AEG HK604200IB Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG HK604200IB. Aeg HK604200IB Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
DA Brugsanvisning 2
Kogesektion
FI Käyttöohje 17
Keittotaso
NO Bruksanvisning 33
Platetopp
SV Bruksanvisning 48
Inbyggnadshäll
HK604200IB
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - HK604200IB

DA Brugsanvisning 2KogesektionFI Käyttöohje 17KeittotasoNO Bruksanvisning 33PlatetoppSV Bruksanvisning 48InbyggnadshällHK604200IB

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

ikke proportionalt med stigningen afkogezonens forbrug af strøm. Detbetyder, at kogezonen med mediumvarmetrin bruger mindre end halvdelenaf strømmen.D

Strona 3 - Generelt om sikkerhed

6.2 Rengøring afkogesektionen• Fjern straks: smeltet plastik, plastfolieog sukkerholdige madvarer. Ellers kansnavset beskadige kogesektionen.Sæt speci

Strona 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Problem Mulige årsager AfhjælpningVarmetrinnet skifter mellemto forskellige varmetrin.Effektstyring-funktionen er ibrug.Se kapitlet "Daglig brug&

Strona 5 - 2.3 Brug

teknikerbesøg ikke gratis, heller ikke igarantiperioden. Oplysninger omservicecenter og garantibetingelser står igarantihæftet.8. INSTALLATIONADVARSEL

Strona 6 - 1 32 4 5

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Strona 7 - 4. DAGLIG BRUG

8.6 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelseskasse(ekstraudstyr), er der ikke brug for denforreste luftpassage på 2 mm og denbeskyttende plade li

Strona 8

10. ENERGIEFFEKTIV10.1 Produktoplysninger i overensstemmelse med EU 66/2014Identifikation af model HK604200IBType kogesektion Indbygget ko-gesekti

Strona 9 - 5. RÅD OG TIP

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 182. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 10 - 6.1 Generelle oplysninger

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Strona 11 - 7. FEJLFINDING

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Strona 12 - 7.2 Hvis du ikke kan løse

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH

Strona 13 - 8. INSTALLATION

olemassa) voivat aiheuttaa liittimenylikuumenemisen.• Käytä oikeaa virtajohtoa.• Varo, ettei virtajohto takerru kiinnimihinkään.• Varmista, että iskus

Strona 14 - > 20 mm

• Älä aseta alumiinifoliota laitteenpäälle.• Valuraudasta tai -alumiinistavalmistetut tai vaurioituneen pohjanomaavat keittoastiat voivatnaarmuttaa la

Strona 15 - 9. TEKNISK INFORMATION

Koske-tuspai-nikeToiminto Kuvaus1PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois pääl-tä.2Lukitus / Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituk

Strona 16 - 10. ENERGIEFFEKTIV

4.1 Kytkeminen toimintaan japois toiminnastaKeittotaso kytketään toimintaan ja poistoiminnasta koskettamalla painiketta sekunnin ajan.4.2 Automaattine

Strona 17 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

4.7 LapsilukkoToiminto estää keittotason käyttämisenvahingossa.Toiminnon kytkeminen toimintaan:kytke keittotaso toimintaan painikkeella. Älä aseta teh

Strona 18 - Yleiset turvallisuusohjeet

5.2 Käytön aikana kuuluvatäänetJos kuulet:• Halkeilevaa ääntä: keittoastia onvalmistettu useasta materiaalista(monikerroksinen rakenne).• Vihellysäänt

Strona 19 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä9 Veden keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen (gulassi, pata-paisti), ranskalaisten friteeraus.S

Strona 20 - 2.3 Käyttö

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Olet koskettanut useampaakosketuspainiketta samanai-kaisesti.Kosketa vain yhtä kosketus-painiketta. Käyttö

Strona 21 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide ja numero syttyy näyt-töön.Keittoalueessa on jokin vika. Kytke keittoalue irti verkko-virrasta lyhyeksi ajak

Strona 22 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

lasikeraamisen pinnan ulkoistareunaa pitkin. Älä pidennä sitä.Varmista, että tiivistenauhan päätsijaitsevat yhden keittotason sivunkeskellä.3. Lisää m

Strona 23 - SUOMI 23

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Strona 24 - 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm8.6 SuojakoteloJos käytössä on suojakotelo (lisävaruste),edessä oleva 2 mm:n ilmavirtaus

Strona 25 - 5.3 Esimerkkejä

9. TEKNISET TIEDOT9.1 ArvokilpiMalli HK604200IB Tuotenumero 949 492 091 00Tyyppi 58 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktio 6.6 kW Valmistettu Romani

Strona 26 - 7. VIANMÄÄRITYS

EN 60350-2 - Ruoanlaittoon tarkoitetutsähkötoimiset kodinkoneet - Osa 2:Keittotasot - Suorituskyvyn mittaustavat10.2 EnergiansäästöVoit säästää energi

Strona 27 - SUOMI 27

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...342. SIKKERHETSANVISNINGER...

Strona 28 - 8. ASENNUS

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Strona 29 - 8.5 Asennus

• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokkmå ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan blivarme.• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre p

Strona 30 - 8.6 Suojakotelo

• Sørg for at strømkabelen ellerstøpselet (hvis aktuelt) ikke berørerdet varme produktet eller varmekokekar, når du kobler produktet tilstikkontaktene

Strona 31 - 10. ENERGIATEHOKKUUS

• Dette produktet skal kun brukes tilmatlaging. Det må ikke brukes tilandre formål, f.eks. oppvarming avrommet.2.4 Hoito ja puhdistus• Rengjør produkt

Strona 32 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Sen-sorfeltFunksjon Kommentar2Lås / Barnesikringen Låse/låse opp betjeningspanelet.3- For å velge kokesone.4- Effekttrinn-display Viser effekttrinnet.

Strona 33 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

komfyrtoppen av. Fjern objektet ellevask betjeningspanelet.• koketoppen blir for varm (f.eks. hvisen kasserolle tørrkokes). Førkomfyrtoppen brukes igj

Strona 34 - Generelt om sikkerhet

• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan blive megetvarme.• Undlad at bruge en damprenser til at reng

Strona 35 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

• Funksjonen aktiveres når den totaleelektriske effekten til kokesoneneoverstiger 3700 W.• Funksjonen reduserer effekten til deandre kokesonene.• Disp

Strona 36 - 2.3 Bruk

Effekttrinn Brukes til: Tid(min)Tips1 Holde ferdig tilberedt matvarm.etterbehovSett et lokk på kokekaret.1 - 2 Hollandaise-sause, smelte:smør, sjokola

Strona 37 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

7. FEILSØKINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.7.1 Hva må gjøres, hvisFeil Mulig løsning LøsningDu kan ikke aktivere eller be-tjene koketoppen.Ko

Strona 38 - 4. DAGLIG BRUK

Feil Mulig løsning Løsning lyser.Det er ikke noen kokekar påkokesonen.Sett kokekar på kokesonen. Du bruker feil type kokekar. Bruk riktig kokekar.Se

Strona 39

Serienummer ...8.2 Koketopp for innbyggingInnbyggingskoketoppene skal barebrukes når de er bygd inn i egnedeenheter og arbeidsbenker

Strona 40 - 5. RÅD OG TIPS

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm8.6 BeskyttelsesboksHvis du benytter en beskyttelsesboks(tilleggsutstyr), er det ikke be

Strona 41 - 6. STELL OG RENGJØRING

9. TEKNISKE DATA9.1 TypeskiltModell HK604200IB PNC (produktnummer) 949 492 091 00Typ 58 GAP D5 AU 220 – 240 V 50 – 60 HzInduksjon 6,6 kW Laget i Roman

Strona 42 - 7. FEILSØKING

EN 60350-2 – Elektriske kjøkkenapparater– Del 2: Komfyrtopper – Metoder formåling av effekt10.2 EnergisparingDu kan spare energi på hverdagsligtilbere

Strona 43 - 8. MONTERING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 492. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Strona 44 - 8.5 Montering

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Strona 45 - 8.6 Beskyttelsesboks

eller stik (hvis relevant) kan gøreterminalen for varm.• Brug den korrekte elledning.• Elledningerne må ikke være vikletsammen.• Sørg for, at der inst

Strona 46 - 9. TEKNISKE DATA

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ettlock eller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Strona 47 - 11. BESKYTTELSE AV MILJØET

förekommande fall) kan orsakaöverhettning i kopplingsplinten.• Använd rätt nätkabel.• Låt inte elektriska ledningar trassla insig.• Kontrollera att et

Strona 48 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

• Lägg inte aluminiumfolie påprodukten.• Kokkärl av gjutjärn, aluminium ellermed skadad botten kan repa glaset /glaskeramiken. Lyft alltid upp dessafö

Strona 49 - Allmän säkerhet

Touch-kon-trollFunktion Kommentar1PÅ/AV För att aktivera och avaktivera hällen.2Lås / Barnlås För att låsa/låsa upp kontrollpanelen.3- För att välja k

Strona 50 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

4.2 Automatisk avstängningFunktionen stänger av hällenautomatiskt om:• alla kokzoner är avaktiverade.• du inte ställer in värmeläge efterhällen har ak

Strona 51 - 2.3 Användning

sekunder. Ställ in värmeläge inom 10sekunder. Hällen kan nu användas. Omdu avaktiverar hällen med aktiverasfunktionen igen.4.8 Effektreglering-funkt

Strona 52 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

du ökar värmeläget är det inteproportionellt mot att öka kokzonenseffektförbrukning. Det betyder attkokzonen med medelhögt värmelägeanvänder mindre än

Strona 53 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

• Ta bort när hällen svalnattillräckligt: kalkringar, vattenringar,fettstänk, glänsande metalliskamissfärgningar. Rengör hällen med enfuktig duk och l

Strona 54

Problem Möjlig orsak Lösning tänds.Barnlås- eller Lås-funktionenfungerar.Se avsnittet "Daglig använd-ning". tänds.Det står inget kokkärl på

Strona 55 - 5. RÅD OCH TIPS

typskylten. Typskylten sitter nertill påhällen.Serienummer ...8.2 InbyggnadshällarInbyggnadshällar får endast användasefter installat

Strona 56 - 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

• Læg ikke varmt kogegrej påbetjeningspanelet.• Lad ikke kogegrej koge tørt.• Pas på, at genstande eller kogegrejikke falder ned på apparatet.Overflad

Strona 57 - 7. FELSÖKNING

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm8.6 SkyddslådaOm du har en skyddslåda (extra tillbehör)behövs inte det främreluftflödesu

Strona 58

9. TEKNISK INFORMATION9.1 TypskyltModell HK604200IB PNC 949 492 091 00Typ 58 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktion 6.6 kW Tillverkad i RumänienSer

Strona 59 - 8.4 Sätta fast tätningen

EN 60350-2 - Elektriskamatlagningsprodukter - Del 2: Hällar –Metoder för mätning av prestanda10.2 EnergibesparingDu kan spara energi vidvardagsmatlagn

Strona 61 - 10. ENERGIEFFEKTIVITET

www.aeg.com/shop867301906-C-492015

Strona 62 - 11. MILJÖSKYDD

Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viserde funktioner, der er i brug.Sens-orfeltFunktion Kommentar1TÆND/

Strona 63 - SVENSKA 63

4.2 Automatisk slukningFunktionen deaktiverer automatiskkogesektionen, hvis:• alle kogezoner deaktiveres,• du ikke indstiller varmetrinnet, nårkogesek

Strona 64 - 867301906-C-492015

kogesektionen med . tændes. Trykpå i 4 sekunder. Indstil varmetrinnetinden 10 sekunder. Kogesektionen kanbetjenes. Når du tænder forkogesektionen

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag