USER MANUALFR Notice d'utilisationFour à micro-ondes combinéKME721000M
TouchesensitiveFonction Commentaire9Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour af-ficher le menu principal, appuyez sur cette tou
Symbole FonctionChaleur Et Tenir La fonction est activée.5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécuri
Sous-menu pour : Réglages De BaseSym-boleSous-menu DescriptionMise à l'heure Règle l'heure de l'horloge.Indication Du Temps Lorsque cet
6.6 Économies d'énergieCet appareil est doté decaractéristiques qui vouspermettent d'économiser del'énergie lors de votrecuisine au quo
• N'utilisez pas d'ustensile de cuisineen porcelaine, en céramique ou enfaïence dont le fond n'est pas verni ouavec de petits trous, pa
Ustensile de cuisine/matériaux Micro-ondes GrilDécongé-lationRéchauf-fageCuissonFilm étirable X X XSachet de cuisson avec fermeture desûreté pour micr
Autres points à prendre en compte...• Les aliments ont des formes etcaractéristiques différentes. Ils sontpréparés en différentes quantités.Pour cette
Vous pouvez modifier lapuissance du micro-ondes(appuyez sur la touche puis sur ou ) et lafonction : Durée à toutmoment lorsque la fonctionMicro-on
Réglage de puissance Utilisation• 400 W• 300 W• 200 WContinuer la cuisson de platsCuire des aliments délicatsChauffer de la nourriture pour bébéFaire
8.2 Réglage des fonctions del'horlogeAvant d'utiliser lesfonctions : Durée, Fin, vousdevez d'abord régler unmode de cuisson et unetempé
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT
9.1 Recettes en ligneVous trouverez les recettespour les programmesautomatiques indiqués pourcet appareil sur notre siteInternet. Pour trouver le livr
Les petites indentations surle dessus apportent plus desécurité. Les indentationssont également desdispositifs anti-bascule. Lerebord élevé de la gril
cuisson. Vous ne pouvez l'activer quelorsque l'appareil est en fonctionnement.1. Allumez l'appareil.2. Sélectionnez un mode de cuisson
12. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à ti
Décongélation de viandePlat Puissance(W)Quantité(kg)Durée (min) Temps derepos (min)Commentai-resMorceaux deviande en-tiers200 0.5 10 - 12 10 - 15 Reto
Plat Puissance(W)Quantité(kg)Durée (min) Temps derepos (min)Commentai-resCuisses depoulet200 0.1 - 0.2 3 - 5 10 - 15 Retournez àla moitié dutemps ; co
Plat Puissance(W)Quantité(kg)Durée (min) Temps derepos (min)Commentai-resBeurre 100 0.25 3 - 5 15 - 20 Retirez lesparties enaluminium,retournez à lamo
Plat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commentai-resPain en tran-ches100 0,5 kg 8 - 12 10 - 15 Retournez àla moitié dutemps.Petits p
Plat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commentai-resLait pour bé-bé (biberon,180 ml)1000 0,2 kg 0:20 - 0:40 - Placez unecuillère dan
Plat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commentai-resFilets depoisson500 0,5 kg 6 - 8 - Faites chauf-fer en cou-vrant et tour-nez le
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
Plat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commentai-resRiz 1000 0,3 kg +600 ml4 - 6 - Faites chauf-fer en cou-vrant, remuezà la moitié
• Nettoyez l'intérieur de l'appareilaprès chaque utilisation.L'accumulation de graisses oud'autres résidus alimentaires peutprovoq
14.1 En cas d'anomalie de fonctionnementAnomalie Cause possible SolutionVous ne pouvez pas allumerle four ni le faire fonctionner.Le four n'
14.2 Informations demaintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou le service après-vente.Les informat
www.aeg.com34
FRANÇAIS 35
www.aeg.com/shop867300567-B-512016
Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Lesenfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart,à moins d'être surveillés en per
• N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisationdans un four à micro-ondes.• Lorsque vous faites chauffer des aliments dans desrécipient
Utilisez toujours des gants de sécuritéet des chaussures fermées.• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimal
inflammable peut éventuellement seformer.• Ne laissez pas des étincelles ou desflammes nues entrer en contact avecl'appareil lorsque vous ouvrez
AVERTISSEMENT!Risque d'électrocution.• Avant de changer l'ampoule,débranchez l'appareil de la prisesecteur.• N'utilisez que des am
4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique21 3 4 5 8 9 10 1176Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touches
Komentarze do niniejszej Instrukcji