LT Naudojimo instrukcija 2SkalbyklėPL Instrukcja obsługi 27PralkaL 76270 SL
ProgramaTemperatūrosintervalasDidžiausiasskalbinių kie‐kisDidžiausiasgręžimo greitisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)Cottons Eco6)6
ProgramaSpinStains1)ExtraRinse 2)TimeSave 3)DelayStartJeans Quick Intensive 20 Min. - 3 Kg Super Eco
Programos Skalbiniųkiekis(kg)Energijossąnaudos(kWh)Vandenssąnaudos(litrais)Apytikslėprogramostrukmė (mi‐nutėmis)Likusi drėg‐mė (%)1)Standartinės medvi
8. PARINKTYS8.1 Programų pasirinkimorankenėlėSukite šią rankenėlę, kad nustatytumėteprogramą. Užsidegs atitinkamosprogramos indikatorius.8.2 Start/Pau
Indikatorius = šaltas vanduo.Ekrane rodoma nustatyta temperatūra.9. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART1. Įpilkite 2 litrus vandens į skalbiklioskyrių plovi
2. Norėdami ištraukti dalytuvą,paspauskite svirtelę.3. Norėdami naudoti skalbimo miltelius,sklendę pakelkite.A4. Norėdami naudoti skystą skalbiklį,skl
10.7 PrietaisofunkcionavimasPraėjus maždaug 15minučių nuo programospradžios:• Prietaisas automatiškainustato ciklo trukmępagal į būgną sudėtųskalbinių
10.13 Ciklo pabaigaProgramai pasibaigus, prietaisasišjungiamas automatiškai. Girdimi garsosignalai (jeigu jie įjungti).Ekrane užsidega ir išsijungia
• Užsekite užvalkalus, užtraukiteužtrauktukus, užsekite kilpas irspaustukus. Užriškite diržus.• Ištuštinkite kišenes ir skalbiniusišlankstykite.• Daug
12. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.12.1 Valymas iš išorėsPrietaisą valykite tik muilu ir šiltuvandeniu. Kruopščiai nusausinkite visu
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 32. SAUGOS INSTRUKCIJA...
3. 4.12.6 Vandens išleidimo filtro valymasNevalykite vandens išleidimo filtro, jeigu prietaise esantis vanduo yrakarštas.1. 2.2113. 4.21www.aeg.com20
5.126.7. 8.219. LIETUVIŲ 21
12.7 Vandens įleidimo žarnos ir sklendės filtro valymas1.1232.3. 4.45°20°12.8 Avarinis vandensišleidimasĮvykus veikimo sutrikimui, prietaisasnegali iš
13. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.13.1 ĮžangaPrietaisas nepasileidžia arba sustojaveikiant.Iš pradžių pabandykite problemossprendimą r
Problema Galimas sprendimasPrietaisas nepripildomasvandens ir jis tuoj pat iš‐leidžiamas.Patikrinkite, ar vandens išleidimo žarna yra tinkamoje padėty
Problema Galimas sprendimas Pridėkite į būgną daugiau skalbinių. Galbūt pridėjote per mažaiskalbinių.Ciklas trunka trumpiau užrodomą laiką.Prietaisas
14.1 Papildomi techniniai duomenysGamintojo logotipas Platintojo pavadinimas „Electrolux Lehel Kft“1142 BudapestErzsébet kir.né útja 87Modelio tipas
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 282. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon
• Wykładzina podłogowa, dywan lub mata podłogowanie mogą zasłaniać otworów wentylacyjnych wpodstawie (jeśli dotyczy).• Urządzenie powinno być podłączo
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal
• Nie instalować urządzenia wmiejscach, które uniemożliwiającałkowite otworzenie drzwiurządzenia.2.2 Podłączenie do siecielektrycznej• Urządzenie musi
• Wymontować zatrzask drzwi, abyuniemożliwić zamknięcie się dzieckalub zwierzęcia w bębnie.• Utylizację urządzenia należyprzeprowadzić zgodnie miejsco
4. PANEL STEROWANIA4.1 Opis panelu sterowania20 Min. - 3 kgSuper EcoCottonsExtra SilentSyntheticsEasy IronDelicatesRinseCurtainsJeansQuickintensiveOn/
BObszar wskazań prędkości wirowania:Wskaźnik prędkości wirowaniaWskaźnik braku wirowania1)Wskaźnik funkcji Stop z wodą1) Dotyczy tylko programu Wirowa
5. PROGRAMY5.1 Tabela programówProgramZakres tempera‐turMaksymalnywsadMaksymalnaprędkość wiro‐waniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)P
ProgramZakres tempera‐turMaksymalnywsadMaksymalnaprędkość wiro‐waniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)Wool/Silk40°C - pranie wzimnej w
ProgramZakres tempera‐turMaksymalnywsadMaksymalnaprędkość wiro‐waniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)Cottons Eco6)60°C - 40°C6.5 kg12
ProgramSpinStains1)ExtraRinse 2)TimeSave 3)DelayStartCurtains Jeans Quick Intensive 20 Min. - 3 Kg
Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużycie wo‐dy (litry)Przybliżonyczas trwa‐nia progra‐mu (minuty)Wilgotność(%)1)Delicates 40°C 3 0.6 62 91 35Wool/S
7.3 Stałe dodatkowe płukanieTa opcja umożliwia dodanie na stałejednego cyklu płukania po ustawieniunowego programu.• Aby włączyć/wyłączyć tę opcję,nal
kitus įgaliotojo aptarnavimo centro pristatytus naujusžarnų komplektus.• Senų žarnų komplektų pakartotinai naudoti negalima.• Jei pažeidžiamas maitini
• Drzwi pozostaną zablokowane. Abyotworzyć drzwi, należy odpompowaćwodę.• Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik.Aby odpompować wodę,patrz „Odpompowanie
10.3 Stosowanie detergentówi dodatkówPrzegródka na detergent do fazyprania wstępnego, programunamaczania lub na odplamiacz.Przegródka na detergent do
10.5 Ustawianie programu1. Wybrać program za pomocą pokrętławyboru programów:• Zaświeci się wskaźnikodpowiedniego programu.• Zacznie migać wskaźnik St
10.10 Przerywanie programu izmiana opcjiNiektóre opcje można zmienić tylkoprzed uruchomieniem programu.1. Nacisnąć przycisk Start/Pause.Zacznie migać
4. Nacisnąć i przytrzymać przez kilkasekund Auto Off, aby wyłączyćurządzenie.Urządzenie automatycznieodpompuje wodę iprzeprowadzi odwirowaniepo upływi
– detergenty w proszku dowszystkich rodzajów tkanin,– detergenty w proszku do tkanindelikatnych (maksymalnie 40°C) iwełnianych,– detergenty w płynie,
Należy zawsze przestrzegaćinstrukcji umieszczonych naopakowaniu produktu.12.3 Pranie konserwacyjneW programach o niskiej temperaturzeniektóre detergen
1. 2.2113. 4.215.126.7. 8.21POLSKI 47
9. 12.7 Czyszczenie węża dopływowego i filtra w zaworze1.1232.3. 4.45°20°12.8 Awaryjne spuszczaniewodyW razie awarii urządzenie nieodpompowuje wody.W
12.9 Środki ostrożnościpodczas mrozuJeśli urządzenie jest zainstalowane wmiejscu, w którym temperatura możespaść poniżej 0°C, należy usunąćpozostałą w
2.3 Vandens prijungimas• Nesugadinkite vandens žarnų.• Prieš prijungiant prie naujų vamzdžių,ilgai nenaudotų vamzdžių, kur buvoatliekami remonto darba
Problem Możliwe rozwiązanie Jeśli wybrano opóźnienie rozpoczęcia programu, należy jeanulować lub poczekać do końca odliczania czasu. Wyłączyć blokad
Problem Możliwe rozwiązanie Upewnić się, że wąż spustowy nie jest uszkodzony. Upewnić się, że użyto odpowiedniego detergentu i jego odpo‐wiedniej il
14. DANE TECHNICZNEWymiar Szerokość/Wysokość/Głębokość/Całkowita głę‐bokość600 mm / 850 mm / 450 mm / 487mmPodłączenie do siecielektrycznejNapięcieMoc
Średnie roczne zużycie energii1)kWh 151Średnie roczne zużycie wody1)litry 9550Poziom hałasu podczas praniaw przypadku normalnego pro‐gramu dla bawełny
www.aeg.com54
POLSKI 55
www.aeg.com/shop132915871-A-462015
3.2 Galite užsisakyti išįgaliotojo atstovoTik tinkami, AEG patvirtintipriedai užtikrina prietaisosaugos standartus. Jeigunaudojamos nepatvirtintosdaly
4.2 RodinysA B C DA Temperatūros sritis:Temperatūros indikatoriusŠalto vandens indikatorius.BGręžimo sritis:Gręžimo greičio indikatoriusIndikatorius „
DLaiko sritis:Programos trukmėAtidėtas paleidimasĮspėjamieji kodaiKlaidos pranešimasPrograma baigta5. PROGRAMOS5.1 Programų lentelėProgramaTemperatūro
ProgramaTemperatūrosintervalasDidžiausiasskalbinių kie‐kisDidžiausiasgręžimo greitisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)Delicates40 °C
Komentarze do niniejszej Instrukcji