Aeg AG5012CU Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Dla domu Aeg AG5012CU. AEG AG5012CU User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

18V24V25,2V

Strona 2

1010deengfraitaespporneddannorsvengreEste aparato pueden utilizarlo niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o m

Strona 3

1111de engfraitaespporneddannorsvengreEste aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensori

Strona 4

1212deengfraitaespporneddannorsvengreDit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zin

Strona 5

1313de engfraitaespporneddannorsvengreApparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk fu

Strona 6

1414deengfraitaespporneddannorsvengreDette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller menta

Strona 7

1515de engfraitaespporneddannorsvengreDenna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk el

Strona 8

1616deengfraitaespporneddannorsvengreAlle 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän rii

Strona 9

1717de engfraitaespporneddannorsvengreΗ συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές,

Strona 10

1.2.8.5.3.13.12.11.14.15.16.4.6.7.17.18.19.20.9.10.18

Strona 11

1.2.8.5.3.13.12.11.14.15.16.4.6.7.17.18.19.20.9.10.1919de engfraitaespporneddannorsvengreDESCRIPTION OF ULTRAPOWER1. On/o button2. Power regulati

Strona 13

2020deengfraitaespporneddannorsvengreBESCHRIJVING VAN ULTRAPOWER1. Aan/uit-toets2. Stroomregelknop3. Lichtaanduiding tijdens het opladen/werken4.

Strona 14

2121de engfraitaespporneddannorsvengreUnpacking and assembly1. Fit the handle by carefully inserting it into the main body. Charging station1. Connec

Strona 15

2222deengfraitaespporneddannorsvengre2. Insert the adaptor into the mains and position the charging station on a stable and horizontal surface away f

Strona 16

2323de engfraitaespporneddannorsvengreIf ULTRAPOWER is fully discharged, it requires approximately 16 hours charging to regain full battery capacity

Strona 17

AB2424deengfraitaespporneddannorsvengreVacuuming with ULTRAPOWERBefore vacuuming, check that the nozzle wheels and the brush roll are clean from sha

Strona 18

AB2525de engfraitaespporneddannorsvengreStart and stop ULTRAPOWER by pushing the ON/OFF button A. ULTRAPOWER has 3 power settings which is regulate

Strona 19

2626deengfraitaespporneddannorsvengreBRUSH ROLL CLEAN TECHNOLOGY™ All ULTRAPOWER models are equipped with BRUSH ROLL CLEAN ™ Technology – a functio

Strona 20

2727de engfraitaespporneddannorsvengre1.Place ULTRAPOWER on a hard and even surface. Do not use the BRUSH ROLL CLEAN ™ function on carpets.2. Press

Strona 21

a)b)c)2828deengfraitaespporneddannorsvengre1. Plaats de ULTRAPOWER op een hard en gelijkmatig oppervlak. Gebruik de BRUSH ROLL CLEAN™-functie niet op

Strona 22

a)b)c)2929de engfraitaespporneddannorsvengreEmptying of the dust container. a) Open the dust container by pressing the dust container button (A ). b

Strona 23

3Thank you for choosing an AEG ULTRAPOWER vacuum cleaner. ULTRAPOWER is a cordless stick vacuum cleaner intended for indoor use on light dry househol

Strona 24

5 x1.2.BBb)a)c)3030deengfraitaespporneddannorsvengreQuick cleaning of the inner lter. (Recommended at every emptying).Open the dust container 1. Pu

Strona 25

5 x1.2.BBb)a)c)3131de engfraitaespporneddannorsvengre3. Cleaning the lters. (Recommended every 5th emptying). c) Rinse the lter parts carefully und

Strona 26

12hd)123693232deengfraitaespporneddannorsvengred) Shake to remove excess water and leave to dry minimum 12h.Make sure that the lter parts are comple

Strona 27

12hd)123693333de engfraitaespporneddannorsvengreRemoving the brush rollTo clear the brush roll from thicker threads or wires follow these instruction

Strona 28

3434deengfraitaespporneddannorsvengre• Use a pair of scissor to remove threads etc. • Reassemble the brush roll in reverse order making sure it can

Strona 29

3535de engfraitaespporneddannorsvengreCleaning the wheels • If the wheels need to be cleaned or get jammed, remove them carefully by using a at sc

Strona 30

3636deengfraitaespporneddannorsvengreIndication lights – normal operation What does it mean ? What to do 18 Volt and 24 Volt version : Orange light

Strona 31

3737engdefraitaespporneddannorsvenrusgrede engfraitaespporneddannorsvengreVoyants - fonctionnement normal Que signient-ils? Que faire Modèles UT

Strona 32

3838engdefraitaespporneddannorsvenrusgredeengfraitaespporneddannorsvengreLuces indicadoras – funcionamiento normal Signicado Cómo proceder Versió

Strona 33

3939engdefraitaespporneddannorsvenrusgrede engfraitaespporneddannorsvengreIndicatielampjes - normale werking Wat betekent het? Procedure Versie va

Strona 34

44deengfraitaespporneddannorsvengreBEFORE STARTING• Check that the package includes all parts described in this ULTRAPOWER instruction manual• Read

Strona 35

4040engdefraitaespporneddannorsvenrusgredeengfraitaespporneddannorsvengreIndikatorlys - normal drift Hva betyr det? Fremgangsmåte Utgavene med 18

Strona 36

4141de engfraitaespporneddannorsvengreMerkkivalot – normaali toiminta Mitä se tarkoittaa? Toimi näin 18 V ja 24 V -versio: Oranssi valo käytön aika

Strona 37

AA4242deengfraitaespporneddannorsvengreThe battery packULTRAPOWER is equipped with a detachable battery pack. Before releasing the pack, make sure th

Strona 38

AA4343engdefraitaespporneddannorsvenrusgrede engfraitaespporneddannorsvengrePack de batteriesULTRAPOWER est équipé d’un pack de batteries extractibl

Strona 39

AA4444engdefraitaespporneddannorsvenrusgredeengfraitaespporneddannorsvengrePaquete de bateríasULTRAPOWER está equipado con un paquete de baterías de

Strona 40

AA4545engdefraitaespporneddannorsvenrusgrede engfraitaespporneddannorsvengreDe batterijenULTRAPOWER is uitgerust met een afneembaar batterijpakket.

Strona 41

AA4646engdefraitaespporneddannorsvenrusgredeengfraitaespporneddannorsvengreBatterietULTRAPOWER er utstyrt med en avtakbar batteripakke. Før du erne

Strona 42

AA4747de engfraitaespporneddannorsvengreAkkuULTRAPOWER-imurissa on irrotettava akku. Ennen akun poistamista tulee varmistaa, että ULTRAPOWER on kytke

Strona 43

4848deengfraitaespporneddannorsvengreConsumer informationServicing or repairsIn cases of breakdown or faults, your ULTRAPOWER must be taken to an aut

Strona 44

4949de engfraitaespporneddannorsvengreInformación para el consumidorAsistencia o reparacionesEn caso de avería o fallo, debe llevar su ULTRAPOWER a u

Strona 45

55de engfraitaespporneddannorsvengreINNAN DU BÖRJAR• Kontrollera att förpackningen innehåller alla delar som beskrivs i den här ULTRAPOWER-instrukti

Strona 46

5050deengfraitaespporneddannorsvengreForbrukerinformasjonService eller reparasjonDersom det oppstår feil, må ULTRAPOWERen din repareres av et autoris

Strona 47

51EnglishThe symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed

Strona 48 - Informazioni per l’utente

52SuomiSymboli , joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan

Strona 53

66deengfraitaespporneddannorsvengreDas Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fä

Strona 54

77de engfraitaespporneddannorsvengreThis appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or

Strona 55

88deengfraitaespporneddannorsvengreCet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiq

Strona 56 - 2198266-08

99de engfraitaespporneddannorsvengreQuesta apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità sich

Powiązane modele: AG3013

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag