AEG BS935400WM Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie AEG BS935400WM. Aeg BS935400WM Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
FR Notice d'utilisation
Four vapeur
BS935400WM
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1 - BS935400WM

FR Notice d'utilisationFour vapeurBS935400WM

Strona 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Autres indicateurs de l'affichage :Symbole FonctionMinuteur Cette fonction est activée.Heure du jour L'affichage indique l'heure actuel

Strona 3 - Sécurité générale

2. Tournez le sélecteur rotatif vers ladroite ou vers la gauche poursélectionner une option du menu.3. Appuyez sur pour passer ausous-menu ou accept

Strona 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Sym-boleSous-menu DescriptionTonalité Touches Active et désactive la tonalité des touches sensiti-ves. Il est impossible de désactiver la tonalité del

Strona 5 - 2.3 Utilisation

Mode de cuisson UtilisationVapeur Alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux deviande ou réchauffer des plats réfrigérés ou sur-gelés.Eco Vap

Strona 6 - 2.6 Éclairage intérieur

Mode de cuisson UtilisationMaintien Au Chaud Pour maintenir les aliments au chaud.Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour déconge-ler d

Strona 7 - 3.2 Accessoires

Durant certaines fonctions,l'éclairage s'éteintautomatiquement lorsque lefour atteint une températureinférieure à 60 °C.6.6 Activation d&apo

Strona 8 - BANDEAU DE COMMANDE

5. Si vous ne cuisez pas directement lesaliments, rangez les sacs au frais.6. Continuez avec la fonction : CuissonSousVide en respectant lesindication

Strona 9 - 4.2 Affichage

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Fonctions d'horloge tableFonction de l'horloge UtilisationMinuteur Pour régler un compte à rebours (max. 2

Strona 10 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

L'appareil est désactivé. Un messages'affiche.5. Appuyez sur un symbole pour arrêterle signal sonore.7.3 Chaleur Et TenirConditions d'a

Strona 11 - 6.2 Présentation des menus

Lorsque vous utilisez lafonction : CuissonsTraditionnelles, l'appareilutilise les réglagesautomatiques. Comme pourles autres fonctions, vouspouve

Strona 12 - 6.5 Modes De Cuisson

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Strona 13 - FRANÇAIS 13

7. Appuyez sur n'importe quel symbolepour arrêter le signal.8. Retirez la fiche de la sonde à viandede sa prise et sortez la viande dufour.AVERTI

Strona 14

La première position mémoire libres'affiche.5. Appuyez sur pour confirmer.6. Saisissez le nom du programme.La première lettre clignote.7. Chang

Strona 15 - 6.8 Cuisson SousVide

• Touches Verrouil. estactivé lorsque le modede cuisson est en cours.• Le menu : Réglages DeBase permet d'activer etde désactiver la fonction :Se

Strona 16

Chauffe-PlatsPour réchauffer les assiettes et les plats.Répartissez les plats et les assiettes sur lagrille. Déplacez les piles au bout de lamoitié du

Strona 17 - 7.2 Réglage des fonctions de

Conseils généraux pour la fonctionCuisson SousVide :• Pour conserver la vapeur de cuisson,laissez toujours la porte de l'appareilfermée lorsque v

Strona 18 - PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Plat Épaisseurde l'ali-mentQuantitépour4 person-nes (g)Tempéra-ture (°C)Durée(min)Positionsdes grillesContenan-ce du bacà eau (ml)Filet deveau, b

Strona 19 - 9.1 Sonde à viande

Plat Épaisseurde l'alimentQuantitépour 4 per-sonnes (g)Températu-re (°C)Durée(min)Posi-tionsdesgril-lesContenance dubac à eau (ml)Filet dedaurade

Strona 20 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Épaisseur del'alimentQuantitépour 4 per-sonnes (g)Températu-re (°C)Durée(min)Posi-tionsdesgril-lesContenancedu bac àeau (ml)Aspergesvertesen

Strona 21 - 10.4 Set + Go

Plat Épaisseur de l'ali-mentQuantitépour 4 per-sonnes (g)Températu-re (°C)Durée(min)Po-si-tionsdesgril-lesContenancedu bac àeau (ml)Pêche coupée

Strona 22 - 11. CONSEILS

Température (°C) Durée (min) Contenance du bac à eau(ml)80 60 70085 30 55085 60 75090 30 50090 60 70095 20 50095 40 70095 60 80011.9 Cuisson à la vape

Strona 23 - 11.3 Cuisson SousVide

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strona 24 - 11.4 Cuisson SousVide :

11.11 Vapeur Intense / EcoVapeur IntenseAVERTISSEMENT!N'ouvrez pas la porte del'appareil lorsque cettefonction est activée. Risquede brûlure

Strona 25 - Poisson et fruits de mer

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesConte-nance dubac àeau (ml)Poireaux enrondelles96 25 - 35 2 500Haricots verts 96 35 - 45 2 550Mâ

Strona 26 - 11.6 Cuisson SousVide :

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesContenancedu bac à eau(ml)Riz (rapporteau/riz 1,5:1)96 35 - 40 2 600Pommes deterre vapeuren qu

Strona 27 - FRANÇAIS 27

Plat Température (°C) Durée(min)Positions desgrillesContenancedu bac à eau(ml)Escalope de pou-let pochée90 25 - 35 2 500Poulet poché,1 000 à 1 200 g96

Strona 28

Plat Turbo Gril(première étape : cuisezla viande)Vapeur Intense(seconde étape :ajoutez les légumes)Tempéra-ture (°C)Durée(min)Positionsdes grillesTemp

Strona 29 - 11.9 Cuisson à la vapeur

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesGratin de pâtes 85 20 - 25 2Riz 85 20 - 25 2Plats uniques 85 20 - 25 211.14 Vapeur AlternéeAjou

Strona 30 - Vapeur Intense

11.15 Cuisson• Votre four peut cuire les alimentsd'une manière complètementdifférente de celle de votre ancienappareil. Adaptez vos réglageshabit

Strona 31 - Garnitures / Accompagnements

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLa coloration du gâteaun'est pas homogène.La préparation est mal ré-partie.Étalez la préparation de f

Strona 32

Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuissonPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesTresse/couron-ne de painConvecti

Strona 33 - Intense successivement

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteaux à pâtelevée à garnitu-re fragile (parex. fromageblanc, crème,crème anglaise)Conve

Strona 34 - 11.13 Vapeur Combinée

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent êtretenus à l'écart, à moins d'être s

Strona 35 - 11.14 Vapeur Alternée

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesSmall cakes /Petits gâteaux(20 par plateau)Chaleur Tour-nante1501)20 - 35 3Small cakes /P

Strona 36 - 11.16 Conseils de cuisson

PlatType d'alimentTempérature(°C)Durée (min) Positions desgrillesPain tressé/couronne de pain 170 - 190 40 - 50 2Gâteaux avec garniture de ty-pe

Strona 37 - Cuisson dans des moules

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsPâtisseries feuil-letées170 - 1801)30 - 50 1 / 4 -Petits pains 180 20 - 30

Strona 38

• Tous les types de viande pouvant êtredorés ou ayant une peau peuvent êtrerôtis dans le plat à rôtir sanscouvercle.• Nous vous conseillons de cuire l

Strona 39 - Biscuits/Gâteaux secs

Plat Quantité(kg)Fonction Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesJarret deveau1.5 - 2 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 1AgneauPlat Quantité(kg)F

Strona 40 - 11.18 Gratins

Poisson (à l'étuvée)Plat Quantité(kg)Fonction Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesPoisson en-tier1 - 1.5 Convectionnaturelle210 - 220

Strona 41 - 11.20 Cuisson sur plusieurs

11.25 Plats SurgelésPlat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2Pizza épaisse surge-lées190 - 210 20 - 25

Strona 42 - 11.22 Rôtissage

gras. Vous pouvez utiliser la sonde àviande pour vous assurer que latempérature à cœur de la viande estcorrecte (reportez-vous au tableau de lasonde à

Strona 43 - 11.23 Tableaux de rôtissage

Plat Quantité Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion complé-mentaire(min)CommentairesBeurre 250 g 30 - 40 10 - 15 -Crème 2 x 200 g 80 - 100 10 - 1

Strona 44 - Volaille

LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170 5

Strona 45 - 11.24 Gril

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Strona 46 - Température

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPain Blanc 180 - 200 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 160 - 180 40 - 60 2Ciabatta 2

Strona 47 - 11.27 Décongélation

GibierPlat Température à cœur du plat (°C)Râble de lièvre 70 - 75Cuisse de lièvre 70 - 75Lièvre entier 70 - 75Selle de chevreuil 70 - 75Cuissot de che

Strona 48 - 11.28 Stérilisation

Nettoyez la vitre interne de la porte àl'aide d'une éponge humide additionnéed'eau savonneuse tiède.Retirez le support de grille pourpe

Strona 49 - 11.30 Pain

soulevez celle-ci en la tirant en biaisvers le haut.5. Posez la porte, face extérieure vers lebas, sur un linge doux posé sur unesurface stable. Cela

Strona 50 - Mouton / agneau

13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.13.1 En cas d'anomalie de fonctionnem

Strona 51 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Anomalie Cause possible SolutionUn code d'erreur ne figurantpas dans ce tableau s'affi-che.Une anomalie électrique estsurvenue.• Éteignez le

Strona 52 - 12.4 Détartrage du générateur

Consommation d'énergie avec charge standard etmode air pulsé0.83 kWh/cycleNombre de cavités 1Source de chaleur ÉlectricitéVolume 70 lType de four

Strona 56 - L'ENVIRONNEMENT

– ne posez pas de plats allant aufour ni aucun autre objetdirectement sur le fond del'appareil.– ne placez jamais de feuillesd'aluminium dir

Strona 57 - FRANÇAIS 57

www.aeg.com/shop867314149-B-472016

Strona 58

• N'utilisez que des ampoules ayant lesmêmes spécifications.2.7 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l&ap

Strona 59 - FRANÇAIS 59

Plat à rôtirPour cuire et rôtir ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.Plateau à pâtisserie≤ 5 kgPour les petits pains, les bretzels et le

Strona 60 - 867314149-B-472016

Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.Tou-chesensi-tiveFonction Description1- Prélavage Affiche les réglages actue

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag