AEG L74480DFL Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Pralki AEG L74480DFL. Aeg L74480DFL User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
EN User Manual 2
Washing Machine
DE Benutzerinformation 29
Waschmaschine
L 74480 DFL
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1 - L 74480 DFL

EN User Manual 2Washing MachineDE Benutzerinformation 29WaschmaschineL 74480 DFL

Strona 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

ProgrammeTemperature rangeMaximumloadMaximumspin speedProgramme description(Type of load and soil level)Jeans60°C - Cold8 kg1200 rpmItems in denim and

Strona 3 - General Safety

ProgrammeTemperature rangeMaximumloadMaximumspin speedProgramme description(Type of load and soil level)Ontkreuk - Défroissage40°C1.5 kg Steam program

Strona 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

ProgrammeT./minVlekken - Taches1)Spoelen - Rinçage2)Tijd Besparen - Gain de Temps3)Startuitstel - Départ DifféréKatoen + Voorwas - Blanc/Couleurs + Pr

Strona 5 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

ProgrammeT./minVlekken - Taches1)Spoelen - Rinçage2)Tijd Besparen - Gain de Temps3)Startuitstel - Départ DifféréKatoen Eco - Coton Eco 5) 1)

Strona 6 - Stacking kit

At programme start the display shows the duration programme for themaximum load capacity.During the washing phase the programme duration is automatica

Strona 7 - 4. CONTROL PANEL

7. SETTINGS7.1 Acoustic signalsThe acoustic signals operate when:• You activate the appliance.• You deactivate the appliance.• You press the buttons.•

Strona 8 - 5. PROGRAMMES

Use this option for laundry with hardstains to remove.When you set this option, put the stainremover into compartment .This option increases theprogr

Strona 9 - ENGLISH 9

CAUTION!Make sure that no laundrystays between the seal andthe door. There is a risk ofwater leakage or damage tothe laundry.10.3 Filling the detergen

Strona 10

With the flap in theposition DOWN:• Do not usegelatinous or thickliquid detergents.• Do not put moreliquid detergent thanthe limit showed inthe flap.•

Strona 11

The related indicator flashes.2. Press button Startuitstel - DépartDifféré repeatedly until the displayshows .3. Press button Start/Pauze - Départ/Pa

Strona 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strona 13 - 6. CONSUMPTION VALUES

The appliance drains the water andspins.3. When the programme is completedand the door lock indicator goesoff, you can open the door .4. Press Aan/U

Strona 14

types of fabric, or special forwoollens only.• Do not mix different types ofdetergents.• To help the environment, do not usemore than the correct quan

Strona 15 - 8. OPTIONS

Regularly examine the seal and removeall objects from the inner part.12.5 Cleaning the detergent dispenser1.122.3. 4.12.6 Cleaning the drain filterDo

Strona 16 - 10. DAILY USE

3. 4.215.126.7. 8.219. ENGLISH 23

Strona 17

12.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter1.1232.3. 4.45°20°12.8 Emergency drainBecause of a malfunction, the appliancecannot drain the water.I

Strona 18

13. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.13.1 IntroductionThe start of the appliance does not occuror it stops during operation.First try t

Strona 19

Problem Possible solutionThe appliance does notfill with water and drainimmediately.Make sure that the drain hose is in the correct position. Thehose

Strona 20 - 11. HINTS AND TIPS

Problem Possible solution Add more laundry in the drum. The load may be too small.The cycle is shorter thanthe time displayed.The appliance calculate

Strona 21 - 12. CARE AND CLEANING

15. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicablecontainers to recycle it. Help protect theenvironment a

Strona 22

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 302. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Strona 23 - ENGLISH 23

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Strona 24 - 12.9 Frost precautions

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Strona 25 - 13. TROUBLESHOOTING

• Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (fallsvorhanden) dürfen nicht von einem Teppichbodenblockiert werden.• Das Gerät muss mit den mitgelieferten n

Strona 26

• Stellen Sie die Füße so ein, dass derdazu erforderliche Abstand zwischenGerät und Boden vorhanden ist.• Stellen Sie das Gerät nicht an einemOrt auf,

Strona 27 - 14. TECHNICAL DATA

• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschliessen.3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Geräteübersicht1 2

Strona 28 - 15. ENVIRONMENT CONCERNS

• SKP11/STA9 - Wenn die Tiefe desWäschetrockners 54 cm oder 60 cmbeträgt.• STA8 - Wenn die Tiefe desWäschetrockners 54 cm beträgt.Die Wasch-Trocken-Sä

Strona 29 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4.2 DisplayA B C DATemperaturbereich:TemperaturanzeigeKaltwasseranzeige.BSchleuderdrehzahlbereich:Anzeige SchleuderdrehzahlAnzeige Kein Schleudern1)An

Strona 30 - Allgemeine Sicherheit

DZeitbereich:ProgrammdauerZeitvorwahlAlarmcodesFehlermeldungWenn das Programm beendet ist5. PROGRAMME5.1 ProgrammübersichtProgrammTemperaturbereichMax

Strona 31 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

ProgrammTemperaturbereichMaximale Be-ladungMaximaleSchleuder-drehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Fijne Was - Délicats40 °C –

Strona 32 - 2.6 Entsorgung

ProgrammTemperaturbereichMaximale Be-ladungMaximaleSchleuder-drehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Dampfprogramme6)Dampf kann f

Strona 33 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Mögliche ProgrammkombinationenProgrammT./minVlekken - Taches1)Spoelen - Rinçage2)Tijd Besparen - Gain de Temps3)Startuitstel - Départ DifféréKatoen -

Strona 34 - 4. BEDIENFELD

• If the supply cord is damaged, it must be replaced bythe manufacturer, its Authorised Service Centre orsimilarly qualified persons in order to avoid

Strona 35 - 4.2 Display

ProgrammT./minVlekken - Taches1)Spoelen - Rinçage2)Tijd Besparen - Gain de Temps3)Startuitstel - Départ DifféréKatoen Eco - Coton Eco 5) 1) D

Strona 36 - 5. PROGRAMME

Am Programmstart zeigt das Display die Programmdauer für die maxi-male Beladung an.Während der Waschphase wird die Programmdauer automatisch be-rechne

Strona 37 - DEUTSCH 37

7. EINSTELLUNGEN7.1 SignaltöneEs ertönen akustische Signale, wenn:• Sie das Gerät einschalten.• Sie das Gerät ausschalten.• Sie eine Taste drücken.• D

Strona 38

Diese Option empfiehlt sich fürMenschen, die unterWaschmittelallergien leiden, und inGebieten mit weichem Wasser.Die entsprechende Anzeige leuchtet au

Strona 39 - DEUTSCH 39

10. TÄGLICHER GEBRAUCH10.1 Einschalten des Geräts1. Stecken Sie den Netzstecker in dieNetzsteckdose.2. Öffnen Sie den Wasserhahn.3. Drücken Sie die Ta

Strona 40 - 6. VERBRAUCHSWERTE

123. Drehen Sie die Klappe nach oben,wenn Sie Waschpulver verwenden.A4. Drehen Sie die Klappe nach unten,wenn Sie Flüssigwaschmittelverwenden.BKlappe

Strona 41

10.6 Starten eines Programmsohne ZeitvorwahlDrücken Sie die Taste Start/Pauze -Départ/Pause, um das Programm zustarten.Die entsprechende Kontrolllampe

Strona 42 - 8. OPTIONEN

10.12 Öffnen der TürWenn die Wassertemperaturund der Wasserstand in derTrommel zu hoch sind, und/oder die Trommel sich nochdreht, lässt sich die Tür n

Strona 43 - 8.8 Temp.°C

Haben Sie ein Programmgewählt, das vor demAbpumpen des Wassers ausder Trommel endet, schaltetdie Funktion AUTO Standbydas Gerät nicht aus, um Siedaran

Strona 44 - 10. TÄGLICHER GEBRAUCH

Gewebes, Programmtemperatur undVerschmutzungsgrad.• Ist Ihr Gerät nicht mit einer Klappe inder Waschmittelschubladeausgerüstet, geben Sie dasFlüssigwa

Strona 45 - Programms

• This appliance complies with theE.E.C. Directives.2.3 Water connection• Make sure not to cause damage tothe water hoses.• Before you connect the app

Strona 46

Überprüfen Sie die Türdichtungregelmäßig und entfernen Sie ggf. darinverfangene Gegenstände.12.5 Reinigen der Waschmittelschublade1.122.3. 4.12.6 Rein

Strona 47 - 10.15 Option AUTO Standby

3. 4.215.126.7. 8.219. DEUTSCH 51

Strona 48 - 11. TIPPS UND HINWEISE

12.7 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters1.1232.3. 4.45°20°12.8 NotentleerungDas Gerät kann aufgrund einerFunktionsstörung das Wasser nichta

Strona 49 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG!Stellen Sie sicher, dass dieTemperatur über 0 °C liegt,bevor Sie das Gerät wiedereinschalten.Der Hersteller ist nicht fürSchäden verantwortlic

Strona 50

Problem Mögliche AbhilfeDer Wassereinlauf in dasGerät funktioniert nichtordnungsgemäß.Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet ist. Verg

Strona 51 - DEUTSCH 51

Problem Mögliche AbhilfeEs befindet sich Wasserauf dem Boden.Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommendicht sind, sodass kein Wasse

Strona 52 - 12.9 Frostschutzmaßnahmen

Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stellefortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.Tritt das Problem ern

Strona 54

www.aeg.com58

Strona 56 - 15. UMWELTTIPPS

3.2 Available from yourauthorized dealerOnly appropriateaccessories approved byAEG ensure the safetystandards of the appliance. Ifunapproved parts are

Strona 57 - DEUTSCH 57

www.aeg.com/shop132895870-A-332015

Strona 58

4. CONTROL PANEL4.1 Control panel description1On/Off button (Aan/Uit - Marche/Arrêt) 2Programme knob3Display4Start Pause button (Start/Pauze -Départ/P

Strona 59 - DEUTSCH 59

BSpin area:Spin speed indicatorNo Spin indicator1)Rinse Hold indicator1) Only available for Spin/Drain programme.CDisplay indicators:Washing phaseRins

Strona 60 - 132895870-A-332015

ProgrammeTemperature rangeMaximumloadMaximumspin speedProgramme description(Type of load and soil level)Katoen - Blanc/Couleurs95°C - Cold8 kg1400 rpm

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag