AEG L6FBN842G Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG L6FBN842G. Aeg L6FBN842G Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 76
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
USER
MANUAL
DA Brugsanvisning 2
Vaskemaskine
FI Käyttöohje 39
Pesukone
L6FBN842G
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Podsumowanie treści

Strona 1 - L6FBN842G

USER MANUALDA Brugsanvisning 2VaskemaskineFI Käyttöohje 39PesukoneL6FBN842G

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

6. Placer slangen direkte til etindbygget afløbsrør i rummetsvæg,og stram den med en klemme.4. TILBEHØR4.1 Fås på www.aeg.com/shop eller hos en autori

Strona 3 - Generelt om sikkerhed

5.2 Fastgørelsespladesæt(4055171146)Fås hos den autoriserede forhandler.Hvis du installerer apparatet overgulvniveau, skal du fastgøre apparatet påfas

Strona 4 - SIKKERHEDSANVISNINGER

6. BETJENINGSPANEL6.1 Beskrivelse af betjeningspanelProgramCottonsSyntheticsDelicates20 min. - 3 kgOutdoorDuvetSportsDrain/SpinAnti-AllergyWool/SilkSo

Strona 5 - 2.5 Service

Lampe for låst luge.Lampe for udskudt start.Den digitale indikator kan vise:• Programvarighed (f.eks. ).• Udskudt tid (f.eks. eller ).• Programslu

Strona 6 - 3. INSTALLATION

7. DREJEKNAP OG KNAPPER7.1 Til/Fra Hvis der trykkes på denne knap i nogle fåsekunder, kan apparatet blive tændt ellerslukket. Der udsendes to forskell

Strona 7 - 3.2 Opstilling og nivellering

7.5 Pletfjerning/forvask Tryk gentagne gange på denne knap forat aktivere et af de to tilvalg.Den relevante lampe tændes i displayet.• Plettet tøj Væl

Strona 8 - 3.4 Udtømning af vand

7.10 Udskudt Start Med dette tilvalg kan du udskyde startenaf et program på et mere belejligttidspunkt.Tryk på knappen gentagne gange for atindstille

Strona 9

Program Beskrivelse af programmet20 min. - 3 kgBomuldstøj og syntetisk tøj, der er let snavset eller kun gåetmed én gang.OutdoorAnvend ikke skyllemidd

Strona 10 - 5. PRODUKTBESKRIVELSE

Program Standardtempe-raturTemperaturom-rådeReference-centrifu-geringshastighedCentrifugeringsinter-valMaksimum fyld-ningKoge-/Kulørt40 °C95 °C - Kold

Strona 11 - 5.3 Overblik over apparat

Programtilvalgenes forenelighedProgramKoge-/Kulørt Syntetisk Finvask Uld/Silke Antiallergi 20 min. - 3 kg Outdoor Vattæpper Sportstøj Tømn./Centrif. T

Strona 12 - 6. BETJENINGSPANEL

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVISNINGE

Strona 13 - 6.3 Flersprogede mærkater

8.2 Woolmark Apparel Care - BlåUldvaskeprogrammet i denne maskine ergodkendt af virksomheden Woolmark til vaskaf uldtøj, der er mærket som "håndv

Strona 14 - 7. DREJEKNAP OG KNAPPER

11. DAGLIG BRUGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.11.1 Aktivering af apparatet1. Sæt stikket i stikkontakten.2. Åbn vandhanen.3. Tryk på knappen Til/

Strona 15 - 7.9 Blød plus

123. Drej klappen op for at brugepulvervaskemiddel.4. Drej klappen ned for at brugeflydende vaskemiddel.Når klappen er i positionenNED:• Brug hverkeng

Strona 16 - 8. PROGRAMMER

og den givne information ændres ioverensstemmelse hermed.Hvis et valg ikke er muligt,bliver ingen kontrollampetændt, og der udsendes etlydsignal.11.6

Strona 17 - DANSK 17

F.eks. hvis skyllefasen er i gang: .11.10 Afbrydelse af etprogram og ændring af tilvalgNår programmet er i gang, kan du kunændre visse tilvalg:1. Be

Strona 18

• Tromlen roterer stadigvækregelmæssigt for at forhindre, atvasketøjet krøller.• Lugen forbliver låst.• Du skal tømme vandet ud for at åbnelugen:1. Tr

Strona 19

12.2 Vanskelige pletterTil nogle pletter er vand og vaskemiddelikke tilstrækkeligt.Vi anbefaler, at du forbehandler dissepletter, inden du lægger tøje

Strona 20 - 10. FØR FØRSTE ANVENDELSE

program med tom tromle og etafkalkningsmiddel ind imellem.Følg altid anvisningerne,som findes på pakningen afproduktet.13.3 VedligeholdelsesvaskVed br

Strona 21 - 11. DAGLIG BRUG

4. Indsæt vaskemiddelskuffen istyreskinnerne, og luk den. Kørskylleprogrammet uden tøj i tromlen.13.7 Rengøring afafløbspumpenADVARSEL!Træk stikket ud

Strona 22

5. Når skålen er fuld af vand, skal filteretsættes tilbage, og beholderentømmes.6. Gentag trin 4 og 5, til vandet ikkelængere flyder ud.7. Drej filter

Strona 23

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvarfor eventuel

Strona 24

3. Rengør ventilfilteret på apparatetsbagside med en tandbørste.4. Når du igen tilslutter slangen påbagsiden af apparatet, skal du drejeden til venstr

Strona 25 - 12. RÅD OG TIP

• - Apparatet tager ikke vand indkorrekt.Start apparatet igen ved at trykke påknappen Start/Pause. Efter 5 sekunderlåses lugen op.• - Apparatet tømm

Strona 26 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

Fejl Mulig årsagApparatet bliver fyldtmed vand og tømmesmed det samme• Kontrollér, at afløbsslangen er i den korrekte position. Slan-gen er muligvis p

Strona 27

Fejl Mulig årsagResultatet af vasken erutilfredsstillende.• Forøg mængden af vaskemiddel, eller brug et andet vaske-middel.• Brug specielle produkter

Strona 28 - 13.7 Rengøring af

Programmer Mæng-de (kg)Energifor-brug(kWh)Vandfor-brug (li-ter)Omtrent-lig pro-gramvarig-hed (mi-nutter)Resteren-de fugt(%)1)Syntetisk 40°C 3 0,60 56

Strona 29 - 13.8 Rengøring af

Centrifuger. hastighed Maksimum centrifuge-ringshastighed1351 o/m1) Forbind tilførselsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4'&apos

Strona 30 - 14. FEJLFINDING

17.3 ProgrammerProgrammer Mængde Produktbeskrivelse af apparatetKoge-/Kulørt 8 kg Hvidt og kulørt bomuld.Syntetisk 3 kg Syntetiske eller blandede ting

Strona 31 - 14.2 Mulige fejl

Energiforbrug for 60 °C-normalprogrammet til bomuldved halv fyldning i kWh0,57Energiforbrug for 40 °C-normalprogrammet til bomuldved halv fyldning i k

Strona 32

husholdningsaffaldet. Lever produktettilbage til din lokale genbrugsplads ellerkontakt din kommune.www.aeg.com38

Strona 33 - 15. FORBRUGSVÆRDIER

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT...402. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 34 - 16. TEKNISKE DATA

– områder for fælles brug i lejlighedsblokke eller påmøntvaskerier.• Undlad at overskride den maksimale fyldning på 8 kg(se kapitlet “Programtabel”).•

Strona 35 - 17.1 Daglig brug

Oikeus muutoksiin pidätetään.1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuu

Strona 36 - EU-FORORDNING 1369/2017

• Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä javastaavissa ympäristöissä, kuten:– henkilöstön kodinomainen keittiöympäristöliikkeissä, toimi

Strona 37 - 19. MILJØHENSYN

lukitsemiseksi ja sisäisten vaurioidenvälttämiseksi.• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se onraskas. Käytä aina suojakäsineitä jasuojaavia jalkineita

Strona 38

• Lasiluukkuun ei saa koskea ohjelmanollessa toiminnassa. Lasi voi ollakuuma.2.5 Huolto• Kun laite on korjattava, ota yhteyttävaltuutettuun huoltopalv

Strona 39 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

5. Aseta pakkauksen etummainenpolystyreenikappale lattialle laitteentaakse.6. Aseta laite varoen alas sen takaosakappaleen päälle. Varmista, etteivät

Strona 40 - Yleiset turvallisuusohjeet

2. Tasapainota laite löysäämällä taikiristämällä jalkoja.VAROITUS!Älä aseta pahvi- taipuukappaleita tai vastaaviamateriaaleja laitteen jalkojenalapuol

Strona 41 - TURVALLISUUSOHJEET

Voit pidentäätyhjennysletkua enintään 400cm. Ota yhteyttävaltuutettuunhuoltopalveluuntyhjennysletkunvaihtamiseksi ja jatkeensaamiseksi.Tyhjennysletku

Strona 42 - 2.4 Käyttö

tyhjennysputkeenkiinnittimelläkiristäen.4. VARUSTEET4.1 Saatavilla osoitteestawww.aeg.com/shop taivaltuutetulta jälleenmyyjältäAinoastaan AEG:nhyväksy

Strona 43 - 3. ASENNUS

5.2 Kiinnityslevypakkaus(4055171146)Saatavilla valtuutetulta jälleenmyyjältä.Jos asennat laitteen jalustalle, asennalaite kiinnityslevyihin.Lue lisäva

Strona 44 - 3.2 Laitteen sijoittaminen ja

6. KÄYTTÖPANEELI6.1 Käyttöpaneelin kuvausProgramCottonsSyntheticsDelicates20 min. - 3 kgOutdoorDuvetSportsDrain/SpinAnti-AllergyWool/SilkSoft PlusEco2

Strona 45 - 3.4 Veden tyhjentäminen

• Gulvarealet, hvorpå apparatet skalinstalleres, skal være fladt, stabilt,varmebestandigt og rent.• Sørg for, at der er luftcirkulationmellem apparate

Strona 46

Maksimitäyttömäärän merkkivalo. Merkkivalo vilkkuu, kun pyykkienmäärää arvioidaan.Luukku lukittu -merkkivalo.Ajastimen merkkivalo.Digitaalinen merkk

Strona 47 - 5. LAITTEEN KUVAUS

ProgramAntiall ergi20 min. - 3 kgMotions tøjKoge-/Ku lørtSynteti skFinvaskUld/SilkeDampVattæpper Jeans7. SÄÄTIMET JA PAINIKKEET7.1 Päälle/Pois Laite

Strona 48 - 5.3 Laitteen kuvaus

Laite tyhjentää vedenautomaattisesti noin 18tunnin kuluttua.• Kytke Extra Silent -lisätoimintotoimintaan.Ohjelman väli- ja loppulinkousvaiheetohitetaa

Strona 49 - 6. KÄYTTÖPANEELI

Jos valitset Puuvilla-ohjelman lämpötilassa 40 °Ctai 60 °C eikä muitalisätoimintoja ole asetettu,näytössä näkyy merkkivalo. Ne ovat energian-ja vedenk

Strona 50 - 6.3 Monikieliset merkit

Ohjelma Ohjelman kuvausSynteettisetSiliävät tai sekapyykki. Normaalilikainen.HienopesuArkalaatuiset tekstiilit (esim. akryyli, viskoosi ja sekapyykki)

Strona 51 - 7. SÄÄTIMET JA PAINIKKEET

Ohjelma Ohjelman kuvausTyhjennys/LinkousKaikki tekstiilit villaa ja arkalaatuisia tekstiilejä lukuun otta-matta. Pyykin linkoaminen ja veden tyhjentäm

Strona 52 - 7.6 Huuhtelut

Ohjelma OletuslämpötilaLämpötilaväliViitteellinen linkous-nopeusLinkousnopeuden as-teikkoMaksimitäyttöTekniset kuidut30 °C40 °C - kylmä1200 kierrosta

Strona 53 - 8. OHJELMAT

OhjelmaPuuvilla Synteettiset Hienopesu Villa/Silkki Antiallergia 20 min. - 3 kg Tekniset kuidut Peitot Urheiluvaatteet Tyhjennys/Linkous

Strona 54

9. ASETUKSET9.1 LapsilukkoTämän lisätoiminnon avulla voit estäälasten leikkimisen käyttöpaneelilla.• Kytke tämä lisätoiminto päälle/poispäältä koskett

Strona 55 - SUOMI 55

3. Laita pyykki koneeseen yksivaatekappale kerrallaan.Varmista, ettei rummussa ole liikaapyykkiä.4. Sulje luukku hyvin.HUOMIO!Varmista, etteivät pyyki

Strona 56 - Ohjelman lisätoimintojen

2.6 BortskaffelseADVARSEL!Risiko for personskade ellerkvælning.• Tag stikket ud af kontakten og kobldet fra vandforsyningen.• Klip netledningen af tæt

Strona 57

Kun läppä on ALHAALLA:• Älä käytähyytelömäisiä taipaksuja nestemäisiäpesuaineita.• Älä aseta nestemäistäpesuainetta yli läpänmaksimirajan.• Älä asetae

Strona 58 - 11. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

3. Käynnistä uusi ajanlaskentakoskettamalla painiketta Käynnistä/Tauko uudelleen.11.7 Ohjelman käynnistysKäynnistä ohjelma koskettamallaKäynnistä/Tauk

Strona 59 - 11.4 Tarkista läpän sijainti

Jos lämpötila ja vedentasorummussa ovat liian korkeitaja/tai rumpu pyörii edelleen,luukkua ei voida avata.1. Kosketa painiketta: Käynnistä/TaukoLuukun

Strona 60

• 5 minuutin kuluttua pesuohjelmanpäättymisestäKytke laite uudelleen toimintaanpainamalla painiketta Päälle/Pois.Näytössä näkyy viimeksi asetetunohjel

Strona 61

likaisuustasoon suositeltujapesuaineita.12.4 Ympäristönsuojeluohjeita• Pese normaalilikaiset pyykitohjelmalla, jossa ei ole esipesua.• Käynnistä pesuo

Strona 62 - 11.14 Veden tyhjentäminen

13.5 Rummun puhdistaminenTarkista rumpu säännöllisestiruostehiukkasten estämiseksi.Suorita täydellinen puhdistus seuraavasti:1. Puhdista rumpu erityis

Strona 63 - 12. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Puhdista tyhjennyspumppu, jos:• Koneeseen jää vettä.• Rumpu ei pyöri.• Laitteesta kuuluu poikkeavia ääniätyhjennyspumpun tukkiutumisenvuoksi.• näytöss

Strona 64 - 13. HOITO JA PUHDISTUS

11. Asenna suodatin takaisin paikoilleenerityisiin ohjaimiin kiertämällä sitämyötäpäivään. Varmista, että kiristätsuodattimen oikein vuotojenestämisek

Strona 65 - 13.7 Tyhjennyspumpun

45°20°13.9 HätätyhjennysJos vesi ei tyhjene koneesta, toistakappaleessa "Tyhjennyspumpunpuhdistaminen" kuvattu toimenpide.Puhdista pumppu ta

Strona 66

• - Laitteen elektronisten osienvälillä ei ole yhteyttä. Kytke se poistoiminnasta ja takaisin toimintaan.Ohjelmaa ei ole suoritettu oikeinloppuun tai

Strona 67 - 13.8 Vedenottoletkun ja

7. Fjern polystyrenbeskyttelsen frabunden.128. Træk apparatet op i opretståendeposition.9. Tag strømforsyningskablet ogafløbsslangen ud af holderne. D

Strona 68 - 14. VIANMÄÄRITYS

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLaitteen luukku ei avau-du.• Varmista, että olet valinnut pesuohjelman, joka jättää vedenkoneeseen.• Varmista, että pesuoh

Strona 69 - 14.2 Mahdolliset häiriöt

Prosense-tekniikka voi säätää pesun kestoa sekä kulutusarvoja pesuoh-jelman aikana. Katso lisätietoa kohdasta "ProSense-täyttömääräntunnis-tus&qu

Strona 70 - 15. KULUTUSARVOT

Vedenpaine MinimiMaksimi0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Vesiliitäntä 1)Kylmä vesiMaksimitäyttömäärä Puuvilla 8 kgEnergialuokka A+++ -20%Linkousnopeus

Strona 71 - 16. TEKNISET TIEDOT

Puhdista suodatin säännöllisesti jaerityisesti silloin, kun näytössä näkyyhälytyskoodi .17.3 OhjelmatOhjelmatTäyttömää-räLaitteen kuvausPuuvilla 8 kg

Strona 72 - 17.1 Päivittäinen käyttö

Energiankulutus ’X’ kWh:a vuodessa, kun huomioon ote-taan 220 vakiopesuohjelmaa 60 °C:n ja 40 °C:n puuvilla-ohjelmilla täydellä koneella ja puolitäytö

Strona 73 - MUKAINEN TUOTTEEN TIETOLOMAKE

19. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase asianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympäris

Strona 74

www.aeg.com/shop192952863-A-422018

Strona 75 - 19. YMPÄRISTÖNSUOJELU

2. Løsn eller stram benene for at justerehøjden.ADVARSEL!Læg ikke karton, træ ellerlignende materialer underapparatets ben for at justerehøjden.x4Appa

Strona 76 - 192952863-A-422018

Du kan forlængeafløbsslangen til højst 400cm. Kontakt et autoriseretservicecenter for den andenafløbsslange ogforlængelsen.Afløbsslangen kan tilslutte

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag