AEG SKS58200F0 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG SKS58200F0. Aeg SKS58200F0 Uživatelský manuál [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
SKS58200F0 CS Návod k použití 2
PL Instrukcja obsługi 15
PT Manual de instruções 29
SK Návod na používanie 43
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1 - SK Návod na používanie 43

SKS58200F0 CS Návod k použití 2PL Instrukcja obsługi 15PT Manual de instruções 29SK Návod na používanie 43

Strona 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

8. CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍPřed zahájením hledání a odstra‐ňování závady vytáhněte zá‐strčku ze síťové zásuvky.Odstraňování závady, které neníuvede

Strona 3 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníNa podlahu teče vo‐da.V deflektoru vzduchu jepříliš mnoho vody.Vyčistěte deflektor vzdu‐chu.Teplota ve spotřebičije příliš

Strona 4 - 1.6 Servis

9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry Výška 815 mm Šířka 596 mm Hloubka 550 mmNapětí 230-240 VFrekvence 50 HzTechnické údaje jsou uvedeny na typo‐

Strona 5 - 3. PROVOZ

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!ČESKY 13

Strona 6

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných o

Strona 7 - 6. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . .

Strona 8 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwaużytkownika i bezawaryjnej pracy urzą‐dzenia przed instalacją i pierwszym uży‐c

Strona 9 - 7.4 Vyřazení spotřebiče z

– unikać otwartego płomienia oraz in‐nych źródeł zapłonu;– dokładnie przewietrzyć pomieszcze‐nie, w którym znajduje się urządze‐nie.• Ze względów bezp

Strona 10 - 8. CO DĚLAT, KDYŽ

stępować zgodnie z wskazówkami do‐tyczącymi instalacji.• W razie możliwości tylną ściankę urzą‐dzenia należy ustawić od ściany, abyuniknąć dotykania l

Strona 11 - 8.2 Zavření dveří

3. EKSPLOATACJA3.1 WłączanieUmieścić wtyczkę przewodu zasilające‐go w gniazdku.Obrócić pokrętło regulacji temperaturyzgodnie z ruchem wskazówek zegara

Strona 12 - 11. ZVUKY

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. POPIS SPOTŘEBIČE . .

Strona 13 - ČESKY 13

5. CODZIENNA EKSPLOATACJA5.1 Zmiana położenia półekŚciany komory chłodziarki wyposażonow kilka prowadnic umożliwiających umie‐szczenie półek zgodnie z

Strona 14

Jeśli wskazanie „OK” nie wyświetla się,oznacza to, że średnia temperaturaw tym obszarze jest zbyt wysoka. Za po‐mocą pokrętła regulacji temperatury us

Strona 15 - OBSŁUGA KLIENTA

6.3 Wskazówki dotycząceprzechowywania świeżejżywnościAby uzyskać najlepsze wyniki:• Nie przechowywać w chłodziarceprzechowywać ciepłej żywności anipar

Strona 16 - 1.2 Ogólne zasady

Po czyszczeniu ponownie podłączyćurządzenie do zasilania.7.2 Rozmrażanie chłodziarkiPFPodczas normalnego użytkowania zakażdym razem po wyłączeniu się

Strona 17 - 1.5 Instalacja

8. CO ZROBIĆ, GDY…OSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem do usunię‐cia problemu należy wyjąć wtycz‐kę z gniazdka.Usuwanie problemów nieuwz‐ględnionych w nin

Strona 18 - 2. OPIS URZĄDZENIA

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Produkty uniemożliwiająspływanie skroplin do ry‐nienki na tylnej ścianie.Upewnić się, że produktynie stykają si

Strona 19 - 4. PIERWSZE UŻYCIE

9. DANE TECHNICZNE Wymiar Wysokość 815 mm Szerokość 596 mm Głębokość 550 mmNapięcie 230-240 VCzęstotliwość 50 HzDane techniczne są poda

Strona 20 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

11. HAŁAS/GŁOŚNA PRACAPodczas normalnego działania urządze‐nia słychać odgłosy pracy (sprężarka,obieg czynnika chłodniczego).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CR

Strona 21 - 6. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!12. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji.Opakowanie urządzenia włożyć doodpow

Strona 22 - 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. DESCRIÇÃO DO PROD

Strona 23 - 7.4 Okresy przerw w

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správnéhochodu spotřebiče si před jeho instalací aprvním použitím pozorně Přečtěte návodk použití vče

Strona 24 - 8. CO ZROBIĆ, GDY…

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez,

Strona 25 - 8.2 Zamykanie drzwi

quer forma. Quaisquer danos no cabopoderão provocar um curto-circuito,incêndio e/ou choque eléctrico.ADVERTÊNCIAA substituição de qualquer com-ponente

Strona 26 - 10. INSTALACJA

1.6 Assistência• Quaisquer trabalhos eléctricos neces-sários para a manutenção do aparelhodevem ser efectuados por um electri-cista qualificado ou pes

Strona 27 - 11. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

Normalmente, uma definiçãomédia é a mais adequada.No entanto, a definição exacta deve serescolhida tendo em conta que a tempe-ratura dentro do aparelh

Strona 28

5.2 Posicionamento das prateleiras da portaO modelo está equipado com uma caixade armazenamento variável que está ins-talada sob um compartimento da p

Strona 29 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

do termóstato numa temperatura dema-siado baixa, porta aberta frequentemen-te), ajuste gradualmente o controlo dotermóstato para uma regulação de tem-

Strona 30 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

7. MANUTENÇÃO E LIMPEZACUIDADORetire a ficha da tomada antesde efectuar qualquer operaçãode manutenção.Este aparelho contém hidrocar-bonetos na sua un

Strona 31 - 1.5 Instalação

7.3 Limpar os canais de arCAB1.Retire o rodapé (A) e depois a grelhade ventilação (B).2.Limpe a grelha de ventilação.3.Retire cuidadosamente o deflect

Strona 32 - 3. FUNCIONAMENTO

Problema Possível causa SoluçãoA lâmpada não fun-ciona.A lâmpada está no modode espera.Feche e abra a porta. A lâmpada está defeituo-sa.Consulte &quo

Strona 33 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema Possível causa Solução Não existe circulação dear frio no aparelho.Certifique-se de que existecirculação de ar frio noaparelho.8.1 Substitui

Strona 34 - 5.3 Indicador de temperatura

UPOZORNĚNÍJakoukoliv elektrickou součást(napájecí kabel, zástrčku, kom‐presor) smí z důvodu možnéhorizika vyměňovat pouze autorizo‐vaný zástupce nebo

Strona 35 - PORTUGUÊS 35

10. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIALeia as "Informações de segu-rança" cuidadosamente para asua segurança e funcionamentocorrecto do aparelho antes de

Strona 36

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!PORTUGUÊS 41

Strona 37 - 8. O QUE FAZER SE…

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentemo símbolo . Coloque a embalagemnos contentores indicados para

Strona 38

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442. POPIS SPOTREBIČA . . . .

Strona 39 - 9. DADOS TÉCNICOS

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na za‐bezpečenie správneho používania sipred nainštalovaním a prvým použitímspotrebiča starostl

Strona 40 - 11. RUÍDOS

požiar alebo zásah elektrickým prú‐dom.VAROVANIEElektrické komponenty (sieťovýkábel, zástrčka, kompresor) smievymieňať len autorizovaný ser‐visný prac

Strona 41 - PORTUGUÊS 41

kvalifikovaný elektrikár alebo zaškole‐ná osoba.• Servis tohto výrobku musí vykonávaťautorizované servisné stredisko. Mu‐sia sa používať výhradne orig

Strona 42

Presné nastavenie si treba vyberať s pri‐hliadnutím na skutočnosť, že teplota vspotrebiči závisí od:• teploty v miestnosti• od toho, ako často sa otvá

Strona 43 - PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY

5.3 Ukazovateľ teplotyVaša chladnička je vybavená ukazovate‐ľom teploty, ktorý vám umožní jednodu‐cho kontrolovať správnu teplotu a na‐chádza sa na na

Strona 44 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

6. UŽITOČNÉ RADY A TIPY6.1 Normálne zvuky priprevádzke• Počas prečerpávania chladiva cez rúr‐ky počuť žblnkotanie alebo bublanie.Je to normálne.• Kým

Strona 45 - 1.5 Inštalácia

1.7 Ochrana životního prostředíTento přístroj neobsahuje plyny,které mohou poškodit ozónovouvrstvu, ani v chladicím okruhu,ani v izolačních materiálec

Strona 46 - 3. PREVÁDZKA

• vnútro a príslušenstvo čistite teplouvodou a bikarbonátom sodným (5 mlna 0,5 litra vody)• pravidelne kontrolujte tesnenia dvería vyutierajte ich, ab

Strona 47 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

7.3 Čistenie vzduchových kanálovCAB1.Odstráňte sokel (A), potom vetraciumriežku (B).2.Vyčistite vetraciu mriežku.3.Opatrne vytiahnite vzduchový de‐fle

Strona 48 - 5.3 Ukazovateľ teploty

Problém Možná príčina RiešenieNesvieti žiarovka. Žiarovka je v pohotovost‐nom režime.Zatvorte a otvorte dvierka. Žiarovka je vypálená. Pozrite časť „

Strona 49 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

8.1 Výmena žiarovky1.Vytiahnite zástrčku napájacieho káb‐la zo zásuvky elektrickej siete.2.Odskrutkujte skrutku krytu osvetle‐nia.3.Vyberte kryt osvet

Strona 50 - 7.2 Odmrazovanie chladničky

siahnutie optimálnej výkonnosti ho nain‐štalujte v miestnosti, kde teplota prostre‐dia zodpovedá klimatickej triede uvede‐nej na výrobnom štítku spotr

Strona 51 - 8. ČO ROBIŤ, KEĎ

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!SLOVENSKY 55

Strona 52

CRACK!CRACK!12. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďtedo príslušných kontajnerov narecykláciu.Ch

Strona 54

58www.aeg.com

Strona 56

Jestliže je okolní teplota vysoká,nebo je spotřebič zcela zaplněný,a spotřebič je přitom nastavenýna nejnižší teplotu, může běžetnepřetržitě a na zadn

Strona 57 - SLOVENSKY 57

www.aeg.com/shop211621822-A-482012

Strona 58

5.3 Ukazatel teplotyAbychom vám pomohli správně ovládatváš spotřebič, vybavili jsme vaši chlad‐ničku ukazatelem teploty, který je umí‐stěn v její nejc

Strona 59 - SLOVENSKY 59

• Když je kompresor spuštěný a čerpáse chladící médium, může to být do‐provázeno drnčením nebo pulsujícímzvukem kompresoru. Nejde o závadu.• Tepelné r

Strona 60 - 211621822-A-482012

pší výkon spotřebiče a sníží spotřebaenergie.POZORDbejte na to, abyste nepoškodilichladicí systém.Řada prostředků na čistění povrchů vkuchyni obsahuje

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag