USER MANUALFR Notice d'utilisation 2RéfrigérateurDE Benutzerinformation 20KühlschrankRTB81421AX
ATTENTION!Attention à ne pasendommager le système deréfrigération.ATTENTION!Lorsque vous déplacezl'appareil, veillez à lesoulever par l'avan
AVERTISSEMENT!Ne touchez pas lesproduits congelés et lessurfaces givrées avec lesmains humides. Risquede brûlures oud'arrachement de lapeau.3. La
Problème Cause probable SolutionL'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilitéde l'appareil.L&a
Problème Cause probable SolutionDe l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation del'eau de dégivrage n'est pasraccordé au bac d&a
ATTENTION!Débranchez la fiche del'appareil de la prise secteur.1. Retirez la vis du diffuseur.2. Retirez le diffuseur (voir l'illustration).
8.3 EmplacementL'appareil doit pouvoir êtredébranché à tout moment ;il est donc nécessaire que laprise reste accessible aprèsl'installation.
8.6 Installation et montageavec un plan de travail continuAvant le montage, modifiez le sensd'ouverture de la porte au besoin(consultez la sectio
4. Retirez la porte de l'appareil en latirant légèrement vers le bas.5. Dévissez la goupille de la charnièrede porte supérieure de l'apparei
180˚8.10 Branchement électrique• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquenceindiquées sur la plaque signalétiquecor
Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté intérieur ou extérieur de l'appareilet sur l'étiquette
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...212. SICHERHEITSANW
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht
• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen
B. in Nebengebäuden, Garagen oderWeinkellern.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorderkante an, um den Fußbodennicht zu
• Prüfen Sie regelmäßig denWasserabfluss des Geräts undreinigen Sie ihn gegebenenfalls. Beiverstopftem Wasserabfluss sammeltsich das Abtauwasser am Bo
4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Einfrieren frischerLebensmittelDer Gefrierraum eignet sich zumEinfrieren von frische
4.5 Positionierung derTürablagenDie Türablagen können in verschiedenerHöhe positioniert werden; damitermöglichen sie das Lagern verschiedengroßer Lebe
eingepackt werden, um so wenig Luftwie möglich in der Verpackung zuhaben.• Flaschen: Sie sollten mit Deckel in derFlaschenablage in der Tür oder imFla
6.2 Allgemeine WarnhinweiseVORSICHT!Ziehen Sie vor jederWartungsmaßnahme immerden Netzstecker aus derSteckdose.Dieses Gerät enthältKohlenwasserstoffe
6.5 Abtauen des GefriergerätsVORSICHT!Entfernen Sie Reif und Eisvom Verdampfer niemals mitscharfen metallischenGegenständen, da dieserdadurch beschädi
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert über-haupt nicht.Da
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur ist nichtrichtig eingestellt.Siehe Kapitel „Betrieb“.Wasser fließt an der Rück-wand des Kühlschranks hi
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie eingelagerten Lebens-mittel waren nicht verpackt.Verpacken Sie die Lebens-mittel in geeigneten Verpa-ckungen, bevo
Klimaklasse übereinstimmt, die auf demTypenschild des Geräts angegeben ist.Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10 °C bis +32 °CN +16 °C bis +32 °CST +1
passendes Lüftungsgitter eingebautwerden.Die Schnittflächen an der Arbeitsplattesind zu lackieren, damit sie nicht durcheindringende Feuchtigkeit aufq
8.7 SteckdoseVORSICHT!Achten Sie darauf, dass sichdas Netzkabel des Gerätsfrei bewegen lässt.Die zum Anschluss des Geräts an dieStromversorgung erford
1234VORSICHT!Rücken Sie das Gerät wiederan die richtige Stelle, undrichten Sie es waagerechtaus. Warten Sie mindestensvier Stunden, bevor Sie eswieder
180˚8.10 Elektrischer Anschluss• Kontrollieren Sie vor der erstenBenutzung des Geräts, ob dieNetzspannung und -frequenz IhresHausanschlusses mit den a
www.aeg.com38
DEUTSCH 39
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autreappareil pour accélérer le processus de dégivrageque ceux recommandés par le fabricant.• N'e
www.aeg.com/shop212001682-A-522016
2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les pa
2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&
Pour congeler des aliments frais, il n'estpas nécessaire de modifier le réglagemoyen.Toutefois, pour une congélation plusrapide, tournez le therm
5. CONSEILS5.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou
en plastique et assurez-vous que lesemballages sont étanches ;• ne laissez pas des aliments frais, noncongelés, toucher des aliments déjàcongelés pour
Komentarze do niniejszej Instrukcji