AEG L8FEC68S Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG L8FEC68S. Aeg L8FEC68S Ръководство за употреба [ru] [ua] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
USER
MANUAL
BG Ръководство за употреба
Перална машина
L8FEC68S
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - L8FEC68S

USER MANUALBG Ръководство за употребаПерална машинаL8FEC68S

Strona 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Уверете се, че маркучът заизточване не е потопенвъв водата. Може да имамръсна вода в уреда.3. Към права тръба свентилационна дупка -Монтирайте отводни

Strona 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

• Технологията Oko-Mix епроектирана да предпазвафабрични тъкани благодарение наразличните фази на миксиране,които първо разтварят препарата ислед това

Strona 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

5. КОМАНДНО ТАБЛО5.1 Командно табло - описаниеEco23612 11 10 814579131Селектор за програмите2Екран3Бутон "Икономия наелектроенергия" (Иконом

Strona 5 - 2.6 Изхвърляне

5.2 ЕкранMIXИндикатор за максимално зареждане. Иконата премигва по вре‐ме на измерване на зареденото пране (вижте параграф"PROSENSE засичане на

Strona 6 - 3. ИНСТАЛИРАНЕ

Индикатор за фаза против намачкване.Индикатор за заключване за безопасност на децата.Индикатор за пестене на време.Индикатор за температура. Индикатор

Strona 7 - БЪЛГАРСКИ 7

Когато на дисплея се покажатиндикаторите и , уредът незатопля водата.6.4 Центрофуга Когато нагласите програма, уредътавтоматично избира максималнат

Strona 8 - 3.3 Маркучът за подаване

Тази опция може даувеличипродължителността напрограмата.Тези две опции не могатда бъдат зададени заедно.6.6 Допълнителноизплакване С тази опция може д

Strona 9 - 3.5 Източване на вода

Тази опция може да сеизползва, за да намаливреметраенето напрограма Пара.6.10 Бутон за прескачане нафаза (Опция) С натискането на този бутон може дана

Strona 10 - 4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

Програма Описание на програматаПамучно пранеБели и цветни памучни тъкани. Нормално и леко замър‐сяване.Стандартни програми за стойностите на потреблен

Strona 11 - 4.2 Преглед на уреда

Програма Описание на програматаПротивоалергиченБели памучни дрехи. Тази програма премахва микроорга‐низмите, благодарение на фаза на изпиране с темпер

Strona 12 - 5. КОМАНДНО ТАБЛО

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Strona 13 - 5.2 Екран

Програма Описание на програматаJeans (Дънки)Джинсови дрехи и дрехи от жарсе. Нормално замърся‐ване. Тази програма изпълнява нежна фаза на изплакване,р

Strona 14 - 6. ВЪРТЯЩО КОПЧЕ И БУТОНИ

Програма Температура поподразбиранеТемпературен диа‐пазонМаксимална ско‐рост на центрофу‐гиранеОбхват на скоростана центрофугатаМаксимално ко‐личество

Strona 15 - 6.5 Петна/Предпране

Памучно пране Синтетика Delicates (Фини тъкани) Вълна / Коприна Пара OKOPowerПротивоалергичен 20 мин. - 3 кг Outdoor Jeans (Дънки) Само източване

Strona 16 - 6.6 Допълнително

3. Налейте 2 литра вода вотделението за препарат,отбелязано с .Това действие активира системата заизточване.4. Налейте малко количествопрепарат в оде

Strona 17 - 7. ПРОГРАМИ

10. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".10.1 Активиране на уреда1. Включете щепсела в контакта назахранващата мрежа.2. Отво

Strona 18

10.4 Проверете позициятана преградата1. Дръпнете доколкото е възможнонавън чекмеджето за дозиране напрепарати.2. Натиснете лостчето надолу, за даизвад

Strona 19 - БЪЛГАРСКИ 19

центрофугиране, докоснетесъответните бутони.3. По желание задайте една илиповече опции чрез натискане насъответните бутони. Съответнитеиндикатори се в

Strona 20

2. В края на засичането на прането,индикатора се изкл. ивремевите точки спират да мигат.Времетраенето на програмата щебъде съответно коригирано и

Strona 21 - Съвместимост на опциите на

Ако фаза ProSense е вечеизвършена и пълненето навода е започнало, новатапрограма започва без даповтаря фаза ProSense.Водата и препарата не сеизточват,

Strona 22 - 7.2 Woolmark Apparel Care

Индикатора за опция или сеизкл., докато индикатора премигваи след това се изкл.3. Когато програмата приключи ииндикаторът за блокиранавратичка

Strona 23 - 9. НАСТРОЙКИ

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Strona 24 - 10. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

11.2 Упорити петнаЗа някои петна водата и препарата неса достатъчни.Препоръчваме предварително даобработите тези петна, преди дапоставите дрехите в ур

Strona 25 - 10.5 Задаване на програма

12.2 Почистване на уреда откотлен камъкАко твърдостта на водатав района ви е висока илиумерена, препоръчваме даизползвате препарат запремахване на кот

Strona 26

122. Премахнете горната част ототделението на препарата, за даподпомогнете почистването и гоизмийте на течаща топла вода, зада премахнете всякакви сле

Strona 27 - БЪЛГАРСКИ 27

122. Поставете подходяща купа подвхода на помпата за източване, зада събере водата, която щеизтече.3. Отворете канала надолу. Приотстраняване на филтъ

Strona 28 - 10.14 Източване на вода

часовниковата стрелка. Уверетесе, че сте затегнали филтъра, зада предотвратите течове.12. Затворете капака на помпата.21Когато източите водата чрезпро

Strona 29 - 11. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

45°20°12.9 Аварийно източванеАко уреда не може да източи водата,извършете същата процедура,описана в параграф 'Почистетефилтъра за източване&apos

Strona 30 - 12. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Ако уредът епретоварен, премахнетенякой неща от барабанаи/или продължителнопритискайте вратичкатадокато натиснкатебутона Start/Pause(Старт / Пауза) ии

Strona 31 - БЪЛГАРСКИ 31

Проблем Възможно решениеУредът се пълни с водаи веднага източва• Уверете се, че маркучът за източване е правилно пози‐циониран. Маркучът може да е пос

Strona 32 - 12.7 Почистване на помпата

Проблем Възможно решениеВреметраенето на про‐грамата се увеличаваили намалява по времена извършването напрограмата.• Функцията ProSense е способна да

Strona 33 - БЪЛГАРСКИ 33

Уверете се, че нивото наводата в барабана не епрекалено високо. Ако еналожително,продължете с аварийноизточване (Вж."Аварийно източване" вгл

Strona 34 - 12.8 Почистване на маркуча

• Работещото налягане на водата в момента нанавлизане на водата от изходната връзка трябвада е между 0,5 бара (0,05 MPa) и 8 бара (0,8 MPa).• Вентилац

Strona 35 - 13.1 Въведение

Програми Коли‐чествопране(кг)Енергий‐на консу‐мация(кв/ч)Потре‐блениена вода(литри)Прибли‐зителнапродъл‐жител‐ност напрогра‐мата (ми‐нути)Остатъч‐на в

Strona 36 - 13.2 Възможни неизправности

Налягане на водос‐набдяванеМиниумМаксимална0,5 бара (0,05 MPa)8 бара (0,8 MPa)Водоснабдяване 1)Студена водаМаксимален товар Cotton (Памук) 8 кгКлас на

Strona 37 - БЪЛГАРСКИ 37

Шум при центрофугиране снормална програма за памуч‐но пране на 60° CdB/A 751) В съответствие с EN60456.16. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ16.1 Достъпно наwww.aeg.com/s

Strona 38 - 13.3 Извънредно отваряне

17. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите съссимвола . Поставяйте опаковките всъответните контейнери зарециклирането им. Помогнете заопа

Strona 40 - 15. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

• Регулирайте крачетата, така че даима необходимото разстояниемежду уреда и пода.• Не монтирайте уреда там, къдетовратата на уреда не може да сеотвори

Strona 41

• Премахнете дръжката навратичката, за да предотвратитезаклещването на деца илидомашни любимци в барабана.• Изхвърлете уреда в съответствие сместните

Strona 42 - 16. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

128. Почистете напълно и изсушетедолната част на уреда.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не използвайте алкохол,разтворители илихимически продукти.9. Определете различни

Strona 43 - БЪЛГАРСКИ 43

16. Извадете пластмасовите шайби.17. Сложете пластмасовите капачки,които ще намерите в торбата напотребителското ръководство, вдупките.Препоръчваме да

Strona 44 - 157002293-A-152017

20O20O45O45OУверете се, че маркуча нее във вертикална позиция.3. Ако е необходимо, разхлабетегайката, за да я регулирате вправилната позиция.4. Свърже

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag