être déplacée de la droite (position d’origine)à la gauche si le lieu d’installation
9Dimensions de la nicheHauteur 1780 mmProfondeur 550 mmLargeur 560 mmInstructions pour l’encastrementD765Coller le cache-jointure surl’appareil comme
Komentarze do niniejszej Instrukcji