Aeg S93430CMX2 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Lodówki Aeg S93430CMX2. AEG S93430CMX2 Manual del usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
CS Návod k použití 2
Chladnička s mrazničkou
IT Istruzioni per l’uso 14
Frigo-Congelatore
SK Návod na používanie 27
Chladnička s mrazničkou
ES Manual de instrucciones 39
Frigorífico-congelador
S93820CMW2
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - S93820CMW2

CS Návod k použití 2Chladnička s mrazničkouIT Istruzioni per l’uso 14Frigo-CongelatoreSK Návod na používanie 27Chladnička s mrazničkouES Manual de ins

Strona 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Problém Možná příčina ŘešeníTeplota ve spotřebiči jepříliš vysoká.Viz „Výstraha otevřenýchdveří“, „Výstraha vysoké teplo‐ty“.Na displeji teploty se zo

Strona 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Problém Možná příčina ŘešeníNa podlaze teče voda. Vývod rozmražené vody(kondenzátu) neústí do od‐pařovací misky nad kom‐presorem.Vložte vývod rozmraže

Strona 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7.1 UmístěníSpotřebič instalujte na suchém, dobřevětraném místě, jehož okolní teplotaodpovídá klimatické třídě uvedené natypovém štítku spotřebiče:Kli

Strona 5 - 2.5 Likvidace

Skladovací doba při por‐uše17 hNapětí 230 - 240 VFrekvence 50 HzTechnické údaje jsou uvedeny natypovém štítku umístěném na vnějšínebo vnitřní straně s

Strona 6 - 3. PROVOZ

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...152. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Strona 7 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Strona 8 - 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Non danneggiare il circuito refrigerante.• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'internodei comparti di conservazione degli alimenti, a

Strona 9 - 6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

a quelli dell'impianto. In casocontrario, contattare un elettricista.• Utilizzare sempre una presa elettricacon contatto di protezionecorrettamen

Strona 10

• Il circuito refrigerante e i materiali diisolamento di questa apparecchiaturarispettano l'ozono.• La schiuma isolante contiene gasinfiammabili.

Strona 11 - 7. INSTALACE

Il segnale acustico si spegne.L'indicatore della temperatura delcongelatore visualizza per alcuni secondila temperatura più alta raggiunta, quind

Strona 12 - 8. TECHNICKÉ INFORMACE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Strona 13 - Frekvence 50 Hz

4. UTILIZZO QUOTIDIANOATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Potenza inizialeAVVERTENZA!Prima di inserire la spia nellapresa ed ac

Strona 14 - PER RISULTATI PERFETTI

4.5 DYNAMICAIRIl vano frigorifero è dotato di undispositivo automatico che consente unrapido raffreddamento degli alimenti euna temperatura più unifor

Strona 15 - ITALIANO

5.3 ScongelamentoL'apparecchiatura è "frost free". Ciòsignifica che non si forma brina durante ilnormale funzionamento sulle paretiinte

Strona 16 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Problema Causa possibile Soluzione Sono stati introdotti moltialimenti contemporanea-mente.Attendere alcune ore e ricon-trollare la temperatura. La

Strona 17 - 2.5 Smaltimento

Problema Causa possibile SoluzioneDEMO compare sul display. L'apparecchiatura è in mo-dalità demo.Mantenere premuto tasto delvano frigorifero per

Strona 18 - 3. USO DELL'APPARECCHIO

7.2 Collegamento elettrico• Prima di inserire la spina, verificareche la tensione e la frequenzariportate sulla targhetta dei daticorrispondano a quel

Strona 19

più vicino o contattare il comune diresidenza.www.aeg.com26

Strona 20 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...282. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Strona 21 - 5. PULIZIA E CURA

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Strona 22 - 6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu.• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteab

Strona 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Strona 24 - 7. INSTALLAZIONE

• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickejsiete neťahajte za napájací elektrickýkábel. Vždy ťahajte za zástrčku.2.3 PoužiteVAROVANIE!Nebezpečenstvo zran

Strona 25 - 8. DATI TECNICI

3. PREVÁDZKA3.1 Ovládací panelA B C DEFGHIJA) ZAP/VYPB) Teplota v chladničkeC) Teplota v mrazničkeD) Režim ECOE) Režim FROSTMATICF) Tlačidlo pre teplo

Strona 26

3.6 COOLMATIC režimCOOLMATIC rapídne zníži teplotu vchladničke, čím umožní rýchleschladenie veľkého množstva teplýchpotravín (napr. po veľkom nákupe),

Strona 27 - SLOVENSKY

4.1 Prvé zapnutiePOZOR!Pred zasunutím zástrčky dosieťovej zásuvky a prvýmzapnutím spotrebičanechajte spotrebič vovzpriamenej poloheminimálne 4 hodiny.

Strona 28 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

4.5 DYNAMICAIRChladiaci priestor je vybavenýautomatickým zariadením, ktoréumožňuje rýchle chladenie potravín ajednotnejšiu teplotu v chladničke.Je mož

Strona 29 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5.4 Obdobia mimo prevádzkyAk spotrebič nebudete dlhší časpoužívať, vykonajte nasledujúceopatrenia:1. Spotrebič odpojte od elektrickéhonapájania.2. Vyb

Strona 30 - 2.5 Likvidácia

Problém Možné príčiny Riešenie Potraviny vložené do spo‐trebiča boli príliš teplé.Pred vložením nechajte potra‐viny vychladnúť na izbovú te‐plotu.Je

Strona 31 - 3. PREVÁDZKA

Problém Možné príčiny RiešenieTeplota potravín je príliš vy‐soká.Pred vložením do spotrebičanechajte potraviny najprv vy‐chladnúť na izbovú teplotu.Do

Strona 32 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

7.4 Inštalácia a výmena filtraCLEANAIR CONTROLPri dodaní je filter s uhlím v plastovomobale, aby si uchoval účinnosť. Filtertreba vložiť do zásuvky eš

Strona 33 - SLOVENSKY 33

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...402. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strona 34 - 5. OŠETROVANIE A ČISTENIE

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Strona 35 - 6. RIEŠENIE PROBLÉMOV

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Strona 36

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Strona 37 - 7. INŠTALÁCIA

• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando haya

Strona 38 - 8. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de controlA B C DEFGHIJA) ON / OFFB) Temperatura del frigoríficoC) Temperatura del congeladorD) Modo ECOE) Modo FROSTMATICF

Strona 39 - CONTENIDO

garantiza un consumo de energíamínimo y unas propiedades deconservación adecuadas de losalimentos.Pulse la tecla ECO.Para desactivarlo, cambie el ajus

Strona 40 - Seguridad general

4.1 Encendido inicialPRECAUCIÓN!Antes de introducir elenchufe en la toma decorriente y encender elequipo por primera vez, dejeel aparato en verticaldu

Strona 41 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

4.5 DYNAMICAIREl compartimento frigorífico cuenta conun dispositivo automático que permiteenfriar los alimentos con rapidez ymantener una temperatura

Strona 42 - 2.5 Desecho

5.4 Periodos de inactividadSi el aparato no se utiliza durante untiempo prolongado, tome las siguientesprecauciones:1. Desconecte el aparato de la red

Strona 43 - 3. FUNCIONAMIENTO

Problema Causa probable Solución Los alimentos introducidosen el aparato estaban de-masiado calientes.Deje que los alimentos se en-fríen a temperatur

Strona 44 - USO DIARIO

Problema Causa probable SoluciónLa temperatura de los pro-ductos es demasiado alta.Deje que la temperatura delos productos descienda a latemperatura a

Strona 45

středisko či kvalifikovanéhoelektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci

Strona 46 - 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

7.3 Instalación del aparato einversión de la puertaConsulte las instruccionesseparadas de instalación( requisitos de ventilación,nivelado) y de invers

Strona 48

www.aeg.com/shop280154260-A-342014

Strona 49 - 7. INSTALACIÓN

3. PROVOZ3.1 Ovládací panelA B C DEFGHIJA) ZAP/VYPB) Teplota chladničkyC) Teplota mrazničkyD) Režim ECOE) Režim FROSTMATICF) Tlačítko teploty mrazničk

Strona 50 - 9. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

nákupu) a nezahřály se ostatní, jižuložené potraviny. Po zapnutí se teplotasníží na +2 °C a (je-li jím spotřebičvybaven) zapne se režim DYNAMICAIR.Sti

Strona 51

4.3 Zmrazování čerstvýchpotravinMrazicí oddíl se hodí pro zmrazováníčerstvých potravin a pro dlouhodobéuložení zmrazených ahlubokozmrazených potravin.

Strona 52 - 280154260-A-342014

5.2 Pravidelné čištěníPOZOR!Nehýbejte s žádnýmitrubkami nebo kabely uvnitřspotřebiče, netahejte za ně anepoškozujte je.POZOR!Dbejte na to, abystenepoš

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag