ES Manual de instruccionesHorno de vaporBS9354001BS935400WBS9354071
Símbolo FunciónIndicación tiempo La pantalla indica cuánto tiempo debefuncionar la función de cocción.Cálculo El aparato calcula la hora de la coc-ció
6.2 Descripción de los menúsMenú principalSím-boloElemento del menú AplicaciónFunciones de cocción Contiene una lista de las funciones de cocción.Cocc
Sím-boloSubmenú DescripciónAsistente para limpieza Le lleva por el proceso de limpieza.Asistencia Muestra la configuración y la versión del software.A
Función de cocción AplicaciónECO-vapor Las funciones ECO le permiten optimizar el con-sumo energético durante la cocción. Es necesarioajustar primero
Función de cocción AplicaciónCalor inferior Para preparar pasteles con base crujiente y con-servar alimentos.Levantar masa Para levar de forma control
La reserva de agua es suficiente paraunos 50 minutos.4. Empuje el compartimento de aguahasta su posición inicial.5. Encienda el horno.6. Seleccione un
Cocinar con esta funciónhace que quede aguaresidual en las bolsas devacío y en la cámara.Después del proceso decocción, abracuidadosamente la puertapa
Si utiliza las funciones dereloj: Duración, Hora de fin,el aparato apaga lasresistencias al transcurrir el90 % del tiempoprogramado. El aparatohace us
8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.8.1 Recetas onlineEncontrará las recetas paralos programas automáticospropia
La sonda térmica debepermanecer introducida enla carne y en la toma duranteel proceso de cocción.1. Encienda el horno.2. Inserte la punta de la sonda
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
• Todos los accesoriostienen pequeñashendiduras en la partesuperior de los bordesderecho e izquierdo paraincrementar la seguridad.Las hendiduras tambi
10.3 Tecla de BloqueoEsta función impide que se produzcaaccidentalmente un cambio de la funciónde cocción. Puede activarla únicamentecuando el aparato
11. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.La temperatura y lostiempos de cocción de lastablas son meramenteorientativos; dependen
• No utilice la función de Cocción alvacío para recalentar restos decomida.• Evite el contacto entre alimentoscrudos y cocinados cuando prepare ycocin
TerneraAlimento Grosor delos alimen-tosCantidadde alimen-to para 4personas(g)Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posiciónde la par-rillaAgua en elcomparti-men
Alimento Grosor delos alimen-tosCantidadde alimen-to para 4personas(g)Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posiciónde la par-rillaAgua en elcomparti-mento deag
Alimento Grosor delos alimen-tosCantidad dealimentopara 4 per-sonas (g)Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posi-ciónde lapar-rillaAgua en elcompartimen-to de
Alimento Grosor de losalimentosCantidadde alimen-to para 4personas(g)Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posi-ciónde lapar-rillaAgua en elcomparti-mento deagu
11.8 Tabla de agua al vacíoTemperatura (°C) Tiempo (min) Agua en el compartimentode agua (ml)50 120 50050 190 60055 120 55055 190 65060 120 60060 190
• Las tablas proporcionan datos paraalgunos platos.• Inicie el procedimiento con el aparatofrío salvo que los datos de las tablasrecomienden lo contra
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaAgua enel com-partimen-to deagua (ml)Brécol, entero 96 30 - 40 2 550Brécol, ramitos 96 20
Guarniciones / acompañamientosAlimento Temperatura (°C) Tiempo(min)Posición de laparrillaAgua en elcompartimen-to de agua(ml)Bollitos de le-vadura96 3
Alimento Temperatura (°C) Tiempo(min)Posición de la par-rillaAgua en elcompartimen-to de agua(ml)Filete de len-guado80 15 2 350CarneAlimento Temperatu
• Coloque las verduras ya preparadas ylas guarniciones en recipientes aptospara horno y colóquelos en el hornocon el asado.• Enfríe el horno hasta una
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaFilete grueso de pes-cado90 25 - 35 2Pescado pequeñohasta 350 g90 25 - 35 2Pescado ente
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaPasta al gratén 190 40 - 50 2Lasaña 180 45 - 55 2Distintos tipos depan, 500 - 1.000 g18
Resultado Posible causa SoluciónLa tarta se hunde y se quedapegajosa o muestra estríasde agua.El tiempo de horneado esinsuficiente.Seleccione un tiemp
Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaMasa brisé - ma-sa quebradaTurbo170 - 1801)10 - 25 2Masa brisé: biz-cochoTurbo 150
Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPastel de azúcar,secoTurbo 150 - 160 20 - 40 3Pastel de almen-dra con mante-quilla
Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaHojaldres conclara de huevo /MerenguesTurbo 80 - 100 120 - 150 3Almendrados Turbo 1
• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplazar la lámpara
Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPescado al hor-noCalor superior +inferior180 - 200 30 - 60 1Verduras relle-nasTurbo
Galletas / small cakes / pastelillos / hojaldres / rollitosAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesGallet
Alimento Cantidad Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaRosbif 1000 - 1.500 g 120 120 - 150 1Solomillo deañojo1000 - 1.500 g 120 90 - 150
pueden asar en el molde de asado sintapar.• Recomendamos asar carne y pescadoal horno que pesen al menos 1 kg enel aparato.• Para evitar que se queme
TerneraAlimento Cantidad(kg)Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaTernera asa-da1 Grill + Turbo 160 - 180 90 - 120 1Codillo deterner
Alimento Cantidad Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaPavo 4 - 6 kg Grill + Turbo 140 - 160 150 - 240 1Pescado (al vapor)Alimento
Alimento Tiempo (min) Posición de la par-rilla1ª cara 2ª caraFiletes de ternera 7 - 10 6 - 8 4Toast / Tostar1)1 - 3 1 - 3 5Tostadas con guarni-ción6 -
Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Temperatura(°C)Patatas fritas1)(300 - 600 g)Calor superior +inferior o Grill +Turbo200 - 220 según las in
• Ponga aproximadamente medio litrode agua en la bandeja de horno paraque haya un grado de humedadsuficiente en el horno.• Cuando el líquido de los bo
VerdurasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesJudías 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pimientos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Ve
• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.• Asegúrese de no provocar daños enel enchufe ni en el cable de red. Elcentro de
11.31 Tabla de la sonda térmicaCarne de vacunoAlimento Temperatura interna del alimento (°C)Entrecot / Solomillo: poco hecho 45 - 50Entrecot / Solomil
12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.12.1 Notas sobre la limpieza• Limpie la parte delantera del hornocon un
Al finalizar el programa, suena una señalacústica.4. Toque un sensor para desactivar laseñal.5. Limpie la superficie interna delaparato con una esponj
12B7. Tire del borde de acabado de lapuerta hacia delante paradesengancharla.8. Uno tras otro, sujete los paneles decristal de la puerta por su bordes
13.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno.El horno no calienta. El reloj no es
Es conveniente que anote los datos aquí:Modelo (MOD.) ...Número de producto (PNC) ...
– Utilice el calor residual paracalentar otros alimentos.• Cocción ventilada: en la medida delo posible, utilice las funciones decocción con ventilado
ESPAÑOL 57
www.aeg.com58
ESPAÑOL 59
debe utilizarse para otros fines, porejemplo, como calefacción.• Cocine siempre con la puerta delhorno cerrada.2.4 Cocción al vaporADVERTENCIA!Existe
www.aeg.com/shop867314151-A-362014
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general21105467893543211Panel de control2Programador electrónico3Compartimento de agua4Toma de la sonda tér
Utensilios de cocción al vaporUn recipiente para alimentos perforado yotro sin perforar.Los utensilios de cocción al vapor drenanel agua de condensaci
Sen-sorFunción Observaciones5Funciones adicio-nales y de tiempoPara ajustar distintas funciones. Cuando esté enmarcha una función de cocción, toque el
Komentarze do niniejszej Instrukcji