AEG BP7314621M Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Pomiary, testowanie i kontrola AEG BP7314621M. Aeg BP7314621M Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
BP7314601
BP7314621
BP731462P
CS Návod k použití
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - CS Návod k použití

BP7314601BP7314621BP731462PCS Návod k použití

Strona 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5.3 Ostatní ukazatele na displejiSymboly Název PopisAutomatické progra‐myMůžete zvolit automatický program.Můj oblíbený program Je spuštěný oblíbený p

Strona 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Funkce trouby Použití3 NízkoteplotnípečeníK přípravě velmi libové a měkké pečeně.4 KonvenčníohřevK pečení moučných jídel a masa na jedné úrov‐ni troub

Strona 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2.Zpět na nastavenou teplotu přejdětestisknutím nebo se po pěti se‐kundách zobrazí na displeji automa‐ticky.6.4 Funkce rychlého zahřátíFunkce rychléh

Strona 5 - 2.3 Čištění a údržba

SYM‐BOLFUNKCE POPISNASTAVIT ASPUSTITK pozdějšímu spuštění spotřebiče s potřebnýminastaveními jediným stisknutím senzorového tla‐čítka.7.1 Měřič časuMě

Strona 6 - 2.5 Likvidace

spustíte funkci NASTAVIT A SPU‐STIT.Funkci NASTAVIT A SPUSTITmůžete použít pouze, pokud jenastavena funkce TRVÁNÍ.7.6 Nastavení funkceMINUTKAPomocí fu

Strona 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Číslo programu Jméno programu2 VEPŘOVÁ PEČENĚ3 TELECÍ PEČENĚ4 JEHNĚČÍ PEČENĚ5 PEČENÁ ZVĚŘINA6 CELÉ KUŘE7 CELÁ RYBA NAD 1 KG8 PIZZA9 SLANÝ LOTRINSKÝ KO

Strona 8 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

5.Spotřebič se zapne. Na displeji blikásymbol jednotky hmotnosti. Běhemtéto doby můžete změnit přednasta‐venou hmotnost pomocí nebo . Stiskněte .6.

Strona 9 - 5.2 Displej

Teplotu sondy můžete nastavit po‐uze, když bliká symbol . Pokudse na displeji zobrazuje , ale ne‐bliká, před tím, než nastavíte teplotusondu, nastav

Strona 10 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Společné vložení tvarovaného roštu ahlubokého pekáče / plechuTvarovaný rošt položte na hluboký pe‐káč / plech. Zasuňte hluboký pekáč /plech do drážek

Strona 11 - 6.3 Zjištění teploty

10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE10.1 Funkce Můj oblíbenýprogramPomocí této funkce můžete uložit vašeoblíbené nastavení teploty a dobypřípravy určité funkce či pro

Strona 12 - 7. FUNKCE HODIN

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . .

Strona 13 - ČESKY 13

Číslo nabídky nastavení Popis HodnotaSET5 TÓN ZÁVADY ON / OFFSET6 PACHOVÝ FILTR ON / OFFSET7 SERVISNÍ NABÍDKA ---SET8 OBNOVIT TOVÁRNÍNASTAVENÍYES / NO

Strona 14 - 8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY

11. UŽITEČNÉ RADY A TIPY11.1 Vnitřní strana dvířekU některých modelů můžete na vnitřnístraně dvířek najít:• Čísla poloh roštů.• Informace o pečicích f

Strona 15 - 8.4 Automatické programy se

Výsledek pečení Možná příčina ŘešeníKoláč hnědne nerovno‐měrně.Směs je nerovnoměrněrozložena.Směs rovnoměrně roz‐ložte na plech na pečení.Koláč není p

Strona 16 - 9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečeníDruh pečení Funkce trouby Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Kynutá pletýn‐ka / VěnecKonvenčníohřev3

Strona 17 - ČESKY 17

2) Použijte hluboký pekáč / plech.SušenkyDruh pečení Funkce trouby Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Sušenky zkřehkého tě‐staPravý horkývzduch3 150 -

Strona 18

Jídlo Funkce trouby Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)LasagneKonvenčníohřev1 180 - 200 25 - 40Zapékaná ze‐lenina1)Turbo gril ne‐bo Pravý hor‐ký vzduc

Strona 19 - 10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

Druh pečeníPravý horký vzduchTeplota (°C) Čas (min)Poloha roštuDvě polohyroštuTři polohy ro‐štuShort bread /Máslové su‐šenky / Prouž‐ky těsta1 / 4 1 /

Strona 20 - 10.7 Chladicí ventilátor

Jídlo k přípra‐věHmotnost (g) Poloha roštu Teplota °CČas v minu‐táchHovězí plátek 1000 - 1500 3 120 90 - 150Telecí pečeně 1000 - 1500 1 120 120 - 150S

Strona 21 - 11. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

11.9 Pečení masa s nastavením Turbo grilHovězíDruh masa MnožstvíFunkcetroubyPoloha ro‐štuTeplota °C Čas (min)Dušené maso 1–1,5 kgKonvenčníohřev1 230 1

Strona 22 - 11.4 Pečení na jedné úrovni:

JehněčíDruh masa Množství FunkcetroubyPoloha ro‐štuTeplota °C Čas (min)Jehněčí ký‐ta / Jehněčípečeně1–1,5 kg Turbo gril 1 150 - 170 100 - 120Jehněčíhř

Strona 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpoví‐dá za škody a zraněn

Strona 24

Grilujte pouze ploché kousky masa neboryb.Prázdnou troubu předehřejte po dobupěti minut pomocí grilovací funkce.POZORVždy grilujte se zavřenými dvířky

Strona 25 - 11.5 Pečení na více úrovních

Polotovary Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Hranolky, silné 3 200 - 220 25 - 35Amer. brambory,krokety3 220 - 230 20 - 35Opečená brambo‐rová kaše3 21

Strona 26 - 11.6 Nízkoteplotní pečení

JídloDoba roz‐mrazování(min)Další čas rozmra‐zování (min)PoznámkaMáslo, 250 g 30 - 40 10 - 15 -Smetana, 2 x 200g80 - 100 10 - 15Smetanu lze snadnoušle

Strona 27 - 11.8 Pečení masa

Zavařování Teplota ve °CDoba zavařovánído začátku perlení(min)Další vaření při100 °C (min)Kedlubny / Hrá‐šek / Chřest160 - 170 50 - 60 15 - 201) Po vy

Strona 28 - Předehřejte troubu

VepřovéJídlo Teplota středu pokrmu °CVepřová plec / kýta / krkovice 80 - 82Vepřové kotlety (hřbet), uzenévepřové maso75 - 80Sekaná 75 - 80TelecíJídlo

Strona 29 - 11.10 Gril

• Vyčistěte všechno příslušenství pokaždém použití a nechte jej vysušit.Použijte měkký hadr a vlažnou vodu smycím prostředkem.• Máte-li nepřilnavé pří

Strona 30 - 11.11 Polotovary

12.3 Drážky roštůVyjmutí drážek na roštyPři čištění bočních stěn můžete drážkyroštů vyjmout.1.Odtáhněte přední část drážek odstěny trouby.122.Odtáhnět

Strona 31 - 11.12 Rozmrazování

3.Žárovku vyměňte za vhodnou žárov‐ku odolnou proti teplotě 300 °C.4.Nasaďte skleněný kryt.5.Namontujte levé drážky roštů.12.5 Čištění dvířek troubyOd

Strona 32 - 11.13 Zavařování

8.Uchopte skleněné panely jeden podruhém na jejich horní straně a vy‐táhněte je z drážek směrem nahoru.9.Skleněný panel omyjte vodou se sa‐ponátem. Sk

Strona 33 - 11.15 Tabulka pečicí sondy

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se zobrazíC3.Chcete spustit pyrolytic‐ké čištění, ale nezavřelijste plně dvířka.Zcela dvířka zavřete.Na disple

Strona 34 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré ko‐vové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly bypoškrábat povrch, což by mohlo následně vést k

Strona 35 - 12.2 Pachový filtr

15. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci.Pomáhej

Strona 39 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

www.aeg.com/shop892960697-A-022013

Strona 40

musí být připevněna tak, aby nešlaodstranit bez použití nástrojů.• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zá‐suvky až na konci instalace spotřebi‐če. Po i

Strona 41 - ČESKY 41

• Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči mo‐hou způsobit požár.• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkýmhadrem. Používejte pouze neutrálnímycí prostředky. Nepou

Strona 42

3. POPIS SPOTŘEBIČE21104356789543211Ovládací panel2Elektronický programátor3Zásuvka pečicí sondy4Topné těleso5Žárovka6Ventilátor7Zadní topné těleso8Sp

Strona 43 - ČESKY 43

Teleskopické výsuvyPro rošty a plechy na pečení.4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍMUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.4.1 První čištění• Vyjměte ze spotřebiče v

Strona 44 - 892960697-A-022013

SenzorovétlačítkoFunkce Popis1- DISPLEJ Zobrazí aktuální nastavení spotřebiče.2ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí spotřebiče.3FUNKCE Slouží k nastav

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag